"제 우편물을 찾으러 왔어요."
영: Hi, I'm here for my mail.
프: Je suis venus pour chercher mon courrier.
스: Vengo a recoger mi correo.
이: Sono venuta per prendere la mia posta. / Sono venuto per prendere la mia posta.
독: Ich möchte meine Postsachen abholen.
러: Я пришла за своей корреспонденцией. / Я пришел за своей корреспонденцией.
"성함이 어떻게 되세요?"
영: (What is your name? 옥스포드 영한사전 )
프: Quel est votre nom?
스: ¿Cuál es su nombre y apellido?
이: Come si chiama?
독: (Wie ist Ihr Name (bitte)? 민중서림 엣센스 독한사전)
러: Как ваше имя и фамилия?
"이영희예요."
영: I'm Young-hee Lee.
스: Mi nombre es Young-Hee, y mi apellido es Lee.
이: Mi chiamo Lee, Younghee.
러: (И Ёнхи. 웹수집 )
"제게 온 우편물이 있어요?"
영: Is there any mail for me?
프: Y a-t-il un courrier pour moi?
스: ¿Hay correo para mí?
이: C'è posta per me?
독: Gibt es Postsachen für mich?
러: Для меня есть, какая-нибудь почта?
"특별 송달 우편물을 찾으러 왔어요."
영: I'm here for a special delivery item.
프: Je suis venu pour chercher un courrier recommandé avec accusé de récéption.
스: Vengo a recoger un correo de entrega especial.
이: Sono venuta per prendere la posta raccomandata con ricevuta di ritorno. / Sono venuto per prendere la posta raccomandata con ricevuta di ritorno.
독: Ich möchte meine Sonderlieferungspost abholen.
러: Я пришла за своей срочной почтой. / Я пришел за своей срочной почтой.
"우편물 도착 안내서가 있으세요?"
영: Do you have a delivery notification slip?
프: Avez-vous l'avis de réception?
스: ¿Tiene el aviso de llegada de correo?
이: Ha l'avviso di arrivo postale.
독: Haben Sie den Eingangsbescheid?
러: У вас есть извещение о доставке корреспонденции?