1) 바른 성경의 역사
신약성경은 “그리스도인”이라는 이름이 처음으로 시작되고 바울의 사역과 선교여행의 기반이 된 시리아의 안티옥(행 11:26)을 기점으로 해서 소아시아와 지중해 연안 지방으로 확산되어 갔고, 또 콘스탄티노플을 거쳐 독일과 영국 등지로 전해졌다.
『그를 만나 안티옥으로 데리고 오니라. 그리하여 그들이 일 년 내내 교회와 함께 있으면서 많은 무리를 가르치니 안티옥에서 제자들이 처음으로 ‘그리스도인’이라고 불리더라.』(행11:26)
이렇게 전달된 성경은 그리스도인들의 손을 거쳐오면서 변개되지 않고 잘 보존되었다. 이것은 전통원문, 비잔틴 원문, 혹은 다수 원문 등으로 불렀고, 에라스무스(1516, 1535), 스테파누스(1550, 1551), 배자(1598), 엘지버 형제(1635) 등에 의해서 헬라어 <표준 원문, Textus Receptus> 으로 편집, 출간되었다. 보존된 원문에서 1384년 <위클리프 성경>, 1525년 <틴데일 성경>, 1539년 <그레이트 성경>, 1560년 <제네바 성경>, 1602년 <비숍 성경>, 1611년 <킹제임스 성경> 등의 영어성경이 번역되었고, 또 이 원문에서 프랑스어 <올리베탄 성경>, 독일어 <루터 성경>, 이태리어 <디오다티 성경>, 스페인어 <레이나 발레라 성경> 등 세계 주요 언어들로 바른 성경이 번역되었다. 이렇게 섭리로 보존된 성경들과 일치하는 우리말 성경은 1994년 출간된 <한글킹제임스성경>이다.
2) 변개된 성경의 뿌리와 썩은 열매들
변개된 성경들은 보존된 바른 성경들과 다르게 시리아 안티옥에서 기원한 것이 아니라 세상을 상징하는 부정적인 곳인 “이집트 알렉산드리아”에서 기원했다. 이곳 출신의 오리겐(Origen. A.D 184-254)은 예수 그리스도의 신성을 부정하여 예수 그리스도를 아버지 하나님과 동등하게 믿지 않은 에이온파의 일원으로서, 예수 그리스도의 신성과 권위에 대한 많은 성경 말씀들을 변개시켰다.(눅 2:33, 요 1:18, 행 8:37; 20:28, 롬 14:10 골 2:9-10, 딤전 3:16 등)
(한 킹): 요셉과 주의 모친이 그 아기에 관한 것을 듣고 이상히 여기더라.(눅 2:33)
(개역개정): 그 부모가 그 아기에 대한 말들을 기이히 여기더라(눅 2:33)
(한 킹): 아무도 어느 때나 하나님을 본 사람이 없지만 아버지의 품 안에 계신 독생자, 그가 하나님을 분명히 밝히셨느니라.(요 1:18)
(개역개정): 본래 하나님을 본 사람이 없으되 아버지 품 속에 있는 독생하신 하나님이 나타내셨느니라(요 1:18)
(한 킹): 빌립이 말하기를 “만일 당신이 마음을 다하여 믿으면 합당하니라.”고 하니 그가 대답하여 말하기를 “나는 예수 그리스도가 하나님의 아들이신 것을 믿나이다.”라고 하더라.(행 8:37)
(개역개정): 없음(행 8:37)
(한 킹): 그러므로 너희 자신을 조심하고 모든 양떼에게도 그리하라. 이들을 위하여 성령께서는 너희를 감독자들로 세우셨으며 하나님께서 자신의 피로 사신 하나님의 교회를 돌보게 하셨느니라.(행 20:28)
(개역개정): 여러분은 자기를 위하여 또는 온 양 떼를 위하여 삼가라 성령이 그들 가운데 여러분을 감독자로 삼고 하나님이 자기 피로 사신 교회를 보살피게 하셨느니라(행 20:28)
(한 킹): 그런데 너는 어찌하여 네 형제를 판단하느냐? 어찌하여 네 형제를 업신여기느냐? 우리가 모두 그리스도의 심판석 앞에 서리라.(롬 14:10)
(개역개정): 네가 어찌하여 네 형제를 비판하느냐 어찌하여 네 형제를 업신여기느냐 우리가 다 하나님의 심판대 앞에 서리라(롬 14:10)
(한 킹): 그분 안에는 신격의 모든 충만함이 몸의 형태로 거하시나니 너희도 모든 정사와 권세의 머리이신 그의 안에서 온전하게 되느니라.(골 2:9-10)
(개역개정): 그 안에는 신성의 모든 충만이 육체로 거하시고 너희도 그 안에서 충만하여졌으니 그는 모든 통치자와 권세의 머리시라(골 2:9-10)
(한 킹): 경건의 신비는 논쟁의 여지없이 위대하도다. 하나님께서는 육신으로 나타나셨고 성령으로 의롭게 되셨으며, 천사들에게 보이셨고 이방인들에게 전파되셨으며, 세상에서 믿은 바 되셨고 영광 가운데로 들려 올라가셨음이라.(딤전 3:16)
(개역개정): 크도다 경건의 비밀이여, 그렇지 않다 하는 이 없도다 그는 육신으로 나타난 바 되시고 영으로 의롭다 하심을 받으시고 천사들에게 보이시고 만국에서 전파되시고 세상에서 믿은 바 되시고 영광 가운데서 올려지셨느니라(딤전 3:16)
이렇게 오리겐이 변개시킨 성경에서 “유세비우스”(Eusebius, A.D. 260-340)가 50권의 성경을 복사함으로써 변개된 성경이 확산되었는데, 그것이 가장 변개된 두 사본인 ‘시내 사본’과 ‘바티칸 사본’ 입니다. ‘제롬’이 이 사본에서 라틴어 성경을 번역함으로써 변개된 성경이 로마 카톨릭에 확산되었던 것이다.
1881년에 영국의 두 학자, “웨스트코트”와 “홀트”가 시내 사본과 바티칸 사본을 근거로 헬라어 신약성경을 편집하여 출간했는데, 보존된 헬라어 성경인 <표준원문>과 비교하여 5,700여 곳이 변개된 것이었다. 이 성경에서 1884년에 영어 <개역본, Revised Version>이 번역되었으며, 이로 인해 1611년 이래 270년 동안 <킹제임스성경>을 사용해 온 교계는 하나의 커다란 혼란을 맞게 되었다. 소위 <킹제임스성경>의 오류들을 개정하여 원본에 가깝다고 한다면 그 성경은 <킹제임스성경>을 제압하고 꾸준히 사용되었어야 했을 것이다. 그런데 그 성경을 지금 누가 어디에서 사용하고 있는가? 현재 영어<개역본, RV>은 출판이 중단된 지 오래되었으며 아무도 사용하고 않고 있다. 성경의 권위는 그 성경의 지속성에 있다.
한편 독일 학자 “네슬”(Eberhard Nestle)이 1898전에 웨스트코트와 홀트의 변개된 헬라어 성경을 근거로 일명 네슬판 헬라어 성경을 출간했는데, 이것이 현재 가장 변개된 헬라어 원문 성경입니다. 이 원문은 <개역한글판성경, 1961>의 근거로 제시되고 있다.<개역성경>과 <한글킹제임스성경>을 비교해 보면 <개역성경>은 신약에서만 2,200단어 이상이 삭제되었다. 과연 “삭제된 성경”(개역성경)과 “삭제되지 않은 성경”(한글킹제임스성경)중 어느 것이 참된 하나님의 말씀이겠는가?
대한성서공회에서 발행된 〈개역성경〉, 〈공동번역〉, 〈표준새번역〉, 〈개역개정판〉은 동일한 원문에서 번역되었는데, 왜 동일한 원문에서 네 가지 성경을 출간했겠는가? 생명의 말씀사에서 출간한 〈현대인의 성경〉도 〈개역성경〉과 같은 원문에서 번역되었다. 이러한 한글 성경들이 하나같이 알렉산드리아에서 유래한 필사본들의 헬라어 원문을 선호하게 된 것은 바른 성경의 역사와 원문비평학에 대해 무지했기 때문이다. 그 결과 한국 교계는 처음 한글 성경이 번역될 때부터 지금까지 계속해서 한 가지 변개된 원문에서 여러 번역본들이 출간되는 잘못된 역사를 남기고 있는 것이다.
3) 하나님께서는 한 가지 성경만을 쓰셨다.
하나님께서는 혼란의 하나님이 아니시다. 예수님께서는 하늘과 땅은 없어져도 주님의 말씀은 결코 없어지지 않는다고 단언하셨다.(마 24:35). 변개된 부분으로 말미암아 오류를 지니게 된 성경이 어떻게 신학과 교리와 신앙의 최종권위가 될 수 있겠는가? 성경이 변개되면 교회는 인본주의적인 종교 집단이 되며, 바른 믿음과 신앙은 자라날 수 없다. 따라서 하나님을 바르게 믿고 그분의 뜻대로 섬기기를 원하는 사람은 변개된 성경을 분별하고 바른 성경으로 돌아가야 한다.
〈한글킹제임스 성경〉은 히브리어 〈맛소라 원문, Massoretic Text〉, 헬라어〈표준원문, Textus Receptus〉, 독일어 〈루터 성경〉, 프랑스어 〈올리베탄 성경〉, 스페인어 〈레이나 발레라 성경〉, 이태리어 〈디오다티 성경〉, 영어 〈킹제임스 성경〉과 같은 맥을 유지하는 섭리로 보존된 성경이다. 그 중에서 영어 〈킹제임스 성경〉은 1611년에 출간된 이후 전 세계에서 가장 완벽한 성경으로 입증되어 온 최고의 성경이며, 여기서 약 800개의 다른 언어들로 성경이 번역되었다. 〈한글킹제임스 성경〉도 영어 〈킹제임스 성경〉으로부터 번역하였고 구약의 어휘들은 히브리어 〈맛소라 원문〉으로, 신약 어휘들은 헬라어 〈표준원문〉으로 대조하여 조화를 이루었다.
〈한글킹제임스 성경〉은 1994년 4월 12일에 출간되어 현재에 이르고 있으며, 이 땅에서 분별력있는 그리스도인들에게 우리말로 번역된 가장 정확하고 권위있는 성경으로 인정받고 있다.
출처 : 말씀보존학회