"이번 학기에 몇 과목이나 수강해요?"
영:
프: Vous prenez combien de cours pour ce semestre?
스: ¿Cuántas asignaturas va a tomar en este semestre?
포:
이: A quante materie ti iscrivi questo semestre?
독:
러:
"교양 과목은 몇 과목 들어요?"
영:
프: Combien de cours de culture générale suivez-vous?
스: ¿Cuántas asignaturas extracurriculares toma usted?
포:
이: Quante materie di formazione generale frequenti?
독:
러:
"지금도 수강 신청할 수 있어요?"
영:
프: Je peux m'inscrire à ce cours, maintenant?
스: ¿Todavía puedo inscribirme en la asignatura?
포:
이: Ci si può iscrivere anche adesso?
독:
러:
"그 과목은 마감되었어요."
영:
프: L'inscription à ce cours est close.
스: Ya no hay cupos para esa asignatura.
포:
이: Quella materia è al completo.
독:
러:
"그 수업은 인기가 좋아서 빨리 신청해야 해요."
영:
프: Comme le cours est très demandé, il faut s'y inscrire rapidement.
스: Hay que inscribirse cuanto antes, porque esa asignatura tiene mucha demanda.
포:
이: Quella lezione è molto seguita, perciò bisogna iscriversi presto.
독:
러:
"그 수업 들으려면 선수 과목을 들어야 해요?"
영:
프: Pour suivre le cours, faut-il suivre un cours au préalable?
스: ¿Hay alguna asignatura prerrequisito para tomar esa clase?
포:
이: Per frequentare quel corso ci vuole qualche materia di base?
독:
러:
"이 과목은 지도 교수의 승인이 필요해요. "
영:
프: Il faut l'autorisation du professeur pour s'inscrire à ce cours.
스: Para tomar esta asignatura se necesita la aprobación del profesor tutor.
포:
이: Questa materia ha bisogno del permesso del relatore.
독:
러:
"다음 학기에 경영학 수강 신청할 거예요?"
영:
프: Vous allez suivre le cours de gestion des entreprises et des administrations pour le prochain semestre?
스: ¿Va a tomar la asignatura de administración de empresas el próximo semestre?
포:
이: Il prossimo semestre ti iscriverai al corso di gestione aziendale?
독:
러:
"글쎄, 아직 생각 중이에요. 그게 필수 과목이죠?"
영:
프: Je ne sais pas, je réfléchis encore. Est-ce un cours obligatoire?
스: Pues, aún estoy pensándolo. Es una asignatura obligatoria, ¿no?
포:
이: Beh, non so. Ci sto ancora pensando. È una materia obbligatoria?
독:
러:
"아니요. 저는 다음 학기에는 수강 과목 하나를 바꾸려고 해요."
영:
프: Non. Je vais changer un cours pour le prochain semestre.
스: No. Voy a cambiar una asignatura en el próximo semestre.
포:
이: No. Io il prossimo semestre ho intenzione di cambiare una materia.
독:
러:
"통계학 대신에 영어 회화를 수강하려고 해요."
영:
프: Je prendrai le cours de conversation en anglais au lieu des statistiques.
스: Voy a tomar la asignatura de conversación en inglés en vez de estadística.
포:
이: Invece di statistica vorrei fare conversazione inglese.
독:
러:
"그 교수님은 점수가 짜다는 이야기가 있어요."
영:
프: On dit que le professeur note les étudiants très sévèrement.
스: Dicen que ese profesor no es generoso en la evaluación.
포:
이: Dicono che quel professore sia tirato nei voti.
독:
러:
"졸업을 하려면 학점이 더 필요해요."
영:
프: Il faut obtenir plus de crédits pour être diplômé.
스: Se necesitan más créditos para graduarse.
포:
이: Ho bisogno di più crediti per laurearmi.
독:
러: