|
어떻게 현재 미국과 같은 자유민주주의 표방하는 국가에서 트럼프 정부와 같은 유사 파시즘적인 권위주의 정부가 수립될 수 있을까? 필자는 현대 자유민주주의 본질은 소수의 기득권 계층이 전체사회구조를 효과적으로 통제하는
신 패트로모니얼 파당주의 NF(Neopatrimonial Factionalism)'에 기초한 전체주의적 권위주의로 규정하고 있다. 이러한 그의 입론은 마케아벨리와 홉스의 정치이론을 계승하면서, 현대 자유민주주의의 이념적 근간인 사회계약론을 전면 부정하면서, 국가를 계급지배의 도구로 축소한 마르크스 주의도 일면 부인하는 독특한 현실적 관점에서 출발하고 있다고 평가할 수 있다.
***
인간은 협력적이고 상호 의존적인 동물입니다. 우리가 종으로서 창조한 많은 선과 악은 대소 규모의 협력을 통해 달성되었습니다. 이 에세이의 단순하고 근원적인 주제는 사적 이익이 사회로부터 가치를 추출하기 위해 사회를 통제하고, 가장 중요하게는, 사회에 대한 지속적인 권력을 유지하기 위해,
현대 사회의 전체 구조를 통해 효과적으로 자신들을 조직하였다는 것입니다. 나는 지금 이것을 세계적인 은밀한 통치 시스템 : 신 패트로모니얼 파당주의 NF(Neopatrimonial Factionalism)'라고 부른다.
Human beings are collaborative, interdependent animals. Much of the good and the bad that we as a species have created has been achieved through cooperation on both small and grand scales.
The simple, primary thesis of this essay is that private interests have effectively organized themselves throughout the complete fabric of modern society to both control that society in order to extract value from it and, most importantly, to maintain continuous power over it. I call this by now global system of surreptitious governance:
Neopatrimonial Factionalism (NF).
그것은 “민주주의”“당”“국가”“국가”“시민”“공화국”또는 심지어“정치” 자체의 공공 형식 이면에 숨어있는 사적인 “조타” 시스템이다. 이 것은 "더 강한"자가 "무엇이 정의인가"를 결정한다는, 그리고 행동과 결정에서의 이 압도적 힘은
어떤 보이지 않는 시민권이 계급, 인종, 민족, 성별 및 이데올로기를 가르는 상대적으로 광범위한 사람들의 효과적인 조직과 협력에서 근본적으로 파생한다는, 스라시마크츄스의 고대 논쟁의 부분적 실현입니다.
이 논문의 또 다른 핵심 논쟁은 NF가 현대적 유형의 전체주의적 공화국을 낳았고, 이것은 우리 시대의 이른바 자유 주의적 민주주의 국가를 모두를 장악하고 있는 기이하면서도 특수한 정치적 혼합체라는 것입니다.
It is the private “steerage” system behind the public formalities of “democracy” “party” “state” “nation” “citizenry” “republic” or even “politics” as such. It is the partial realization of the ancient argument of Thrasymachus that the “stronger” decides what is “just”. And that this overwhelming strength of both action and decision is ultimately derived from the effective organization and coordination of a relatively vast amount of people whose somewhat covert membership cuts across class, race, ethnicity, gender and ideology.
It is also another key contention of this paper that NF has led to a modern type of Totalitarian Republic which is both a curious and a specific political hybrid that has taken hold of all the so called liberal democratic countries of our time.
*****
자본주의 경제 관계와 형식적 민주주의 제도는 파벌이 지배 할 수있는 가장 효율적인 시스템입니다. 그것은 이데올로기적 정당성, 실질적인 경제적 사회적 이익을 제공하며, 시스템 내에서 발생하고 당파에 특별한 이해를 갖지 않는 대부분의 문제를 규제합니다. 즉, 시스템은 부분적으로 광고 된대로 작동합니다. 파벌의 중요한 이해가 관여된 경우에만 필요한 것으로 여겨지는 행동이 취해지고 정권의 우연한 본성이 드러납니다. 민주주의 규칙이 깨어지고 시스템의 정신 자체가 조롱거리가 됩니다.
이 시스템은 종종 일시적인 마비에서 그 자체의 정체: 전체주의적 공화국를 드러냅니다.
모든 주요 기관의 지휘권을 장악한 대형 파당이“예외” 즉
누가 또는 무엇이 시스템에 의해 보호되고, 제거 및 육성될 것인가를 결정하는 시스템. 어느 정도까지는 이것은 회원들의 합의와 만장일치를 유지합니다. 민주주의 정신에 대한 기이한 배려가 아니라, 그들은 물질의 건강이 시스템의 지속적인 운동과 우선권의 분배에 달려 있다는 것을 이해하기 때문입니다.
Capitalist economic relations and formal democratic institutions are the most efficient systems through which the faction can rule; it provides ideological legitimacy, real economic and social benefits, and regulates the vast majority of problems that arise within the system and that are of no particular interest to the faction. In other words, the system works, in part, as advertised. It is only when the vital interests of the faction are concerned that action that is deemed necessary is taken and the contingent nature of the regime is revealed. Democratic rules are broken and the ethos of the system becomes a mockery of itself. The system reveals itself, in its occasional temporary suspensions, for what it is: A Totalitarian Republic. A system where a large faction that has captured the commanding heights of all major institutions decides upon “the exception”; who or what will be protected, eliminated, and fostered by the system. To a certain extent, it retains the consensus and unanimity of its members, not out of a quaint concern for the democratic “spirit, but because they understand that their material well being depends on the system’s continual exercise and distribution of preferential power.
현대에서는 파시스트, 공산주의, 민족주의, 자유 민주주의적 형태 어느 경우이든, 사회의 지휘권을 장악하는 데 관심이있는 파벌 그룹이 항상 발생합니다. 그리고 그들은 항상 선도 그룹에 직접적으로 포함되지 않은 사람들을 보다 일반적으로 규제하는 일부 이데올로기의 포장 하에 이를 행할 것입니다. 이를 가장 효과적으로 수행하는 그룹은 사회 구조를 가장 적게 교란할뿐만 아니라 수동적인 다수의 일부, 심지어 많은 요구를 충족시킬 수있는 그룹입니다. 따라서 성공적인 신 패트리모니얼 파벌 시스템에는 그룹 내 혜택과 장점을 유지하면서, 동시에 외부 그룹을 위해 실질적인 사회적 / 경제적 / 정치적 이익을 유지하고 생산하는 이중 의무가 있습니다. 여기에서 이기심에는 한계가 있습니다.
Under modernity, whether in its fascist, communist, nationalist, liberal-democratic form; factional groups always arise whose interest it is to capture the commanding heights of society. And they will always do this under the cover of some ideology with which to more generally regulate those that are not directly included in the leading group. The group which does this most effectively is the one which not only disturbs the social fabric the least but is also able to satisfy some, even many, of the demands of the uninitiated majority. Thus the successful factional neo-patrimonial system has a dual mandate: maintain its in-group benefits and advantages while at the same time maintain and produce real social/economic/political benefits for the out-group. Here, selfishness has its limits.
"사물이 동일하게 유지 되려면 상황이 바뀌어야 할 것입니다." 따라서 이 시스템은 중요한 직책을 맡은 사람들이 일반적으로 그렇게 할 수있는역량이 있는 한 까지 본질적으로 역동적이고 공정합니다. 그들의 회원권은 그들에게 경력상 이권을 주었지만, 그럼에도 불구하고 그들은 먼저 그러한 이권을 부여받기 위한 필수적 재능을 보여야 합니다. 찾고자하는 직책을 위해 선택된 사람의 기본 기능에 대한 합의가 있어야합니다. 따라서 여기서 우리는 정치 시스템의 이중 측면이 서로 어떻게 조화를 이룰 수 있는 지를 볼 수 있습니다. 시스템의 양쪽 모두 현대적이고 합리적이며 어느 정도 공정합니다. 그들이 서로 다른 곳은 집단 내 구성원에 대한 선호를 행사하는 데에, 현실 세계에서 이데올로기적, 실질적인 합의를 투사하는 데에 있다. 이 사실 파벌적 설정에서 모든 것이 허용되거나 가능한 것은 아닙니다. 조만간 다른 세상은 오지 않을 것입니다.
“For things to remain the same, things are going to have to change”. Thus the system is inherently dynamic and fair to the extent that those who occupy important positions within it are generally qualified to do so; their membership has given them career advantages but nevertheless they had to exhibit the requisite talents to be given those advantages in the first place. There must be some kind of consensus for the selected person’s basic functionality for the position that is sought. Thus, here we can see how the dual aspect of the political system dovetails with one another. Both sides of the system are modern, rational, and to some extent, fair. Where they differ is in the exercise of preferences for members of the in-group and thereby in the projection of both ideological and practical consensus in the real world. In this factional set-up not everything is allowed or is possible. Another world is not coming any time soon.
원문출처
https://www.counterpunch.org/2019/12/18/a-totalitarian-republic/