|
|
https://www.youtube.com/watch?v=wN3dCLNW0aY
German chancellor desperately backtracks on Trump criticism after savage threat to remove troops
Time Subtitle Machine Translation
0s The German Chancellor Friedrich Merz has desperately backflipped on his criticism 독일 총리 프리드리히 메르츠는
4s of US President Donald Trump after he threatened to remove thousands [music] 도널드 트럼프 미국 대통령이 독일에서 미군 수천 명을 철수시키겠다고 위협하자, 그를 비판했던 입장을 필사적으로 번복했다
8s of US troops from Germany. Merz posted on X, "The Americans are and remain the . 메르츠는 X에 "미국은 북대서양 동맹
14s important partner for Germany in the North Atlantic Alliance. 에서 독일의 중요한 파트너이며 앞으로도 그럴 것입니다 .
17s >> [music] >> We have a common goal. Iran must not [음악] 우리는 공동의 목표를 가지고 있습니다. 이란은
20s obtain nuclear weapons." He then doubled down saying Germany will not stop 핵무기를 획득해서는 안 됩니다."라고 게시했습니다. 그는 독일이
25s working with the US. And quote, "I'm not giving up on working with the 미국과의 협력을 중단하지 않을 것이라고 더욱 강경한 입장을 밝혔다. 그는 "나는
30s transatlantic relationship, nor am I giving up on working with Donald Trump." 대서양 관계 개선을 위한 노력을 포기하지 않을 것이며, 도널드 트럼프와의 협력 또한 포기하지 않을 것이다"라고 말했다.
34s This was a starkly different message from the one that went viral a few days 이는 며칠
38s ago where Merz claimed that the US was humiliated by Iran. 전 메르츠가 미국이 이란에게 굴욕을 당했다고 주장하며 소셜 미디어에서 큰 화제가 되었던 메시지와는 완전히 다른 내용이었다.
1:14 And in true Trump style, the US President was not taking the criticism 그리고 트럼프 대통령답게, 그는 비판을 순순히 받아들이지 않았습니다
1:18 lying down. He responded by threatening to pull thousands of troops from . 그는 이에 대해 독일 에서 수천 명의 병력을 철수시키겠다고 위협하며 대응했다
1:23 Germany. Why is the US removing troops from . 미국은 왜 독일에서 병력을 철수시키고 있는가
1:26 Germany Germany? Uh ?
1:29 we're going to cut way down and we're cutting a lot further than 5,000. And it 우리는 대폭 줄일 것이고, 5,000보다 훨씬 더 줄일 것입니다.
1:33 seems Trump is not only angry with Germany, but also with Italy and Spain 트럼프 대통령은 독일뿐만 아니라 이탈리아와 스페인에도 분노하며
1:38 threatening to pull troops from those nations also. I mean, 이들 국가에서도 미군을 철수하겠다고 위협하고 있는 것으로 보입니다 . 그러니까,
1:42 uh would you be considering the same thing for Spain and Italy? I mean, they 스페인과 이탈리아에 대해서도 같은 생각을 하고 계신가요? 제 말은, 그들이
1:46 haven't been exactly on board >> Yeah, probably. Yeah, I probably will. 딱히 찬성하는 입장은 아니었다는 거죠. 네, 아마 그럴 거예요. 네, 아마 그럴 것 같아요.
1:49 Why shouldn't I you know, look, why shouldn't I? Uh 왜 안 되겠어요? 왜 안 되겠어요?
1:54 Italy has not been of any help to us. And Spain has been horrible, absolutely 이탈리아는 우리에게 아무런 도움도 주지 않았습니다. 그리고 스페인은 정말 끔찍했어요
2:01 horrible. You know, there's NATO. . 정말 끔찍했어요. 아시다시피, 나토도 있잖아요.
2:04 It It's not even the fact that they're bad. It's one thing if they said nicely 그들이 나쁘다는 사실 자체가 문제는 아닙니다 . 만약 그들이 정중하게 말했거나
2:09 or if they said, "Okay, we'll help." But the help's a little slow. "알겠습니다, 도와드리겠습니다"라고 말했다면 상황이 달랐을 겁니다. 하지만 도움을 받는 속도가 조금 느립니다.
2:14 But the level and we helped them with Ukraine. You know, they made a mess out 하지만 그 수준에서 우리는 우크라이나를 도왔습니다. 아시다시피, 그들은 우크라이나를 완전히 엉망으로 만들었어요
2:19 of Ukraine, a total mess. And we helped them with Ukraine. . 정말 엉망으로요. 그리고 우리는 그들이 우크라이나 문제를 해결하는 데 도움을 주었습니다.
2:24 Ukraine has nothing to do You know, we have We're an ocean apart. And it's to 우크라이나는 우리와 아무런 관련이 없어요. 아시다시피, 우리는 바다 건너 멀리 떨어져 있잖아요. 그리고 그건
2:28 do with them. It's like for them to say front door. We helped them. 그들과 관련이 있어요. 그들에게는 마치 현관문이라고 말하는 것과 같아요. 우리가 그들을 도왔습니다.
2:32 And Biden gave him 350 billion dollars, which was insane. It's one of the 그리고 바이든은 그에게 3500억 달러를 줬는데, 정말 말도 안 되는 일이었죠. 그것은
2:36 reasons the war went on. But uh 전쟁이 오래 지속된 이유 중 하나입니다. 하지만
2:41 when we needed them, they were not there. We have to remember that. 우리가 그들을 필요로 했을 때, 그들은 거기에 없었습니다. 우리는 그 점을 기억해야 합니다.
2:45 And he didn't stop there. He extended his criticism to all of NATO calling 그리고 그는 거기서 멈추지 않았습니다. 그는 나토 전체를 향해 비판의 화살을 돌려
2:50 them a paper tiger. Got no help, zero from NATO. 그들을 '종이호랑이'라고 불렀다. 나토로부터는 아무런 도움도 받지 못했습니다.
2:55 You know, we spent trillions of dollars on NATO. We got no help. 아시다시피, 우리는 나토에 수조 달러를 썼습니다 . 우리는 아무런 도움도 받지 못했어요.
2:59 We didn't need it, but we got none. I said, "Would you like to come here? 우리는 그것이 필요하지 않았지만, 하나도 받지 못했습니다. 나는 "여기 오고 싶으세요?
3:04 You're fired." 당신은 해고됐습니다."라고 말했다.
3:07 He said, "Fire him." Now, they know they got problems. Now, 그는 "그를 해고해"라고 말했다. 이제 그들은 자신들에게 문제가 있다는 것을 알게 되었다. 이제 와서 보니,
3:13 it's It was a paper tiger. Online commentators agreed with the president 그건 허울뿐인 호랑이였어요. 온라인 논평가들은 대통령의 의견에 동의하며
3:18 with this person saying, "NATO has done nothing in the past 2 months to warrant 다음과 같이 말했습니다. "나토는 지난 두 달 동안
3:23 any trust by the US. They have tried to thwart all efforts of the US military 미국이 신뢰할 만한 일을 전혀 하지 않았습니다. 그들은
3:28 against the actions we imposed in Iran. They are useless and US [music] needs to 이란에 대한 미국의 조치에 맞서는 미군의 모든 노력을 방해하려고 했습니다. 그들은 무능하며, 미국은 동맹국들에게
3:33 either warn our supposed allies, if this is the way NATO treats our relationship, 경고해야 합니다. 만약 나토가 이런 식으로 우리의 관계를 대한다면,
3:38 we can do without. They need us more than we need them." President [music] 우리는 나토 없이도 살아갈 수 있습니다. 그들이 우리를 필요로 하는 정도가 우리가 그들을 필요로 하는 정도보다 훨씬 큽니다." [음악] 트럼프 대통령이
3:42 Trump's decision to possibly remove 5,000 troops from Germany is a step in 독일에서 미군 5,000명을 철수시키기로 한 결정은
3:46 the right direction. And [music] now some of the other NATO countries that 올바른 방향으로 나아가는 한 걸음입니다. 그리고 [음악] 기지나
3:50 refused bases or airspace should be dealt the same consequences. And whilst 영공 제공을 거부한 다른 나토 국가들도 똑같은 결과를 맞이해야 합니다.
3:55 Trump is bickering with Europe, he has much bigger fish to fry with Iran 트럼프 대통령은 유럽과 갈등을 빚고 있는 와중에도 이란과의 훨씬 더 중요한 문제에 집중하고 있습니다.
4:00 revealing he rejected a 14-point plan sent over by the Iranian leadership and 그는 이란 지도부가 보낸 14개 항의 제안을 거부했으며,
4:04 once again confirming there will be no agreement until nuclear [music] weapons 핵무기 문제가 논의 대상에서 제외될 때까지는 어떤 합의도 없을 것이라고 재차 강조했습니다
4:09 are off the table. They told me about the concept of the . 그들은 내게 거래의 개념에 대해 설명해 주었다
4:12 deal. US President Donald Trump said he had yet to review the exact wording of a . 도널드 트럼프 미국 대통령은 이란이 제시한 새로운 평화 제안 의 정확한 문구를 아직 검토하지 않았지만,
4:17 new Iranian peace proposal, but that he was unlikely to accept it. [music] The 이를 수용할 가능성은 낮다고 밝혔다. [음악]
4:22 reason, Trump said in a weekend social media post, was that Iran had quote, 트럼프는 주말 소셜 미디어 게시물에서 그 이유에 대해
4:27 "Not yet paid a big enough price for what they have done to humanity and the "이란이 지난 47년 동안 인류와 세계에 저지른 일에 대해 아직 충분한 대가를 치르지 않았다
4:32 world over the last 47 [music] years." Trump's post came after he publicly "고 말했다. 트럼프 대통령의 해당 게시물은 그가
4:37 mused about the possibility of restarting air strikes on Iran. If they 이란에 대한 공습 재개 가능성에 대해 공개적으로 언급한 후에 나온 것이다. 만약 그들이
4:42 misbehave, if they do something bad, but uh right now 잘못된 행동을 하거나 나쁜 짓을 한다면, 하지만 지금으로서는 두고 봐야겠죠.
4:47 we'll see, but you know, it's it's a possibility that could 하지만 그런 일이
4:51 happen certainly. 일어날 가능성은 분명히 있습니다.
|
|
