출처 : https://twitter.com/wallwall_nong/status/1660943335429902337?t=5kuK5hnnQUAngzclN8AS2w&s=19
X의 벽 ビョギ님(@wallwall_nong)
예전에 대학교 다닐 때 일본어 교양쉅의 일본인 교수님이 잘 생긴 남자는 오레 써도 되고 아니면 보쿠 쓰라고 하더니 수업 듣는 남학생들 한 명 한 명 가르키며 “오레 써도 됨” “보쿠 쓰세요
twitter.com
첫댓글 와타시랑 보쿠쓰면 중간은 가는군..
지분가 이거는 본인은~ 느낌인가
오레는 이몸은~ 이몸이~ 이런 느낌이고 보쿠는 어린남자가 저는요! 하는 느낌
하나하나 정해줫다는게 웃기네 ㅋㅋㅋ
한국에서 쓰는 말들로 살짝 돌려서 예시들어줄 능력자여시,,,?
아 존나웃겨 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 오레 두명ㅋㅋㅋ
와타시는 머여 그럼??
와타시는 주로 여자가 써
와타시는 공식적인 자리에서 남자도 써
오레 쓸거 같은 애가 보쿠 쓰면 그렇게 좋고 보쿠 쓸거 같은 애가 오레 쓰면 또 그렇게 좋음(투디얘기임)
오레 자아비대.가오.냄져보쿠 위보다 순한맛의 뉘앙스 근데 냄져와타시 제일 무난 무색무취 여남불문 난 이걸로 이해하고 있어ㅋㅋㅋㅋㅋ
오레와는 '나는'보다 '이몸은'같은 느낌..?
근데 ㄹㅇ 오레관상 보쿠관상이 있다
난 와타시 저는 제가보쿠 나는 내가오레 내~가말이야 같은 느낌ㅋㅋㅋ
오레는 내가보쿠는 제가이런느낌인건거
어릴 때 코난 일본어로 봤었는데 그때 코난이 지 부를 때 보쿠 어쩌고 보쿠와~ 한 것 같어 ㅋㅋ 그래서 저런 꼬맹이들이 쓰는 말인가?? 했는데
일시인데 내 경험상높임말 쓰는 상대한텐 보쿠 반말 쓰는 상대한텐 오레인듯 회사 상사라도 ㄴㅏ한테 반말 하는 상사는 오레 높임말 하는 상사는 보쿠나 와타시 였어그리고 친구도 높임말할땐 (안친할땐) 보쿠, 지분 쓰고 반말 할땐 오레라고 하더라
오레사마 쓸래
회사에서는 보쿠 써야지 썅럼들이 존나 오레오레 거림
오레사마
칵씨 남자도 걍 와타시로 통일해
와타시- 공식적인 자리에서 남자 여자 다 씀1도 친분 없는 사이에서 남자도 씀보쿠- 어린 아이들이 많이 쓰고 어른도 쓰긴 함 프랜들리한 느낌이고 나이 먹고도 계속 쓰면 気が弱い(기가 약한) 느낌이라고..(일본인 친구들 피셜)덜 친할때 쓰기도 하는데 친해져도 계속 쓰는 사람도 있음애매한 사이에서 무난하게 쓰이는듯오레- 남자!! 이런 좀 거친 느낌? 안어울리게 오레 쓰면 오글거린다는 사람도 많음..ㅋㅋ안 친한 사이에 쓰면 예의없다고도 함일본인 친구들한테 들은것도 있고 내가 느낀 차이점ㅋㅋ반박시 님 말이 맞음..!ㅠ
오레사마와!!
오레 쓰는 남자 개극혐오래는 양아치 센척 너낌 보쿠는 조신남 너낌
문득 궁금하네 그 곡성에서 아쿠마가 뭐라 했더라보쿠와.. 아쿠마다?오레와.. 아쿠마다?와타시와.. 아쿠마다?
오레 : 야이씨 존나 내가보쿠 : 그러니까 내가/제가와타시 : 아 그게, 저는요...와타쿠시 : 귀빈 여러분께 말씀드립니다아타시 : 이짜나 나 말이얌이 정도......?
일남들 20,30대 거의 기본 장착 오레종종 보쿠라고 하는애들있는데 지이이인짜 10명중에 한명정도...? 반말쓰는 관계에서는 거의 오레쓴다고 생각하면됨보쿠는 공적인자리에서 쓰고 와타시는 훨씬 격식있는자리 면접이나 회사 넢은 사람들한테
오레니마카세테.... 어디서들어본거지?
어쩐지.. 일본 지하철에서 우연히 만난 아주머니랑 대화하다가 나도 모르게 자꾸 오레쓰니까 와따시라고 정정해줌.. 완전 개찐따로 본것 아니냐..
첫댓글 와타시랑 보쿠쓰면 중간은 가는군..
지분가 이거는 본인은~ 느낌인가
오레는 이몸은~ 이몸이~ 이런 느낌이고 보쿠는 어린남자가 저는요! 하는 느낌
하나하나 정해줫다는게 웃기네 ㅋㅋㅋ
한국에서 쓰는 말들로 살짝 돌려서 예시
들어줄 능력자여시,,,?
아 존나웃겨 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 오레 두명ㅋㅋㅋ
와타시는 머여 그럼??
와타시는 주로 여자가 써
와타시는 공식적인 자리에서 남자도 써
오레 쓸거 같은 애가 보쿠 쓰면 그렇게 좋고 보쿠 쓸거 같은 애가 오레 쓰면 또 그렇게 좋음(투디얘기임)
오레 자아비대.가오.냄져
보쿠 위보다 순한맛의 뉘앙스 근데 냄져
와타시 제일 무난 무색무취 여남불문
난 이걸로 이해하고 있어ㅋㅋㅋㅋㅋ
오레와는 '나는'보다 '이몸은'같은 느낌..?
근데 ㄹㅇ 오레관상 보쿠관상이 있다
난 와타시 저는 제가
보쿠 나는 내가
오레 내~가말이야 같은 느낌ㅋㅋㅋ
오레는 내가
보쿠는 제가
이런느낌인건거
어릴 때 코난 일본어로 봤었는데 그때 코난이 지 부를 때 보쿠 어쩌고 보쿠와~ 한 것 같어 ㅋㅋ 그래서 저런 꼬맹이들이 쓰는 말인가?? 했는데
일시인데 내 경험상
높임말 쓰는 상대한텐 보쿠 반말 쓰는 상대한텐 오레
인듯
회사 상사라도 ㄴㅏ한테 반말 하는 상사는 오레 높임말 하는 상사는 보쿠나 와타시 였어
그리고 친구도 높임말할땐 (안친할땐) 보쿠, 지분 쓰고 반말 할땐 오레라고 하더라
오레사마 쓸래
회사에서는 보쿠 써야지 썅럼들이 존나 오레오레 거림
오레사마
칵씨 남자도 걍 와타시로 통일해
와타시- 공식적인 자리에서 남자 여자 다 씀
1도 친분 없는 사이에서 남자도 씀
보쿠- 어린 아이들이 많이 쓰고 어른도 쓰긴 함 프랜들리한 느낌이고 나이 먹고도 계속 쓰면 気が弱い(기가 약한) 느낌이라고..(일본인 친구들 피셜)
덜 친할때 쓰기도 하는데 친해져도 계속 쓰는 사람도 있음
애매한 사이에서 무난하게 쓰이는듯
오레- 남자!! 이런 좀 거친 느낌? 안어울리게 오레 쓰면 오글거린다는 사람도 많음..ㅋㅋ
안 친한 사이에 쓰면 예의없다고도 함
일본인 친구들한테 들은것도 있고 내가 느낀 차이점ㅋㅋ
반박시 님 말이 맞음..!ㅠ
오레사마와!!
오레 쓰는 남자 개극혐
오래는 양아치 센척 너낌
보쿠는 조신남 너낌
문득 궁금하네 그 곡성에서 아쿠마가 뭐라 했더라
보쿠와.. 아쿠마다?
오레와.. 아쿠마다?
와타시와.. 아쿠마다?
오레 : 야이씨 존나 내가
보쿠 : 그러니까 내가/제가
와타시 : 아 그게, 저는요...
와타쿠시 : 귀빈 여러분께 말씀드립니다
아타시 : 이짜나 나 말이얌
이 정도......?
일남들 20,30대 거의 기본 장착 오레
종종 보쿠라고 하는애들있는데 지이이인짜 10명중에 한명정도...? 반말쓰는 관계에서는 거의 오레쓴다고 생각하면됨
보쿠는 공적인자리에서 쓰고 와타시는 훨씬 격식있는자리 면접이나 회사 넢은 사람들한테
오레니마카세테.... 어디서들어본거지?
어쩐지.. 일본 지하철에서 우연히 만난 아주머니랑 대화하다가 나도 모르게 자꾸 오레쓰니까 와따시라고 정정해줌.. 완전 개찐따로 본것 아니냐..