첫댓글 Courtesy : 특별대우, 우대 따라서, 우리말로 번역하면 우등버스 정도 되겠죠?
이번 시험에 나온단어인듯 한데요. 호텔에서 손님들을 위해 운영하는 버스가 아닌가 싶은데...
무료로 운행하는 버스맞습니다. 윗분이 말씀하신 것 처럼 공항에서 호텔까지 무료로 데려다 주고 오는 버스 같은 것(호텔제공)
윗분 말씀하신게 맞아요. (호텔)셔틀버스입니다.
우등버스임다!!! , + desk 가 안내데스크란 표현등으로 쓰임당ㅇㅇㅇ(아마 맞을거예요~~ 제가 따로 노트에 정리한 표현이니)
우등버스가 맞긴 하나 우리나라 고속버스들중의 그 우등버스(좌석 세줄짜리)가 아니라는..
아... 그렇군..
첫댓글 Courtesy : 특별대우, 우대 따라서, 우리말로 번역하면 우등버스 정도 되겠죠?
이번 시험에 나온단어인듯 한데요. 호텔에서 손님들을 위해 운영하는 버스가 아닌가 싶은데...
무료로 운행하는 버스맞습니다. 윗분이 말씀하신 것 처럼 공항에서 호텔까지 무료로 데려다 주고 오는 버스 같은 것(호텔제공)
윗분 말씀하신게 맞아요. (호텔)셔틀버스입니다.
우등버스임다!!! , + desk 가 안내데스크란 표현등으로 쓰임당ㅇㅇㅇ(아마 맞을거예요~~ 제가 따로 노트에 정리한 표현이니)
우등버스가 맞긴 하나 우리나라 고속버스들중의 그 우등버스(좌석 세줄짜리)가 아니라는..
아... 그렇군..