곡명 : アイオライト
노래 : 水瀬いのり
작사 : 志村真白
작곡 : 志村真白
편곡 : EFFY
デッドマウント・デスプレイ ED1
2023년작 TV 1기 총12화
2기 2023.10 방영예정
밑에 가사 있습니다.
가사출처 : 'worldofavalon-95'님의 블로그 'Avalon' (https://blog.naver.com/worldofavalon-95/223081718779)
デッドマウント デスプレイ ED曲
アイオライト - 水瀬いのり
零れた雫は見ないフリをして
코보레타 시즈쿠와 미나이 후리오 시테
흘러내린 물방울은 못 본척 하고
路地裏 光る何か探してる
로지우라 히카루 나니카 사가시테루
뒷 골목에 빛나는 무언가를 찾고 있어
"宝石みたいな色は無くたっていい"と
호우세키 미타이나 이로와 나쿠탓테이이 토
"보석 같은 색은 없어도 돼." 라고
笑った
와랏타
웃었어
いずれ夜が明けるのなら
이즈레 요루가 아케루노 나라
언젠가 날이 밝는다면
何が僕に出来るだろうか
나니가 보쿠니 데키루 다로우카
어떤 것이 내게 가능 할까
不安や
후안야
불안이나
戸惑いなど
토마도이 나도
망설이 따위
遥か過去に捨てて
하루카 카코니 스테테
머나먼 과거에 버리고
アイを謳え
아이오 우타에
사랑을 외쳐라
幸せも
시아와세모
행복함도
涙も
나미다모
눈물도
届くなら
토도쿠나라
닿는다면
この手抱き締めて
코노 테 다키시메테
이 손 끌어 안고
未来がどれだけ昏くても
미라이가 도레다케 쿠라쿠테모
미래가 얼마나 어둡더라도
"それでも、生きたい"
소레데모, 이키타이
"그래도, 살고 싶어."
生命(いのち)の色は
이노치노 이로와
생명의 색은
多色に煌めいた
타쇼쿠니 키라 메이타
다색으로 반짝였어
今は答えも
이마와 코타에모
지금은 대답조차
解らなくたって
와카라 나쿠 탓테
알 수 없어도
構わないさ
카마와 나이사
상관없어
すれ違っていく人混みの中で
스레 치갓테 이쿠 히토 고미노 나카데
스쳐 지나가는 인파속에서
照らした月の明かりに
테라시타 츠키노 아카리니
비춰진 달빛에
迷って
마욧테
헤매이며
何度も願った夜の向こう
난도모 네갓타 요루노 무코우
몇번이고 바랬던 밤의 저편
弱い自分 嫌った記憶
요와이 지분 키랏타 키오쿠
약한 자신을 싫어한 기억
あれもこれも"僕"だった
아레모 코레모 보쿠 닷타
이것도 저것도 "나" 였어
ああ
아아
どれほど探し続けても
도레 호도 사가시 츠즈케테모
아무리 찾아 보아도
見つからない
미츠카라 나이
찾을 수 없는
その"答え"は
소노 코타에 와
그 대답은
何千と何億の時を越えて
난 센토 난 오쿠노 토키오 코에테
수 천과 수 억의 시간을 넘어서
"孤独"と
코도쿠토
고독과
寄り添った
요리 솟타
바싹 다가섰다
アイを祈る
아이오 이노루
사랑을 기도해
光る菫青石(アイオライト)
히카루 아이오라이토
빛나는 아이올라이트(근청석)
この全て
코노 스베테
이 모든 것을
心刻み付けて
코코로 키자미 츠케테
마음에 새겨넣고
鼓動がどれだけ辛くとも
코도우가 도레다케 츠라쿠토모
고동이 얼마나 괴롭더라도
"それでも、それでも!"
소레 데모 소레 데모
"그래도, 그래도!"
僕が謳う
보쿠가 우타우
내가 외쳐
喜びも
요로코비모
기쁨도
痛みも
이타미모
고통도
望むなら
노조무나라
바란다면
この手抱き締めて
코노 테 다키시메테
이 손 꼭 끌어안고
答えはどこにも無くたって
코타에와 도코니모 나쿠 탓테
답은 어디에도 없다 한들
"それでも、
소레 데모
"그래도,
生きるよ"
이키루요
살아가."
空が流れて
소라가 나가레테
하늘이 흘러가고
一瞬が輝いた
잇슌가 카가야이타
순간이 반짝였어
見えた世界を、
미에타 세카이오
보인 세계를,
僕らの明日を
보쿠라노 아스오
우리들의 내일을
守っていくんだ
마못테 이쿤다
지켜 가는거야
"この夜越えて"
코노 요루 코에테
"이 밤을 넘어서"
何度も願って
난도모 네갓테
몇번이고 바라며
出逢った僕らで
데앗타 보쿠라데
만난 우리들이
アイオライト - 水瀬いのり
가사번역: Lee TaeGyu(출처는남겨주세요.^^)
[출처] [가사번역] アイオライト(아이올라이트,iolite, 아이오라이트) - 水瀬いのり(미나세 이노리)데드 마운트 데스 플레이 ED 가사 <デッドマウント デスプレイ ED>|작성자 worldofavalon-95