https://www.catholictimes.org/article/20240422500033
[교회 상식 팩트 체크] 성당에 ‘피엑스(PX)’가 있다?
형제님들이 모이면 하는 군대 이야기 중에 종종 등장하는 재미있는 이야기가 있는데요. 성당에 ‘피엑스’가 있는 줄 착각하고 일어난 사연입니다. 이등병 시절에 성당에 피엑스가 있는 줄 알
www.catholictimes.org
가톨릭 신문 2024 년 4월28일자 기사 발췌(이승훈기자)성당의 제단이나 글앞에 써여있는 기호 Px 보신적 많으시죠? 저도 지금까지 '피엑스'로 읽었는데 그렇게 읽으면 안되네요ㅠㅠ기사에 보시면 '키로' 나 '키로 십자가'라고 불러야겠습니다.그리고 "그리스도"를 뜻하는 기호라 "예수 그리스도"라고 불러도 된다고 합니다.이번 기회에 하나 배우고 이것을 여러분과 함께 나눕니다.~^^
첫댓글 제 기억으로는 Pax Romana라고 생각해서 로마의 평화,즉 그리스도의 평화라고 기억하고 있는데(제기억의 오류인가요?^^:;) 혹시 이에 대해서 알고 계신분의 댓글이나 도움부탁드립니다.😅😉
희랍어 크리스토스(Xριστοζ)에서 앞에 두 글자를 따서 만든 것입니다. 예수그리스도를 상징하며 그리스도라고 읽는 것이 맞습니다.
요한형제님 감사합니다~^^ 역시~~ 👍 앞으로 형제님의 팩트체크(?) 부탁드립니다.ㅎㅎㅎ
첫댓글 제 기억으로는 Pax Romana라고 생각해서 로마의 평화,즉 그리스도의 평화라고 기억하고 있는데(제기억의 오류인가요?^^:;) 혹시 이에 대해서 알고 계신분의 댓글이나 도움부탁드립니다.😅😉
희랍어 크리스토스(Xριστοζ)에서 앞에 두 글자를 따서 만든 것입니다. 예수그리스도를 상징하며 그리스도라고 읽는 것이 맞습니다.
요한형제님 감사합니다~^^ 역시~~ 👍
앞으로 형제님의 팩트체크(?) 부탁드립니다.ㅎㅎㅎ