191. 친 (親) : 친할 친, 어버이 친, 가까이할 친.
(ㄱ) 부자유친 (父子有親): 부모와 자식 간에는 친함이 있다.
☞ 친(親)은 ‘친함’ 으로 해석하는 부사(副詞)이다.
(ㄴ) 사친지효 (事親至孝): 어버이 섬기는 지극한 효도는,
☞ 친(親)은 ‘어버이’ 로 해석하는 명사(名詞)이다.
(ㄷ) 남자친영 (男子親迎) 남자가 친히 맞이하여,
☞ 친(親)은 ‘친히’ 로 해석하는 부사(副詞)이다.
첫댓글 親=>친할 친, 어버이 친, 가까이할 친, 字는 副詞와 名詞로 쓰임을 잘 배우고 갑니다.감사 합니다.
찾아주셔서 감사합니다.
親(친) ; 친할 친, 어버이 친, 가까이할 친.감사합니다...^^*
봉평 메밀밭에만 왕소금 뿌려 놓 은듯메밀꽃이 활짝 피었다고 하지만안개꽃이 한창인 지금왕소금 뿌려 놓은 듯 하고꽃송이가 커서 탐스럽게 울긋불긋 핀 작약도봄바람에 하늘거리는 꽃양귀비도황홀하도록 아름답습니다.선생님께서는 꽃구경 가실 시간이 되시는지 모르겠습니다.늘 감사히 공부합니다.
찾아주셔서 감사합니다.저도 자주 여행 다닙니다. 감사합니다.
親. 의 쓰임 잘 배웠습니다. 감사합니다.
알기 쉬운 二千字文191. 친.(親) : 친할 친. 어버이 친. 가까이할 친. ㄱ. 부자유친 (父子有親) : 무모와 자식간에는 친함이 있다. 親은 '친함'으로 해석 하는 副詞이다. ㄴ. 사친지효 (事親之孝) :어버이 섬기는 지극한 효도. 親은 '어버이'로 해석 하는 名詞이다. ㄷ.남자친영 (男子親迎) ;남자가 친히 맞이 하여. 親은 '친히'로 해석 하는 副詞이다. 感謝드리면서 잘 배웁니다. ~^^
感謝합니다.
잘 배우고 갑니다.고맙습니다.
친(親) : 친할 친, 어버이 친, 가까이할 친, 에 대한해석하는 명사(名詞)와 부사(副詞)를 배웠습니다. 감사합니다.
첫댓글 親=>친할 친, 어버이 친, 가까이할 친, 字는 副詞와 名詞로 쓰임을 잘 배우고 갑니다.
감사 합니다.
찾아주셔서 감사합니다.
親(친) ; 친할 친, 어버이 친, 가까이할 친.
감사합니다...^^*
찾아주셔서 감사합니다.
봉평 메밀밭에만 왕소금 뿌려 놓 은듯
메밀꽃이 활짝 피었다고 하지만
안개꽃이 한창인 지금
왕소금 뿌려 놓은 듯 하고
꽃송이가 커서 탐스럽게 울긋불긋 핀 작약도
봄바람에 하늘거리는 꽃양귀비도
황홀하도록 아름답습니다.
선생님께서는
꽃구경 가실 시간이 되시는지 모르겠습니다.
늘 감사히 공부합니다.
찾아주셔서 감사합니다.
저도 자주 여행 다닙니다. 감사합니다.
親. 의 쓰임 잘 배웠습니다. 감사합니다.
찾아주셔서 감사합니다.
알기 쉬운 二千字文
191. 친.(親) : 친할 친. 어버이 친. 가까이할 친.
ㄱ. 부자유친 (父子有親) : 무모와 자식간에는 친함이 있다.
親은 '친함'으로 해석 하는 副詞이다.
ㄴ. 사친지효 (事親之孝) :어버이 섬기는 지극한 효도.
親은 '어버이'로 해석 하는 名詞이다.
ㄷ.남자친영 (男子親迎) ;남자가 친히 맞이 하여.
親은 '친히'로 해석 하는 副詞이다.
感謝드리면서 잘 배웁니다. ~^^
찾아주셔서 감사합니다.
感謝합니다.
찾아주셔서 감사합니다.
잘 배우고 갑니다.고맙습니다.
찾아주셔서 감사합니다.
친(親) : 친할 친, 어버이 친, 가까이할 친, 에 대한
해석하는 명사(名詞)와 부사(副詞)를 배웠습니다. 감사합니다.
찾아주셔서 감사합니다.