출처 : 여성시대, 나승현
이 인터뷰는
https://youtu.be/cDHrSHqA7W0?si=fhO4erIBaFaEWhfG
여기서 볼 수 있습니다
도람뿌: ??? 니 고향이 어데고
기자: 쟈-팡
도람뿌: ㅇㅇ 이야기해 보걸아
도람뿌: 이해 못함
근데 니가 와 빡치노
그래도 대답해 줌
여기서 이해하기 힘들었던 호카손자
무슨 뜻일까
Focus on the가 호카손자가 되어벌임 ㅋㅋ
그런 인터뷰를 하기 위해서는 제발 영어 똑바로 하길... 지네나라 영어로 해서 미국인이 못 알아 들었으면 빡쳐하지 말고 뭐가 잘못됐는지 생각해보길...
첫댓글 심각하네
호카손 미국진출 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
호카손자의 자가 the였다니… 마자 파자 브라자…
호카손이라는 분의 아들이라는 건가요?
호카라는 분의 손자라는 건가요?
마자 파자 브라자
더를 자라고 하다니 그럼 일본인들은 팝송 들을때 어케 듣는겨 신기허넹
ㅋㅋㅋㅋㅋㅌㅌㅌㅋㅋ 트럼프 미쳤냐고
마자... 파자... 안도 마이 브라자...!
도람뿌 잘 들어주네 그래도