Have you got colour in your cheeks? 네 뺨이 붉어진 적 있니? Do you ever get that fear that you can't shift the type 이에 낀 무언가처럼 달라붙어서 That sticks around like summat in your teeth? 쉽게 바뀌지 않을 것만 같은 두려움을 가져본 적 있어? Are there some aces up your sleeve? 이길 패라도 숨겨놓은 걸까? Have you no idea that you're in deep? 네가 얼마나 유리한지 넌 모르지? I've dreamt about you nearly every night this week 이번 주엔 매일 밤마다 네가 나오는 꿈을 꿨어 How many secrets can you keep? 도대체 몇 개의 비밀을 감추고 있는 거야? 'Cause there's this tune I found 왜냐면 내가 이번에 찾은 노래는 That makes me think of you somehow an' I play it on repeat 널 떠올리게 해서 자꾸 듣게 되거든 Until I fall asleep, spillin' drinks on my settee 내가 소파에 술을 쏟으며 잠에 곯아 떨어질 때까지 말이야
(Do I wanna know?) If this feelin' flows both ways? (내가 알고 싶은 건가?) 이 감정을 지금 너도 느끼는지? (Sad to see you go) Was sorta hopin' that you'd stay (떠난다니 아쉽네) 그래도 네가 머물기를 바랬는데 (Baby, we both know) That the nights were mainly made (자기야, 우리 둘 다 알잖아) 이 밤이 존재한다는 걸 For sayin' things that you can't say tomorrow day 내일 털어놓을 수 없는 말들을 위해
Crawlin' back to you 설설 기어서 네게 돌아가고 있어 Ever thought of callin' when 술 마시고 나면 You've had a few? 전화를 해야겠단 생각 든 적 없었어? 'Cause I always do 왜냐면 난 매번 그러거든 Maybe I'm too 아마 난 너에게 Busy bein' yours 너무 빠져버렸냐봐 To fall for somebody new 다른 누군가를 사랑하기엔 Now, I've thought it through 충분히 생각해 봤지만 Crawlin' back to you 네게 기어돌아가고 있어
So have you got the guts? 그래서 자신있는 거야? Been wonderin' if your heart's still open 네 마음이 아직도 열려 있는지 궁금했어 And if so, I wanna know what time it shuts 만약 그렇다면 언제쯤 닫힐 건지도 궁금해졌어 Simmer down an' pucker up, I'm sorry to interrupt 진정하고 입술 좀 내밀어 봐, 방해해서 미안한데 It's just I'm constantly on the cusp of tryin' to kiss you 난 지금 너에게 키스하고 싶다는 생각을 계속 짓누르고 있거든 I don't know if you feel the same as I do 네가 나와 같은 감정인지는 모르겠지만 But we could be together if you wanted to 네가 원한다면 우린 함께 할 수 있다고
(Do I wanna know?) If this feelin' flows both ways? (내가 알고 싶은 건가?) 이 감정을 지금 너도 느끼는지? (Sad to see you go) Was sorta hopin' that you'd stay (떠난다니 아쉽네) 그래도 네가 머물기를 바랬는데 (Baby, we both know) That the nights were mainly made (자기야, 우리 둘 다 알잖아) 이 밤이 존재한다는 걸 For sayin' things that you can't say tomorrow day 내일 털어놓을 수 없는 말들을 위해
Crawlin' back to you (Crawlin' back to you) 네게 기어돌아가고 있어 (네게 기어돌아가고 있어) Ever thought of callin' when 술 마시고 나면 You've had a few? (Had a few) 전화를 해야겠단 생각 든 적 없었어? (생각 든 적 없었어?) 'Cause I always do ('Cause I always do) 왜냐면 난 매번 그러거든 (왜냐면 난 매번 그러거든) Maybe I'm too (Maybe I'm too busy) 아마 난 너에게 (아마 난 너에게) Busy bein' yours (Bein' yours) 너무 빠져버렸냐봐 (너무 빠져버렸냐봐) To fall for somebody new 다른 누군가를 사랑하기엔 Now, I've thought it through 충분히 생각해 봤지만 Crawlin' back to you 네게 기어돌아가고 있어
(Do I wanna know?) If this feelin' flows both ways? (내가 알고 싶은 건가?) 이 감정을 지금 너도 느끼는지? (Sad to see you go) Was sorta hopin' that you'd stay (떠난다니 아쉽네) 그래도 네가 머물기를 바랬는데 (Baby, we both know) That the nights were mainly made (자기야, 우리 둘 다 알잖아) 이 밤이 존재한다는 걸 For sayin' things that you can't say tomorrow day 내일 털어놓을 수 없는 말들을 위해 (Do I wanna know?) Too busy bein' yours to fall (내가 알고 싶은 건가?) 네게 너무 빠져버려서 (Sad to see you go) Ever thought of callin', darlin'? (떠난다니 아쉽네) 내게 전화하고픈 생각은 없었어, 자기야? (Do I wanna know?) Do you want me crawlin' back to you? (내가 알고 싶은 건가?) 내가 너에게 기어서 돌아가주길 원해
첫댓글 내 알고십나?
이앨범이 전반적으로 그런듯. 워너비요오스도 졸라 끈~적집착광공같아ㅋㅋ 약간 구동방 HUG 끈적버전
존좋
앨범이 다 명곡이야
개좋아 진짜
터너야 내한와라