• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
순복음열방선교교회(예수그리스도의 마음을 품은자)
 
 
 
카페 게시글
영어배우기 스크랩 의견 묻기
벳남재승묵스.. 추천 0 조회 7 08.12.09 12:13 댓글 0
게시글 본문내용
★의견묻기

What should I do with this?
이걸 어떻게 하면 될까요?
What do you think about this?
이걸 어떻다고 생각하세요.
What do you think of my new program?
나의 새 프로그램을 어떻게 생각하세요?
How about my new car?
새로 산 내 차는 또 어떤 것 같아요?
How do you like your new job?
새 직업은 마음에 드세요?
What do you mean by that?
그게 무슨 말이죠? (무슨 의미로 한 말이죠?)
What would you like to say?
무슨 말을 하려는 거죠?
What would you do if you were in my place?
당신이 만일 내 처지라면 어떻게 하겠는가?
Can you fill me in?
내게 설명 좀 해 주시겠어요?
I need some feedback on this situation.
이런 사황에 대하여 조언이 필요합니다.
What are you getting at?
무슨 말을 하려는 거죠?
Pardon me? / Excuse me?
뭐라고요? (다시 한번 말씀해 주시겠어요?)
Is it true? / Is that right?
그게 사실인가요?
Is that so?
그게 그런 건가요?
Not really.
꼭 그렇지는 않아요.
That's all about the accident.
그게 그 사고의 전부입니다.
Let me tell you something.
제가 한 말씀 드리겠습니다.
Please listen to me.
제 말 좀 들어 보세요.
I'll give a short talk.
잠시 한 말 하겠어요.
O.K. I'll tell you what.
좋아요. 그럼 이렇게 하죠. (제가 뭔가를 말씀드리겠어요.)
That's it.
그게 전부입니다. 바로 그겁니다.
I don't have the slightest idea.
정말 모르겠는데요.
--------------------------------------------------------------------------------

Would you mind if I smoke?
제가 담배 한대 피워도 괜찮겠습니까?
No, go right ahead.
예, 그렇게 하세요. (Would you mind~?에 대한 긍정적인 대답)
Would you mind opening the window?
창문을 열어도 괜찮겠어요?
What impression did you get from him?
그에게서 어떤 인상을 받았습니까?
What's wrong with it?
What's the matter with it?
그게 어때서 그렇습니까?
Do you happen to know where he lives?
혹시 그가 어디에 사시는지 아십니까?
Whatever are they?
도대체 그것들이 뭐지요?
How long did it last?
얼마나 오래 걸렸습니까?
How soon will it be over?
얼마나 있으면 끝날까요?
How much do you weigh?
몸무게가 얼마나 나가세요?
You mean I've got to lose weight?
결국 당신은 내가 몸무게를 줄여야 한다는 겁니까?
When do you expect her back?
그녀가 언제쯤 돌아올 것 같아요?
Now, what am I going to do?
자, 이제 어떡하면 되겠습니까?
Can I call off the appointment?
약속을 취소해도 될까요?
What are you complaining about?
무엇을 불평하고 계십니까?
You got a minute?
잠깐 이야기 좀 할 수 있을까요?
May I see you for a moment?
잠깐 좀 볼 수 있을까요?
Do you mind if I ask you some point-blank questions?
단도직입적으로 질문을 해도 괜찮겠습니까?
When do you want it done?
언제 그것을 해 놓을까요?
What do you want me to do?
제가 무엇을 했으면 합니까?
What do you have in common?
공통점이 뭔가요?
Are you through?
끝났습니까?
What do you have in mind?
하려는 말이 뭐죠?
Isn't there any way out?
어떻게 뾰족한 수가 없을까요?
What are you up to ?
지금 뭘 하고 있어요? (의심스러운 어투)
Can you make it on time?
제때에 갈 수 있겠어요?
해낼 수 있겠어요?
Who told you about that?
누가 그 얘기를 하던가요?
Do you swear?
맹세합니까?
Do you swear in the name of God?
신의 이름으로 맹세합니까?
Do I look all right?
이만하면 괜찮아 보입니까?
Are you a heavy smoker?
담배를 많이 피우시나요?
Isn't this topsy-turvy?
이건 어딘가 잘못되어 있는 것 같지 않아요?
Do you find it helpful?
그것이 당신에게 유용합니까?
How about driving out to the country?
시골로 드라이브가는 것 어때요?
What if I say no?
제가 싫다고 하면 어떻게 되는 거죠?
Does he know what to do?
그 사람은 자기가 해야 할 일을 알고 있나요?
Is she tight with her money?
그녀는 돈을 잘 안 내려고 하나요?
You heard your mother, right?
어머니 말씀 들었지?
Are you going to tell on me?
나를 고자질 할 건가요?
You mean you don't know?
정말 모른단 말인가요?
Are you happy with my work?
제 작품이 (한 일이) 마음에 드세요?
Are we ready to start?
이제 출발할 수 있나요?
Do you understand what I mean?
제 말 알겠어요?
Do you get me?
Get it?
내가 한 말 알아들었나요?
Does it make sense?
의미가 통합니까? (말이 되나요?)
You see that?
이제 알겠어요?
It's all peaches and cream.
그건 식은죽먹기예요.
What does the story remind you of?
그 이야기를 들으니까 뭐가 떠오릅니까?
How does this sound?
어때요, 이래도 하지 (사지, 응하지) 않으시겠어요?
Who asked for your two cents?
누가 댁의 의 견 따위를 물었나요? (빈정대는 투로)
Do you prefer one to another?
특별한 기호라도 있습니까?
Which side are you on?
당신은 어느 쪽 편입니까?
Do you give up?
모르시겠어요? (포기하시는 건가요?)
Are you serious or joking?
진정인가요, 아니면 농담이가요?
Won't you take part in the plot?
한 몫 끼지 않을래요?
What's so good about it?
그게 뭐가 그리 좋아요?
Will it last you at least a week?
이만하면 1주일은 쓰겠어요?
Can this be true?
이게 정말 그렇까요?
When and where will the fashion show take place?
언제 어디서 그 팬션쇼가 열립니까?
What do we need another house for?
집이 뭐 하는데 또 필요하지요?
Who do you think he is?
그가 누구라고 생각하세요?
Do you happen to know who she is?
혹시 그 여자가 누군지 아세요?
Are you sure about that?
그게 확실한가요?
What is it about you?
당신에게 무슨 비결이라도 있으세요?
How do I refill this pen?
이 펜은 어떻게 잉크를 넣어요?
You mean the gentleman you spoke of yesterday?
어제 당신이 말한 그 신사 말인가요?
Do you have to use it right away?
당장 사용해야 합니까?
Can you come up with an idea?
좋은 생각이 떠오르세요?
When are you moving into your new house?
언제 새집으로 이사해요?
What can I give him to keep him from telling?
그 사람이 말을 퍼뜨리지 못하게 뭘 주면 되지요?
Which of us do you think is prettier?
우리들 중 누가 더 예쁘다고 생각하세요?
I think so. Why?
그렇게 생각하지만, 왜요?
Shall I get John to help us?
죤더러 와서 도와 달라고 할까요?
Who does she remind you of?
그 여자를 보면 누가 생각납니까?
What's your part in the play?
연극할 때 맡은 역이 뭐죠?
What do you say?
어떻게 생각하세요?
What's your destination?
목적지가 어디죠?

★부탁의 말

May I borrow some money?
돈을 좀 빌릴 수 있을까요?
We'd love to, but we're broke. Maby some other time.
그러고 싶지만 돈이 다 떨어졌습니다. 다음에 언제 기회가 있겠죠.
Would you do me a favor?
제 부탁 하나 들어 주시겠습니까?
It depends on what it is.
그것이 뭐냐에 달려있죠.
May I ask a favor of you?
부탁 좀 들어 주실래요?
You name it and I've got it.
뭐든지 말씀만 해 보십시오. 다 있을 겁니다.
Sure, if I can. What is it?
내가 할 수 있는 일이라면 얼마든지 도와드리죠, 뭔데요?
May I ask you a question ?
질문을 해도 되나요?
May I join you?
제가 좀 끼어도 될까요?
Be my guest.
그렇게 하세요. (서슴치 않고 부탁을 들어줄 때)

Would you give me a hand?
저좀 도와 주시겠어요?
I'm sorry to have troubled you, but I need your help.
폐를 끼쳐 죄송합니다만 도와 주셔야겠습니다.
I wonder if you can help me.
저를 도와 주실 수 있나 모르겠네요.
Can you change a twenty dollar bill?
20불짜리 지폐좀 바꿔 주시겠어요?
Do you have change for a dallar?
1불짜리 거스름 돈이 있으세요?
How do you want it?
돈을 어떻게 바꿔드릴까요?

I'd like three five, four singles, two quarters, four dimes, one nickle and five pennies.
5불짜리 한장하고 1불짜리 1개, 25전짜리 2개, 10전짜리 4개, 5전짜리 1개, 1전짜리 5개로 바꿔주십시오.
I need a couple of quarters and five dimes.
25전짜리 동전2개 10전짜리 5개가 필요 합니다.
May I trouble you for a light?
불 좀 빌려 주시겠어요 ? (성냥 따위)
Could you spare me a few minutes?
잠깐 시간좀 내 주시겠어요?
Would you mind opening the door, please?
문 좀 열어 주시겠어요?
Of course not. (Certainly not.)
물론이죠. (주의 : mind가 들어간 문장일때 긍정정인 대답임)
I beg your pardon?
뭐라고 하셨죠? (상대방의 말을 잘 못 알아들었을 때)
Forgive me for interrupting.
말씀중에 대단히 죄송합니다.
Could you lend me $20.00?
20불만 빌려 주시겠어요?
Can you break a hundred dollar bill?
100짜리 하나 거슬러 주시겠어요?
Can you break a twenty dallar bill?
20불짜리 뿐인데 잔돈으로 거슬러 주시겠어요?
Sure, if you don't mind getting a lot of singles.
물론이죠. 1불짜리 여러개로 드려도 괜찮으시다면.
I can break it for you.
제가 거슬러 들릴 수 있습니다.
Can I count on your help?
댁의 도움에 의지할 수 있을 까요?
Can you give me a hand?
좀 도와 주시겠어요?
Give me some feedback, please.
조언 좀 부탁합니다.
Do you mind my smoking in this room?
이 방에서 담배를 피워도 괜찮아요?
Do you mind if I smoke here?
여기서 담배를 피워도 될까요?
Would you like to join me?
저와 함께 가실래요?
I hope I'm not in the way.
방해가 되지 안을지 모르겠군요.
I hope I'm not disturbing you.
방해가 되지 않겠습니까?
Will you take me to a movie?
나를 영화에 데려가 주세요.
Don't give me a hard time, please.
제발 나를 못살게 굴지 말아요.
Will you have her bring me a cup of coffee?
그 여자한테 커피 한잔 가져오라고 해 주시겠어요?
Would you tell me something about your family?
가족에 대한 얘기 좀 해 주시겠어요?
Will you correct my English composition?
제가 쓴 영어작문 좀 교정해 주시겠어요?
May I have your address?
주소좀 가르쳐 주시겠어요?
While you are up, will you get me a glass of water?
일어난 김에 물 한컵 갖다 주시겠어요?
May I have this dance?
춤 한번 추실까요?
Can you keep an eye on my bag?
제 가방 좀 봐 주시겠어요?
Can you save my place?
Would you mind keeping an eye on my seat?
제 자리 좀 봐 주시겠어요?
Would you hold this for me, please?
이것을 좀 들고 있어 주시겠어요?
Make way for me, please !
길 좀 비켜 주세요 !
Will you show me the ropes ?
그 요령을 가르쳐 주시겠어요?
Please show me how to handle this machine.
이 기계의 조작법을 좀 가르쳐 주세요.
It's no big deal.
뭐, 그 정도쯤이야.
You asked me at a bad time, John.
죤, 애매할 때 부탁하는군요.
Will you keep in touch with me?
나에게 연락해 주세요.
I would like to vacate tomorrow.
내일은 쉬고 싶습니다.
Please get this typed.
이것을 타이프 쳐 주십시오.
Will you have this typed in Korean?
이것을 한국말 타이프해 주시겠어요?
Please go on with your story.
얘기 계속해 주시죠.
Would you stand with me to have a picture taken?
저와 함께 사진을 찍어 주시겠어요? (함께 사진 한 장 찍읍시다.)
Could you loan me a few bucks? 몇 불만 빌려 주시겠어요?
Go and tell him him to get this watch mended.
그 사람한테 가서 이 시계 좀 고쳐 달라고 그러세요.
Would you let me know as soon as possible?
가능한 한 빨리 저에게 알려 주시겠습니까?
Will you put the room in order?
방을 정돈해 주세요.
Will you put down the message on a paper?
전할 말씀을 종이에 써 주시겠어요?
Would you give me a lift?
차 좀 태워 주시겠어요?
Where shall I drop you off?
어디서 내려 드릴까요?
Could you drop me off in front of the store?
가게 앞에 내려 주시겠어요?
Could you give me a lift home?
집까지 태워다 주시겠어요?
Do you think I could use your car tomorrow?
내일 제가 당신의 차를 써도 될까요?
Well, now, you can have it as long as you brign it back by 9 o'clock.
글쎄요, 아홉시까지만 돌려 주신다면 좋아요.
Get in touch with me as soon as you arrive.
도착 즉시 연락하세요.
Would you put a bandage on my finger?
손가락에 반창고 좀 붙여 주시겠습니까?
Will you let me share your umbrella?
우산 좀 같이 쓸 수 있습니까?
Can you take my plaace for a while?
잠깐 제 대신 좀 해 주시겠어요?
Please leave me alone.
혼자 있게 해 주세요, 제발 저 좀 내버려 두세요.
Would you like to go with me to hear the orchestra?
오케스트라 공연에 저와 함께 가시겠습니까?
He has been let down. Cheer him up.
그는 괴로와 하고 있어요. 기운을 내게 해 해주세요.
Please don't let me down again.
제발 나를 또 실망시키지 말아 주세요.
Be a dear and take care of my child while I am not here.
수고스럽지만 내가 없는동안 내 아이를 돌봐 주세요.
Can I see your ID card?
신분증명서 좀 보여 주실까요?
Would you tell me about your job in more detail?
당신 직업에 대해 좀더 자세히 얘기해 주시겠어요?
Can you tell me what he is like?
그분이 어떤 분인지 말 좀 해 주세요.
Please get him to leave.
제발 그에게 가도록 말해 주세요.
Could you baby-sit for us next Friday?
다음 금요일에 아이를 봐 주실수 있으세요?
Will you spare me one hour this evening?
오늘 저녁에 한 시간 좀 내어 주시겠어요?
Stick with me, please.
제 곁에 있어주세요.
Would you care to make a donation?
기부 좀 해 주십시오.
Give me your word that you won't tell anyone.
아무한테도 말하지 않는다고 약속해 줘요.
Please don't go to any trouble.
일부러 그러실 것은 없습니다.
Can you give me a rain check on that?
다음 기회로 미룰 수 있을까요?
Get me that box over there, will you?
저기 있는 저 상자 좀 집어 주시지 않겠습니까?
Could you just look over this?
이것을 한번 훑어봐 주시겠습니까?
Give me a break.
기회를 주세요.
숨쉴 겨를을 주세요.
Please make sure.
확인 좀 해 주세요.

★충고의 말

You shold take advantage of it.
그것을 이용하셔야 됩니다.
It looks like she took advantage of you.
그녀가 당신을 이용한 것 같은데요.
I think it would be to your advantage to accept.
당신이 받아 들이는 것이 유리할 거라고 생각합니다.
Keep your shirt on. I'll fix it sooner or later.
조금만 참으시죠. 조만간 고쳐놓을테니까요.
Be careful!
조심하세요!
Watch out!
조심하세요! (한눈을 팔 때 차가 지나갈 경우)
Watch your step!
발조심하세요! (게단 조심하세요!)
Why don't you stop saying bad words?
이제 그 욕 좀 그만 하시죠.
Don't lose your temper.
화를 내지 마세요.
Don't carry a joke too far.
농담을 너무 심하게 하지 말아요.
That's not nice.
그러면 안 돼요. (상대방이 욕을 하거나 거칠 때)
You shouldn't do this.
이러시면 안 되는 데요.
Don't take it serious.
그걸 진담으로 듣지 마세요.
Please don't bother.
개의치 마십시오.
Don't be afraid of making mistakes.
실수를 할까봐 두려워 마세요.
Don't stand on ceremony.
격식 따위는 따지지 마세요.
Don't ask for trouble.
쓸데없는 짓 말아요.
I'm telling you, it's not going to work.
단언하건대, 일이 그렇게는 안 될 거예요.
Don't let me down.
나를 실망시키지 마세요.
Keep your eye on him.
그를 잘 지켜 보세요.
Don't get into bad company.
나쁜 친구들을 사귀지 말아라.
--------------------------------------------------------------------------------

Keep that in mind.
잊지 말고 기억하세요.
Do it if you see fit.
하는 게 좋을 것 같거든 하세요.
Don't be too hard on him.
그에게 너무 심하게 대하지 말아요.
Don't bother to get up.
일부러 일어나실 것까지는 없어요.
Pocket your pride.
자존심을 버리세요.
Don't count on me.
나를 꼭 믿지는 말아요.
Take a gander at this.
이것을 잠깐 보십시오!
You should not cut classes.
수업을 빼먹지 말아야 한다.
Don't stand in my way.
방해하지 마세요.
Please keep it under your hat.
비밀로 해 두세요.
Keep it to yourself.
아무에게도 말하지 마세요.
Don't let the cat out of the bag.
비밀을 누설하지 마세요.
Let's keep it secret.
그것은 비밀로 합시다.
I must work hard to make up for lost time.
허송세월한 걸 보충하자면 열심히 일해야 해.
Calm down!
Cool it!
진정하세요.
All you have to do is stay where you are.
그냥 그자리에 있은면 돼요.
Take a close look!
좀더 자세히 보세요!
So, tell me more.
자, 내게 말해 줘요! (그래서, 어떻게 됐죠?)
Don't be up-tight.
그렇게 빡빡하게 살 것 없쟎아요.
Keep still, O.K.? 잠자코 있어요.
Be cool.
심각하게 열올릴 것 없어.
Skip the details and give me the bottom line.
빙빙 둘러대지만 말고 결론을 말하세요.
In any case, be sure to let me know.
어떠한 경우라도 반드시 내게 알려주세요.
Tell me word for word what happened to you.
네게 무슨 일이 있었는지 그대로 내게 말해봐.
Catch the ball before the bound.
선수를 치세요.
Take a chance.
모험을 하세요.
You'd better keep early hours.
일찍 자고 일찍 일어나는 게 좋아요.
Get up with the chickens.
일찍 일어나라.

Please turn the radio up. It's too low.
라디오 소리 좀 크게 하세요. 소리가 너무 작아요.
Look it up in the dictionary.
사전을 찾아보세요.
Get out of my way!
길 좀 비켜요!
Clear the way!
길을 비켜라!
Don't leave the light on.
불을 켠 채 떠나지 마라.
Take the dog out for a walk.
산책 갈 때 개도 데리고 가세요.
You have to go by what your mother says.
너는 어머니의 말씀을 따라야 한다.
Don't talk back to your parents.
부모한테 말대꾸하지 마라.
Get right down to business.
바로 요점을 말하세요.
You should keep a straight face.
너는 진지해야 한다.
Do your stuff.
당신이 좋아하는 것을 하세요.
Get down to your work straight away.
지금 곧 일에 착수하세요.
Please make up your mind on the spot.
지금 곧 결심해 주세요.
Hold your ear to the ground.
세론에 귀를 기울이세요.
You have to observe carefully what's going on there.
거기서 무슨 일이 벌어지고 있는지 잘 봐야 해요.
Don't carry on and be quiet.
추태를 부리지 말고 조용히 해라.
Shout louder! She is within earshot.
더 크게 소리치세요! 그녀는 들을 수 있는 거리에 있어.
Don't mess with me, or you'll be sorry.
날 괴롭히지 말아요, 르렇지 않으면 후회할 거예요!
Forget it!
잊어버리세요. 그만두세요.
Don't be skeptical.
회의론자가 되지 마세요.
See how the land lies.
형세를 먼저 살피고 하세요.
Let's smoke a peace-pipe.
이제 싸움을 그만 합지요.
Don't take what he says as face value!
그의 말을 액면 그대로 받아들이지 마세요!
Watch out for the cars!
자동차를 조심하세요!
Don't take it to heart.
그걸 너무 심각하게 받아들이지 마세요.
If you turn the table around, you will see what it is like.
입장을 바꾸어 보면, 그것이 어떤 것인지 알게 될거예요.
If you are on the other side of fence, you will understand it.
상대편의 입장에서 보면 그것이 이해가 될거예요.
If you look at the other side of the coin, you will se what it means.
반대쪽 처지를 생각해 보면, 그것이 무슨 뜻인지 알게 될거야.
You cannot have it both ways.
양다리를 걸칠 수는 없어요.
Make a judgement based on your life in college.
대학 시절의 경험을 살려서 판단하세요.
He gave me many pieces of advice.
그는 나에게 많은 충고를 해 주었어요.
He deserves a lesson.
그는 따끔한 맛을 좀 봐야 해요.
This must be kept secret.
이 일은 비밀을 요합니다.
Don't associate with him.
그 사람과 사귀지 마세요.
Look out for the children on bicycles.
자전거 타는 아이들에 주의하세요.
You'd better put a stop to it.
그것을 중지하도록 하세요.
Be all you can be.
최선을 다해라.
Shame on you for giving up!
포기하다니, 부끄럽지 않니?
I know it takes time.
그래 세월이 걸리겠지.
It will be hard to come to terms with them.
그들과 화해하는 것은 어려울 걸요.
You won't find the work difficult, once you get your hand in.
일단 요령만 터득하면 그일은 하나도 어렵지 않아요.
You'd better go by the book.
규칙대로 하는 것이 좋을 겁니다.
Don't poke your nose into my business.
남이야 물 하든 상관 않는 것이 좋을 겁니다.
Won't you stop cursing all the time?
제발 욕 좀 그만 하세요.
You can't always go by looks.
사람은 겉보기로는 알 수 없어요.
I'll have you know!
알아두세요!
Don't pass the buck to me.
책임을 나에게 전가하지 마세요.
The man next door gave me a piece of his mind.
옆집에 사는 사람이 충고를 해 주더군요.
Don't rely on him too much, for he is a poor risk.
그 사람을 너무 믿지 마세요. 위험부담률이 높은 사람이예요.
We'll succeed if we play cards right.
계획을 잘 실행하면 성공할 겁니다.
Try not to go to extremes over hobbies.
취미에 너무 몰두하지 마세요.
Stand on your own bottom.
자수성가 하셔야죠.
That's asking too much. It takes time, you know.
그건 지나친 기대예요. 세월이 걸려야지요.
Don't ge me wrong.
오해하지는 마세요.
Action speakes louder than words.
말보다는 행동이 중요해요.
You'v got to give up smoking.
담배를 끊으셔야해요.
Go easy on him. He's still a child.
그에게 너무 까다롭게 하지 마세요. 아직 어린애니까요.
You're walking on thin ice.
당신은 지금 위험한 길을 가고 있어요.
Don't see things just by your own measure.
무일일이든 당신 자신의 척도로만 보지 말아요.
Don't go and do a thing like that.
일부러 그런 짓은 하지 마세요.
You must give up the idea.
당신은 그 생각을 버려야 해요.
No soft soap for me.
나한테 쓸데없는 칭찬을 하지 마세요.
Give him what he wants and be done with him.
그에게 원하는 것을 주고 그와는 관게를 끊어라.
Don't spoil a child by praise.
추켜올려서 버릇없는 아이로 만들지 마세요.
If you get stuck, just ad-lib.
도중에 말이 막히거든, 적당히 이어 나가세요.
Go upstairs before she smells a rat.
수상하게 생각하지 않도록 2층에 올라가거라.
Why don't you put your knowledge to good use?
어째서 당신의 지식을 활용하지 않지요?
Don't raise your voice, please.
제발 언성을 높이지 마십시오.
You have hundred lines.
왜 한눈 팔고 있어?

I don't mean to be nosy, but you've been too stupid.
참견하고 싶지는 않지만, 너는 너무 우둔하단 말이야.
Sometimes you have to pay for yur mistakes.
때로는 네가 저지른 실수에 대해 댓가를 치뤄야 할거야.
Cigarettes can seriously damage your health.
담배는 당신의 건강을 심히 손상시킬 수 있어요.
Above all, be carefull of what you say to her.
무엇보다도 그녀에게 말할 때는 각별히 주의하세요.
Don't sing small.
너무 굽실거리지 마세요.
You must refrain from drinking too much at the party.
파티에서 너무 술을 마시지 말아야 합니다.
You don't need to be a good writer to keep a diary.
일기를 쓰기 위해서라면 반드시 훌륭한 작가가 될 필요는 없습니다.
Be careful, she'll talk your head off.
조심해. 그여잔 밑도끝도 없는 이야기로 자네를 지루하게 만들테니까.
Youths are prone to easy temptations.
젊은 사람들은 안일한 유혹에 빠지기 쉬워요.
You scratch my back and I'll scratch yours.
오는 말이 고와야 가는 말도 곱지요.
You should take advantage of it.
당신은 그것을 잘 이용해야 해요.
Stay like that.
Don't move!
Freeze!
움직이지 마라! 꼼짝 마라!
Hold it right there!
거기서 멈춰!
Don't throw your money around!
돈을 낭비하고 다니지 마라!
You must keep children away from fire.
아이들이 불 가까이 가지 못하게 하세요.
Hang on to this letter.
이 편지를 잘 간수하세요.

★결심의 말

I'll keep my ears open and if I hear of something, I'll let you know.
귀를 기울이고 다니다가 좋은게 나오면 알려 드리죠.
I'll keep my eyes open for a gas station.
제가 눈을 크게 뜨고 주유소가 어디있는가 살펴 보죠.
I'm working on it.
추진중입니다.
I can't decide between red shoes and the blue sheoes.
빨간 구두와 파란 구두 중 어느것이 좋을지 모르겠어요.
I prefer to eat the roast beef.
저는 로스비프글 먹는게 더 좋아요.
I have to. It's a once in a lifetime opportunity (deal).
그래야죠. 일생에 한번 있을까 말까 하는 기회(거래)지요.
You should. You'll never have a chance like this again.
그래야죠. 이런 기회가 없을지 모르거든요.
Once in a blue moon I have to work late.
(가뭄에 콩나듯이 한번) 어쩌다가 한번 늦게까지 일해야 합니다.
I swear my lips are sealed.
절대 입 밖에 내지 않기로 맹세할께요.
Don't worry. My lips are sealed.
알았어요. 입 밖에 내지 않을께요.
I made up my mind to become a writer.
나는 작가가 되기로 결심했어요.
I'll perform to the best of my ability if the opportunity is given.
기회가 주어진다면 최선을 다하겠습니다.
I'll do better than my best.
저는 최선을 다해 한번 해 볼 겁니다.
She threw up her hands and decided to drop out of college.
그녀는 자신의 노력도 헛되이 대학을 중퇴하기로 결정했다.
What man has done, I can do.
남이 하는 일이면 나도 할 수 있어요.
I had my heart set on going.
나는 굳게 결심했다.
I'll wait an eternity.
죽을 때까지 기다리죠.
I want to throw in the towel.
단념하겠어요.

He is a belt and suspenders man.
그는 만약을 위한 준비가 되어 있어요. (철두철미하다)
Let others say what they will, I will do my duty.
남이 뭐라고 할지라도 내 할일은 하겠습니다.
Just wait and see.
두고 보십시오.
We will fight it out.
우린 끝까지 싸울 겁니다.
I have to get rid of my car?
제 차를 처분해야 되겠습니다.

 
다음검색
댓글
최신목록