|
Dead men tell no tales. |
죽은 사람은 말을 못 한다. |
Decency Forbids |
소변금지 |
Dial 5 to get an outside line. |
외부전화를 하시려면 5번을 돌리세요. |
Dial the operator and ask. |
다이얼을 돌려 교환수를 불러서 물어 보세요. |
Did anyone call for me while I was out? |
내가 외출한 사이에 누구한테서 전화오지 않았어요? |
Did anyone call? |
나한테 전화 온 데 없나요? |
Did anyone ring me up while I was out? |
내가 외출중에 누구한테서 전화 온 것 있어요? |
Did it give you any trouble? |
말썽이나 없었읍니까? |
Did the kidnapper confess to the crime? |
납치범이 범죄를 자백했나요? |
Did you catch the KBS late news last night? |
어제 저녁 KBS의 심야 뉴스를 보셨나요? |
Did you figure out how to get there? |
그 곳에 어떻게 가는지 그 방법을 알아냈나요? |
Did you have a good time today? |
오늘 즐거우셨어요? |
Did you have a good trip? |
여행이 즐거웠어요? |
Did you have a sound sleep last night? |
간밤에 편히 주무셨읍니까? |
Did you have fun tonight? |
오늘밤 재미있었어요? |
Did you hear the news? |
그 소식 들으셨어요? |
Did you look in the directory? |
전화번호부를 찾아보았나요? |
Did you make it on time? |
제 때에 갔어요? |
Did you make up your mind? |
결정하셨읍니까? |
Did you manage all right? |
잘 지내셨었읍니까? |
Did you mark your score? |
자네 점수를 기입했나?(당구칠 때 따위) |
Did you sign up for a computer class? |
컴퓨터 강좌에 신청하셨어요?(이름만 적어 넣는 신청) |
Did you sleep soundly last night? |
어젯밤에 편히 주무셨읍니까? |
Difficulties can bring out a person's best qualities. |
역경은 그 사람의 장점을 드러내게 한다. |
Disco pants are the fad now. |
디스코 바지가 지금 유행입니다. |
Do good and don't look back. |
선을 행하고 뒤를 돌아보지 말아라. |
Do I have to transfer? |
갈아타야 합니까? |
Do I know you? |
누구시더라? |
Do I turn left, or right? |
왼쪽으로 도나요, 오른쪽으로 도나요? |
Do Not Play Around |
배회하지 마시오. |
Do unto others as you would have them unto you. |
자신이 대접받길 원하는 것처럼 타인을 대접하라 |
Do yo have blue cheese dressing? |
블루 치즈드레싱이 있읍니까? |
Do you belong to a tennis club? |
테니스 클럽에 가입이 되어 있나요? |
Do you carry color TV sets made in Korea? |
한국산 컬러 TV를 취급하나요? |
Do you deliver? |
배달해 주십니까? |
Do you enjoy watching the baseball game? |
야구관람을 즐겨하세요? |
Do you expect to stay here for some time? |
당분간 이 곳에 체재하실 예정입니까? |
Do you find the steak all right? |
스테이크가 괜찮습니까? |
Do you follow me? |
제 말을 이해하시겠어요? |
Do you give discounts? |
할인해 줍니까? |
Do you handle parcel post? |
소포우편물을 여기서 취급합니까? |
Do you have a big collection? |
많이 수집하셨어요? |
Do you have a double room for tonight? |
오늘 밤 묵을 더블 룸이 있읍니까? |
Do you have a part time job? |
아르바이트를 하고 있읍니까? |
Do you have a room? |
방 있읍니까? |
Do you have a window table? |
창가의 테이블은 비어 있읍니까? |
Do you have an account with us? |
저희 은행에 예금이 돼 있으십니까? |
Do you have any commemorative stamps now? |
요즘 기념우표 파는 거 있어요? |
Do you have any good reason for being all dressed up? |
말끔히 차려입은 특별한 이유라도 있읍니까? |
Do you have any idea how much it would cost now? |
그것이 지금 얼마하는지 아십니까? |
Do you have any openings for a typist? |
타자직에 빈자리 있어요? |
Do you have any special restaurant in your mind? |
생각나는 특별한 식당이라도 있으신가요? |
Do you have anything else you want? |
그 밖에 또 필요하신 건 없으십니까? |
Do you have the driver's license? |
운전면허증 있으세요? |
Do you have the time? |
지금 몇 시죠? |
Do you honor any personal checks? |
개인 수표도 받습니까? |
Do you keep a diary everyday? |
매일 일기를 씁니까? |
Do you know a souvenir shop around here? |
이 근처에 기념품 판매점이 있읍니까? |
Do you know how to drive? |
운전하실 줄 아십니까? |
Do you know how to play the song on the guitar? |
그 노래 기타로 연주할 줄 아세요? |
Do you like chocolate? Yes, I'm mad about it. about it. |
초콜렛을 좋아하세요? 네, 미치도록 좋아해요. |
Do you like sugar or cream in your coffee? |
커피에 설탕을 넣을까요, 크림을 넣을까요? |
Do you like sweets? |
달콤한 것을 좋아하세요? |
Do you like walking in the rain? |
빗속을 거닐기를 좋아하세요? |
Do you mean you're going now? |
지금 가신다는 말입니까? |
Do you mind if I smoke here? |
여기서 담배를 피워도 될까요? |
Do you mind if I use your phone? |
전화 사용해도 되겠읍니까? |
Do you mind my smoking in this room? |
이 방에서 담배를 피워도 괜찮아요? |
Do you play any musical instruments? |
악기 다룰 줄 아세요? |
Do you recognize this picture? |
이 사진 알아보겠어요? |
Do you see that tiled-roof house? |
저 기와집이 보입니까? |
Do you see the tall building? |
큰 빌딩이 보입니까? |
Do you think I could use your car tomorrow? |
내일 제가 당신의 차를 써도 될까요? |
Do you use chopsticks here? |
여기서는 젓가락을 사용하나요?(젓가락 주세요) |
Do you want him to call you back? |
그분에게 다시 전화하라고 할까요? |
Do you want him to call you back? |
당신에게 전화하라고 할까요? |
Do you want me to help you? |
제가 도와 드릴까요? |
Do you want to come along with us? |
우리와 함께 갈래요? |
Do you want to fly by coach? |
이코노미 클라스로 가시겠읍니까? |
Do you want to travel economy class or first class? |
2등석으로 여행하시길 원하십니까, 1등석으로 여행하시길 원하십니까? |
Do you wish to release the line? |
지금 통화중인 전화를 끊고 이 전화를 받으시겠어요? |
Does anyone have any questions so far? |
여기까지 다른 질문은 없읍니까? |
Does it fit? |
그것 잘 맞아요? |
Does the price include breakfast? |
아침 식사가 포함된 가격인가요? |
Does the price include service charge? |
봉사료가 포함된 가격인가요? |
Does the price include tax? |
세금이 포함된 가격인가요? |
Does this bus stop at the library? |
이 버스는 도서관 앞에 섭니까? |
Does this bus take us all the way there? |
이 버스를 타면 그 곳까지 가는 겁니까? |
Dogs On Patrol |
맹견주의 |
Don't be a chicken! |
벌벌 떨지 말아! |
Don't be afraid of a loss, then you will get benefits. |
손해를 두려워하지 않아야 돈을 번다. |
Don't be long doing your hair. |
머리 만지는데 너무 시간 끌지 마세요. |
Don't be long getting dressed up. |
옷 입는 데 시간 끌지 마세요. |
Don't be long making up. |
화장하는 데 오래 끌지 마세요. |
Don't be long. |
꾸물거리지 마세요. |
Don't bite the hand that feeds you. |
은혜를 원수로 갚지 마라. |
Don't call me at home. |
집으로 전화하지 마세요. |
Don't change the subject. |
화제를 바꾸지 마세요. |
Don't draw water to his own mill. |
아전인수식으로 하지 마라. |
Don't even answer the phone at all. |
아예 전화를 받지도 마세요. |
Don't force yourself. You eat too much. |
너무 무리하지 마세요. 너무 많이 먹고 있어요. |
Don't give me a hard time, please. |
제발 나를 못살게 굴지 말아요. |
Don't harp on the same string. |
자주 되풀이하여 말하지 말라. |
Don't hog the phone. |
전화를 독점하지 마세요. |
Don't hurry. You are mistaken about the time. |
서두르지 마세요. 시간을 잘못 아셨어요. |
Don't make me laugh, please. |
제발 나좀 그만 웃겨라. |
Don't miss the Kyongju area. |
경주 지역은 꼭 가 보세요. |
Don't mount a dead horse. |
이미 결정된 일로 왈가왈부하지 마라. |
Don't overfeed children. |
아이들에게 너무 많이 먹이지 마십시오. |
Don't rub this when washing. |
이것을 씻을 때 비벼 대지 마세요. |
Don't rush into anything. |
무슨 일이든지 성급하게 굴지 말아라. |
Don't rush me. I won't be long. |
재촉하지 말아요. 오래 걸리지 않을 거예요. |
Don't Sneak In |
몰래 들어가지 마시오. |
Don't speak ill of others behind their backs. |
그 사람이 없는 데서 그 사람을 비방하지 마라 |
Don't tell me that he told a lie. |
설마, 그 사람이 거짓말을 했을라고요? |
Don't tell me you're going to school in that. |
설마, 그걸 입고 학교에 가진 않겠지? |
Don't try to go against the stream. |
시대의 흐름에 거역하려 하지마라. |
Don't try to rip me off. |
바가지를 씌우려 하지 마세요. |
Don't worry about that. |
그건 걱정하지 마세요. |
Don't you break up the suit? |
상하복을 따로 팔지는 않습니까? |
Don't you have a similar ring which is less expensive? |
값이 더 싸고 비슷한 반지는 없나요? |
Don't you have any cheaper rooms? |
좀 더 싼 방은 없나요? |
Don't you have any larger ones in the same color? |
똑같은 색깔로 좀 큰 것 없나요? |
Don't you have any vacant rooms? |
빈 방 있읍니까? |
Don't you think you'd better go? |
가는 것이 좋지 않겠나? |
Double room. |
2인이 함께 쓸 수 있는 침대가 있는 침실. |
Drop me a card if you can. Drop me a line if you can
|
가능하면 엽서 한 장 보내 주세요. 가능하면 몇 줄 적어 보내 주세요.
|