[질문] '대걸레'를 중국어로 뭐라고 하나요?
'대걸레'란 긴 막대 끝에 걸레를 달아서 바닥을 닦는 데 쓰는 청소 도구를 말한다. 사전을 찾아 보니 '대걸레'는 '밀걸레'라고도 하는데, '밀걸레'는 북한 말로 나와 있다. 대걸레는 중국어로는 '拖把[tuōbǎ]'라고 한다. '拖'는 '밀다'의 뜻이고, '把'는 '자루'의 뜻이다. 이 拖把는 또 拖布[tuōbù]나 墩布[dūnbù]라고도 부른다. 이렇게 중국어도 다른 언어와 비슷하게 하나의 동일한 물건에 2개 이상의 이름이 있는 경우가 종종 있다. "대걸레로 마루를 닦다"는 "用拖把拖地板"이나 "用拖把擦地板"이라고 한다.
-----
(위의 글을 무단으로 퍼 가거나 불법으로 전재하면 관계 법률의 제재를 받을 수 있습니다.)
첫댓글 tiaozhou라는 말도 있지 않나요?
tiaozhou란 대걸레가 아니고, '대나무비'란 뜻입니다.