http://www.biblemaster.co.kr/bbs/board.php?bo_table=B31&wr_id=38
말씀보존학회 인터넷사이트에 실린 성령님의 섭리하심으로 보존되어 각 나라의 언어로 번역된
바른 성경원문에 근거한 바른 성경들이 어떠한 성경들인가를 확실히 알 수있는 게시글의 사이트이다.
제목은 '올바른 윈문선정'의 중요성이다.
이런 사실 앞에 '발렌더'라는 아이디의 이 자가 한국인들은 외국어 성경들을 읽어야만 하는데 그 가운데
이탈리아어 성경을 읽어야 한다 이러며 집요하게 홀려대며 준동하는데 그렇다면 이탈리아어 성경을
읽더라도 바른 원문에서 번역된 바른 이탈리아어 성경을 한국인들이 읽어도 읽어야만 하는 것이 아니겠냐고 엉!
그런데 가만히 보니까 발렌더라는 아이디의 이 자는 이탈리아어 성경들 가운데 유일하게 바른 원문에서
번역한 이탈리아 성경은 '디오다티' 성경이라는 사실 앞에서 그 성경을 추천하는 것이 아니라 그저
이탈리아어 성경이 무지 좋아 그러니 한국인들아 이탈리아어 성경을 읽어야돼 이러면서 상식에도
어긋나는 미혹을 일관되게 주장하니 결론은 벌렌더라는 이 자는 성경이슈 문제에 있어서 가장
기본적인 상식은 모국어 성경, 그것도 바른 원문에서 번역된 모국어 성경이 그 어떤 외국어 성경과도
비교할 수없는 최종권위라는 이러한 사실조차 전혀 모른 채, 뭐시라고?
한국어를 모국어로 사용하는 한국인들이라도 이탈리아어 성경을 읽어야만 한다고 엉!
그러한 미혹은 영적인 배후가 개입된 미혹인 것이다!
거짓의 아비인 그 자가 개입된 미혹인 것이라고 언더스텐?
참고로 소위 영킹유일주의 분자들, 즉 1611년 영어 킹제임스성경은 바른 성경원문으로 영어로
번역한 유일한 영어성경이며 오늘 날의 전 세계 공용어가 영어라는 사실 앞에 그렇다면 한국인들은
중학교만 졸업해도 그 영킹을 유일무이한 최종권위가 되는 성경으로 믿어 읽고 공부하며 성장할 수가
있으니 결국 영킹이 모든 한국인들에게 있어 최종권위의 유일무이한 성경인 것이다 이처럼 세치 뱀
혓바닥을 있는대로 날름거리면서 그 정신나간 홀림이라는 것이 떡하니 목사로 등극해 지금도
그 짓거리를 쳐대며 수많은 사람들을 미혹하며 날뛰는 그런 것도 이 애비두덜이가 알고 있는 것이다!
대결론 : 한국어를 모국어로 사용하는 한국인들은 바른 원문에서 한국어로 번역된 그러한 한글성경을
당연히 최종권위로 삼아 시간이 날 때마다 읽고 공부하며 성장해야만 하는 것이며 이러한 믿음, 실행이
진정 예수 그리스도 주님께서 기뻐 받으실 진정한 최종권위관이라는 사실 앞에 벌렌더를 포함 아류
미혹들은 참고하라!
첫댓글 영어는 주어+동사+청크로 이루어짐 읽어도 내게 아닐수있고 중학교 졸업해도 영킹못읽을수가있음
중학교 졸업해도 영킹 못 읽을 수가 있다고 벌렌더가 그나마 올바른 소리를 하고 있는데 그렇다면?
중학교 졸업한 한국인은 이탈리아어 성경은 읽을 수가 있다고 생각하는가 벌렌더라는 이 잡미혹아?
제 정신차려라..제 정신을 언더스텐?
한국어를 모국어로 사용하는 한국인들이라는 사실 앞에서 한국인들은 그 어떤 외국어 성경들을 읽고
공부해야만 하는 것이 아니라 바른 원문에서 한글로 번역한 한글성경을 최종권위의 하나님 말씀으로
믿는 가운데 시간이 날 때마다 읽고 공부하면서 성장해야만 하는 것이다.
이런 사실 앞에서 너 발렌더라는 미혹은 다시는 이탈리아어 성경 어쩌구 씨부렁대면서 한국인들은
이탈리아어 성경을 읽어야만
@두더지애비 쉽거든?중학교때 영어아주 못읽을정도아니면 읽는거 가능함
@벌렌더 하나님의 말씀은 살아 있고 활력이 있어 양날이 있는 어떤 칼보다도 예리하여 혼과 영, 그리고 관절과 골수를 찔러 가르고 마음의 생각들과 의도들을 판별하느니라.
히브리서 4:12
이러한 하나님의 말씀이 신구약으로 기록되어 있는데 이탈리아어이든 영어이든 아니 전 세계 모든 민족들의 언어로 번역된 외국어 성경들을 모조리 읽을 수있는 언어적 재능이 있다고 하더라도 그런 읽기만 할 수있는 재능이 하나님의 말씀이 의도하시는 의미와 목적까지 모두 이해하는 가운데 믿어 장성한 한 사람의 그리스도인으로서 세워질 수있다는 의미, 결론이 결코 아닌 것이다.
네가 진리의 말씀을 올바로 나누어 자신이 하나님 앞에 부끄럽지 않은
@두더지애비 인정받도록 공부하라.
한킹 디모데후서 2:15절
이처럼 주님의 말씀을 이탈리아어를 공부해 이탈리아어 성경을 읽을 수있는 그 읽기능력을 갖추고 있다고 해서 기록된 주님의 말씀이 의미하고 목적하는 그 의미와 목적 그리고 믿음과 실행의 능력을 갖춘 가운데 장성한 그리스도인으로서 자라가는 모든 조건들을 충족시키는 것이 아닌데 발렌더라는 요 씨부렁 잡미혹이 뭐시라고?
한국인들은 모두 이탈리아어 성경을 읽어야만 한다. 교육학을 공부한 사람이라면 이탈리아어 성경을 쉽게 읽을 수있기에 어쩌고 저쩌고 씨부렁거리며 어디서 감히 요따구 잡미혹이 온라인으로 기어 들어와 허구한 날 고따구로 주절속살나불 날름거리며 수많은
@두더지애비 이래서 한글부터 읽으면안되 알아?
@두더지애비 두서가 졸라게기네 ㅉㅉ
@두더지애비 사람들을 홀리려고 날뛰니 발렌더라는 그 잡미혹이 어쩌다 그지경이 되고 말았는지 무지 불쌍하면서도 가증스럽기가 짝이 없어 엉, 언뎌스텐?
@두더지애비 그건 니소개고
@두더지애비 한다 어쩌구 더 이상 씨부렁대면서 날뛰어서는 안될 것이다!
알아 들어먹기를 바라며 엉, 너 잡미혹이 언더스덴?