韓国でハクサイ価格高騰、ハクサイ泥棒も―中国メディア
한국에서 배추 가격 폭등 배추 도둑도 - 중국 언론
[RecordChina] 2020年9月13日(日) 18時0分
中国のニュースサイト、観察者網に12日、韓国でハクサイ価格が高騰しており、窃盗事件も発生したとする記事が掲載された。
중국의 뉴스 사이트, 관찰자망에 12일 한국에서 배추 가격 급등으로 절도 사건까지 발생했다는 기사가 게재되었다.
記事は、韓国では梅雨の長雨と台風の影響により農作物が被害を受けており、野菜価格が高騰しているとし、その例としてハクサイについて、主要な産地の生産量が減少しているため価格が暴騰しており窃盗事件も発生していると伝えた。
기사는 한국에서 장마철과 태풍의 영향으로 농작물이 피해를 보고 있어 채소 가격이 급등하고 있다며 그 예로 배추 주요산지 생산량이 감소하고 있어 가격이 폭등 절도사건도 발생하고 있다고 전했다.
記事によると、平昌(ピョンチャン)郡大関嶺(テグァルリョン)のハクサイ畑では、泥棒2人が堂々と車で畑に入り、まるで自分の畑の作物を収穫するかのように盗み、その後村民に発見され警察へ引き渡されたという。
기사에 따르면 평창군 대관령 배추밭에 도둑 2명이 트럭을 이용 밭에 들어가 마치 자신의 밭 작물을 수확하는 것처럼 훔치다 마을 주민들에게 발견돼 경찰에 넘겨졌다고 한다.
記事が、韓国紙・中央日報の報道として伝えたところによると、ソウルの市場では特級のハクサイ価格が卸値で3個2万7500ウォン(約2500円)となっている。ソウル以外の地域では品切れになっているところもある。韓国農村経済研究院の11日の報告によると、韓国市場でハクサイは昨年比で生産量が11.4%減となっており、価格は97.5%増となっている。
기사가 한국지 중앙일보 보도에 따르면 서울 시장에선 특급 배추 가격이 도매가로 3개 2만7500원이다. 서울 외곽지역에서는 품절된 곳도 있다. 한국농촌경제연구원의 11일 보고에 따르면 한국시장에서 배추는 지난해 대비 생산량이 11.4% 감소하고 있으며 가격은 97.5% 증가하고 있다.
記事によると、韓国のハクサイ価格は2年連続の上昇となっている。昨年8月から9月にかけて発生した台風13号(レンレン)と18号(ミートク)の影響により、韓国では約940ヘクタールのハクサイ畑が被害を受け、生産量が10%減少した。そのため、昨年10月にハクサイ価格が高騰しスーパーなどの小売価格は1キロ当たり2500ウォン(約223円)となり、18年比で2倍になっていた。
이 기사에 따르면 한국의 배추 가격은 2년 연속 상승세를 보이고 있다. 지난해 8월부터 9월까지 발생한 태풍 13호(링링)와 18(미탁)호의 영향으로 한국에서는 약 940헥타르의 배추밭이 피해를 입어 생산량이 10% 감소했다. 이에 따라 지난해 10월 배추 가격이 급등하면서 슈퍼 등 소매가격은 kg당 2500원이 됐고 18년 대비 2배가 됐다.
今年韓国を襲った台風8号(バービー)は、昨年の台風13号とよく似たルートであったため、昨年に続いて再び被害を受け、白菜の生産量が大幅に減少した。加えて今年は、新型コロナウイルスの影響もあり、中国から輸入できるハクサイやキムチも大幅に減少している。
올해 한국을 강타한 태풍 8호(바비)는 지난해 태풍 13호와 비슷한 경로로 지난해에 이어 다시 피해를 입어 배추 생산량이 크게 줄었다.더불어 올해는 신종 코로나 바이러스의 영향도 있어 중국에서 수입할 수 있는 배추 김치도 크게 감소하고 있다.
韓国国内では、新型コロナウイルスの流行が再び発生しており、キムチ工場でクラスターが発生した。そのため、この工場で生産したキムチ50トンをすべて廃棄し、市場に流通した40トンを回収して廃棄することもキムチ不足に拍車をかけているようだ。
한국내에서는 신종 코로나바이러스 유행이 다시 발생하고 있으며 김치공장에서 클러스터가 발생했다. 그렇기 때문에 이 공장에서 생산한 김치 50톤을 모두 폐기하고 시장에 유통된 40톤을 회수해 폐기하는 것도 김치 부족에 박차를 가하고 있는 것 같다.
記事によると、原料価格の高騰により、多くの韓国人が自分でキムチを作るのをあきらめ、既製品を購入するようだという。韓国の大手キムチメーカー2社の需要が増えて品薄となっており、2社の7月のキムチの売上は昨年同期比20%増、オンライン販売は約50%増となり、5キロ以下のキムチ製品は深刻な品不足になっているという。
기사에 따르면 원료 가격 급등으로 인해 많은 한국인들이 스스로 김치를 만드는 것을 포기하고 기성품을 구매한다. 한국의 대형 김치 제조업체 2곳의 수요가 늘면서 품귀가 되고 있으며, 2곳의 7월 김치 매출은 지난해 같은 기간보다 20% 늘었고 온라인 판매는 약 50% 증가해 5kg 이하의 김치 제품은 심각한 품귀 현상이다.
こうしたキムチ需要に応じて、韓国は中国からキムチの輸入を拡大しているが、中国のキムチ価格も昨年比33.4%増となっているという。(翻訳・編集/山中)
이 같은 김치 수요에 따라 한국은 중국에서 김치 수입을 확대하고 있지만 중국의 김치 가격도 지난해보다 33.4% 늘어난 것으로 알려졌다. (번역 편집산중)
[recordchina] https://www.recordchina.co.jp/b835255-s0-c30-d0062.html