The Loneliest Time - Carly Rae Jepsen
The Loneliest Time (feat. Rufus Wainwright)
[Official Music Video]
[Verse 1: Carly Rae Jepsen, Both]
I've had one of those bad dreams
나는 그런 악몽을 꾼 적이 있어
Where we're standin' on your street
너의 거리에 서 있는 상황에서
I quit smokin' those cigarettes
담배를 끊었지만
But I'm never gettin' over it
아무리 해도 이 사실을 받아들일 수 없어
And you're lookin' right through me
너는 나를 통과하듯이 바라봐
Just like Shakespeare wrote a tragedy
마치 셰익스피어가 비극을 썼듯이
But our story, never finished it
하지만 우리 이야기, 완결되지 않았어
'Cause our love, we never finished it
왜냐하면 우리의 사랑, 완결되지 않았기 때문이야
I'm comin' over tonight
오늘밤에 너에게 갈 거야
Knock on your door just like before
너의 문을 두드리듯이 예전처럼
I need that look in your eyes (Look in your eyes)
네 눈동자를 보고 싶어 (네 눈동자를 보고 싶어)
'Cause we'vе had the loneliest timе (Loneliest time)
왜냐하면 우리는 가장 외로운 시간을 보냈거든
(가장 외로운 시간을 보냈거든)
I'm thinkin' all through the night (All through the night)
밤새 생각하고 있어 (밤새 생각하고 있어)
I could be yours just like before
예전처럼 내 것이 될 수 있어
Rewrite another try
다시 시도해보자
'Cause we've had the loneliest time
왜냐하면 우리는 가장 외로운 시간을 보냈거든
[Post-Chorus]
If you wanna try it
만약 시도하고 싶다면
If you wanna try me
만약 나를 시도해보고 싶다면
If you wanna try, love
만약 사랑을 시도해보고 싶다면
Baby, leave the light on for me
내게 불을 켜놓아줘, 베이비
If you wanna try it
만약 시도하고 싶다면
If you wanna try me
만약 나를 시도해보고 싶다면
If you wanna try, love
만약 사랑을 시도해보고 싶다면
[Verse 2: Rufus Wainwright, Both]
I've had more of those bad dreams
나는 더 많은 그런 악몽을 꾸었어
You were ten feet in front of me
너는 나의 정면 10 피트 앞에 서 있었어
I went runnin', but I couldn't catch
나는 달렸지만 따라잡지 못했어
Just the shadow of your silhouette
그저 너의 실루엣의 그림자만을
Then you spoke the words to me
그런 다음 너는 나에게 말을 했어
When you left, I still need to unpack it
네가 떠날 때, 나는 아직 그것을 해체해야 했어
Let's save "sorry" for another night
이번에는 "미안"은 다음 밤을 위해 남겨두자
'Cause this time, love, we're gonna get it right
왜냐하면 이번에는 사랑, 우리가 제대로 할 거야
[Chorus: Carly Rae Jepsen, Rufus Wainwright, Both]
I'm comin' over tonight (Over tonight)
오늘밤에 너에게 갈 거야 (오늘밤에)
Knock on your door just like before
예전처럼 네 문을 두드려
I need that look in your eyes (Look in your eyes)
네 눈동자의 그 모습이 필요해 (네 눈동자를 보고 싶어)
'Cause we've had the loneliest time (Loneliest time)
왜냐하면 우리는 가장 외로운 시간을 보냈거든
(가장 외로운 시간을 보냈거든)
I'm thinkin' all through the night (All through the night)
밤새 생각하고 있어 (밤새 생각하고 있어)
I could be yours just like before
예전처럼 네게 속할 수 있어
Rewrite another try
다시 시도해보자
'Cause we've had the loneliest time
왜냐하면 우리는 가장 외로운 시간을 보냈거든
[Post-Chorus: Carly Rae Jepsen]
If you wanna try it
만약 시도하고 싶다면
If you wanna try, love (If you wanna try me)
만약 나를 시도해보고 싶다면
(만약 나를 시도해보고 싶다면)
If you wanna try, love
만약 사랑을 시도해보고 싶다면
If you wanna try me (Baby, leave the light on for me)
내게 시도해봐 (베이비, 나를 위해 불을 켜놓아줘)
If you wanna try it
만약 시도하고 싶다면
If you leave the light on for me (If you wanna try me)
나를 위해 불을 켜놓아준다면 (만약 나를 시도해보고 싶다면)
I just need back into (If you wanna try, love)
나는 그저 다시 네 삶에 들어가고 싶어
(만약 사랑을 시도해보고 싶다면)
I just need back into your life (Baby, leave the light on for me)
나는 그저 네 삶에 다시 들어가길 원해
(베이비, 나를 위해 불을 켜놓아줘)
[Bridge: Carly Rae Jepsen]
What happened was we reached the moon
일어난 일은 우리가 달에 도착했다는 거야
But lost in space, I think we got there all too soon
하지만 우주에서 길을 잃어버렸어,
우리는 너무 일찍 도착한 것 같아
But you know what? I'm comin' back for you, baby
하지만 알아? 난 다시 너를 위해 돌아갈 거야, 베이비
I'm comin' back for you
난 다시 너를 위해 돌아갈 거야
|
첫댓글 늘봄님 잘들을께요
재밌게 지내세요
감사합니다
좋은 음악 잘 듣겠습니다
감사합니다
잘듣겠습니다 늘봄님
수고하셨습니다
감사합니다