老婆最大.wma
오늘은 가사가 아주 재미있고 해악적인 곡을 소개해 드리겠습니다.
이곡의 가사를 보면 실로 공처가 쏭의 종결판인 것 같습니다..^^
이곡을 노래한 崔子格양은 내몽고출신의 젊은 가수로 원래는 网络歌手로 이름을 좀 날리
다가 음반회사에 발탁이 되어, 2011년 첫번째 음반을 내게 됩니다. 老婆最大가 수록된
싱글앨범으로서, 경쾌하고 편안한 멜로디와 배꼽잡는 가사로 발표되자마자, 폭발적인
사랑을 받으며, 작년한해 각종 음원차트를 석권하게 됩니다. 자고일어나 보니, 스타가 된
케이스라고 할수있습니다. "一炮走红"이라고 하지요....
재미있는 노랫말에 매 문장끝단을 촬~..찌알~...딸~..콸....과 같이 "얼화(儿化)"의 반복을
통한 가사의 규칙적인 운율을 살림으로서 노래를 더욱더 리듬감있고 맛깔라게 만들고 있습
니다..
어쨋든 이 노래 안방마님께 불러드리시면 아주 사랑받겠어요^^
재미있는 단어와 표현들이 많습니다. 그리고, 이해를 돕기위해 의역을 한 부분도 있사오니
참조하시기 바랍니다. 자~그럼 즐기면서 중국어 공부도 한번 해보세요~^^
즐감하시기바랍니다.~
老婆最大
라오푸어 쯔이따 여보당신은 하늘입니다
我想要为你画个小圈儿 把我们俩都围在中间儿 咱俩的感情像条鞋带儿 把你和我俩人绑在一块儿
워샹야오웨이니화거샤오촬 바워먼랴도우웨이짜이중지알 잔랴더간칭샹탸오시에딸 바니허워랴런
빵자이이쿠알
당신을 위해 동그라미를 그려 그 동그라미가 우리두사람을 둘러쌓게하고파요. 우리두사람의 사
랑은 신발끈같아요. 신발끈처럼 우리두사람이 서로 꽁꽁 묶여있잖아요
我想要为你织个坎肩儿 陪着你度过那最冷的天儿 我想要和你摆个小摊儿 和你一起努力挣点儿小钱儿
워샹야오웨이니즈거칸지얼 페이져니두구어나쯔이렁더티얼 워샹야오허니바이거샤오탈 허니이치눌리쩡
디알샤오치알
당신을 위해 조끼를 짜주고싶어요. 당신을 곁에 모시고 혹한의 겨울을 이겨나가게요. 당신과 함
께 노점상을 차려 함께 힘을 합쳐 돈도좀 벌고싶어요
老婆最大呀老公第二 你是我的心呀你是我的肝儿 不求你发财呀不用你当官儿 这辈子注定围着你打转儿
라오푸어쯔이따야라오공디얼 니스워더신야니스워더깔 부치오니파차이야부융니당괄 저빼이즈주딩웨저
니따주알
당신은 하늘이예요~ 당신은 나의 가장 소중한 존재예요. 돈못벌어온다, 직업이 변변치않다는 둥
의 바가지 안긁을께요. 한편생 꼭 당신곁에만 있어줄께요
老婆最大呀老公最二 你要答应我不许找小三儿 年轻的情儿呀老来的伴儿 我想要为你生个小孩儿
라오푸어쯔이따야라공쯔이얼 니야오따잉워부쉬자오샤오싸알 니엔칭더철야라오라이더빨 워샹야오웨이
니셩거샤오할
당신은 하늘이예요~ 바람안피운다고 약속해~ 당신은 어릴때는 연인 그리고 늙어서는 삶의 동반
자이죠. 당신의 아이를 낳아드리고 싶어요.
[Rap]
老婆最大我会听你的话 我会任你打骂决不和你吵架 老婆最大有你什么都不怕
라오푸어쯔이따 워후이팅니더화 워후이런니줴부허니챠오쟈 라오푸어쯔이다요우니셤머도우부파
당신은 하늘이예요 말잘들을께요 패고 욕해도 절대 대들지않을께요. 당신이 최고예요 당신이 옆
에 있어두려울것이 없어요
我偷偷算了一卦你是我的神话
워토우토우쏸러이과니스어더션화
몰래 점봤는데 당신이 저의 신화래요.
Lv GUCCI还有prada 我都要为你拿下 就算你要星星和月亮 我也为你来摘下
엘뷔 구치 하아요우프라다 워도야오웨이니나샤 지오쏸니야오싱싱허위에량 워웨이니라이웨이니쨔이샤
"Louis Vuitton"이며 "Gucci"며 "Prada" 전부다 사주고 싶어요. 달과 별을 갖고싶다고 해도 당신
을 위해 다 따다드릴께요
-------------반복 --------------------------------------------------------------------
[Rap]
就算我在万人之上 也在你的一人之下 你让我去哪我就去哪 为你做牛做马决不弄虚作假
지오쏸워짜이완런즈샹 예짜이니더이른즈샤 니랑워치나워지오취나 웨이니쭈어니오쭈어마줴부농쉬쭈어
지아
설사 제가 수많은 사람의 위에 굴림하게 되는 일이 있더라도, 유일하게 당신앞에서만큼은 나약
한 존재일뿐이예요. 당신이 가라고하면 어디든지 갈께요 당신의 소, 당신의 말이 될께요..맘에도
없는 거짓말이 절대 아녜요..
新认识的女孩新存的电话号码 都要准备一下每天让你检查 听老婆会发达怕老婆会发达疼老婆爱老婆会发
达 老婆老婆你最大
신르언스더뉘하이신춘더디엔화하오마 도우야오준뻬이이샤메이티엔랑니지엔차 팅라오푸후이파다파라
오푸어휘이파다 텅라오푸어아이파오푸어후이파다 라오푸어라오후어니쯔이따
연애질하고있는 딴여자 전화번호가 있는지 매일 당신한테 핸드폰 검사받을께요. 와이프말
잘듣고, 와이프 무서워하고, 와이프 아끼고 사랑하는 것이 살길이예요. 여보여보 당신 위대
해요!
[단어]
- 圈 [quān] 원(圓). 동그라미.
- 围 [wéi] 둘러싸다. 에워싸다.
- 鞋带[xiédài] 구두끈. 신발끈.
- 绑 [bǎng] (끈·줄 따위로) 감다. 묶다. 동이다.
- 坎肩 [kǎnjiān] 조끼, 배자, 민소매
- 摆摊 [bǎi tān] 노점을 벌이다
- 当官 [dāng//guān] 벼슬아치가 되다
- 打转[dǎzhuǎn] 맴돌다, 돌리다, 왔다 갔다 하다
- 小三 [xiǎosān] 내연녀
- 任 [rèn] 감내하다. 견디다. 감당하다. 이겨 내다. 받아들이다.
- 打骂 [dǎmà] 때리고 욕하다.
- 算卦 [suàn//guà] 점치다.
- 摘 [zhāi] 따다. 꺾다
- 就算~也~ : 설사 ~일지라도 ~한다
- 弄虚作假 [nòng xū zuò jiǎ] 그럴 듯하게 꾸미다.허위로 날조하다.속임수를 써서 사기하다.
- 一人之下, 万人之上 [yī rén zhī xià, wàn rén zhī shàng] 한 사람의 아래, 만 사람의 위,
지위가 높다
첫댓글 수고하셨습니다.^^.
감사합니다^^