|
|
여섯 번째 이야기: 두 번째 태어난 지도자
동수는 영향력 있는 국회의원으로, 현실을 중시하는 합리적인 지도자였다.
그는 요즘 깊은 갈등 속에 빠져 있었다.
'나는 국가를 위해 일하려고 이 자리에 있다.
그러나 진영 논리로 정쟁만 하고, 정말 중요한 일은 하지 못하고 있어.
공천 때문에 당을 소홀히 할 수도 없고.
요즘 나는 돈은 받고 빵은 하나도 만들지 못하는 빵 공장의 직원이 된 기분이야.
내가 이러려고 이 자리에 뛰어든건 아닌데.'
그는 이 상황에서 벗어나고 싶었지만, 어떻게 해야 할지 몰랐다.
성탄절 이틀 전. 그는 창밖을 보며 생각에 잠겼다.
책상에 놓인 낡은 성경책이 눈에 들어왔다. 무심코 책장을 넘겼다.
그의 눈이 한 장면에서 멈추었다.
광야에서 독뱀들이 돌아다니며 사람들을 물고 있었다.
독이 몸에 퍼진 사람들은 고통 속에 부르짖었다.
그때, 한 노인이 급히 놋으로 뱀을 만들고, 장대에 매달아 높이 세웠다.
그리고 그것을 바라본 사람들은 치유를 받았다.
그는 책을 덮고 중얼거렸다.
"독뱀에 물린 사람들? 모세가 만든 놋 뱀 이야기? 이게 무슨 뜻이지?"
성탄절 전날, 그는 책을 읽다가 잠이 들었다.
꿈속에서 두 사람을 만났다. 입은 옷을 보니 산타와 예수님이었다.
그는 두 사람에게 다가가서 말했다.
"제가 어제 성경에서 모세 이야기를 읽었는데, 혹시 그 뜻을 말해줄 수 있나요?"
산타가 먼저 말했다.
"뱀에게 물린 사람들은 세상에서 불평하며 힘들게 살아가는 사람들이지.
세상은 광야처럼 살기 힘들고, 예상치 못한 일들도 많이 일어나."
예수님도 이어 말했다.
"장대에 매달린 놋 뱀은 고통받는 사람을 위해 준비된 구원의 길이다.
그것을 바라보는 사람은 살아날 수 있지."
그때 산타가 주머니에서 작은 봉투를 꺼내며 장난스럽게 웃었다.
"이건 너를 위한 선물이야. 지금 말고, 때가 되면 열어봐.
참고로 현금은 없어. 나도 요즘 경기가 안 좋거든."
동수는 크게 웃었다. 그 순간 두 사람이 소리 없이 사라졌다.
잠에서 깨어보니 그의 손에 산타가 준 카드가 놓여 있었다. 그는 카드를 보며 중얼거렸다.
"놋 뱀이 고통받는 사람들을 위해 준비된 구원의 길이라고? 그게 뭐지?"
그때 그의 마음에 작은 소리가 들렸다.
"네가 다시 태어나면, 내 말을 이해할 수 있다."
"어떻게 사람이 다시 태어날 수 있지?"
"바람은 눈에 보이지 않지만, 소리가 나고 나뭇가지를 흔든다.
다시 태어난 사람도 이와 같다. 눈으로 보이지 않지만, 그 결과가 삶 속에서 나타난다."
그날 저녁, 그는 오랜만에 가족과 함께 식사했다.
아이들이 웃고 떠드는 모습을 바라보니 참 행복했다.
그는 아이들을 보면서 생각했다.
'나는 아이들을 정말 사랑해!
저 아이들의 행복을 위해서라면 생명도 포기할 수 있어.'
그 순간 그의 마음에 다시 작은 소리가 들렸다.
"동수야, 권력을 사랑과 섬김으로 쓰면 세상을 살릴 수 있어.
부모가 자녀를 사랑으로 섬기면 가정이 행복해지는 것처럼 말이야.
나도 이 세상을 내 생명을 내어줄 만큼 많이 사랑하고 있단다."
그 순간, 그는 가슴 깊은 곳에서 무언가 단단한 것이 녹아내리는 것을 느꼈다.
그는 예수님이 말한 사람들을 위해 준비된 구원의 길이 무엇인지, 이제 그는 알 것 같았다.
며칠 후 회의 중에 그는 자료를 내려놓으며 말했다.
"잠깐. 이 결정으로 가장 힘든 사람이 누구지요?"
사람들이 놀라서 그를 바라보았다. 그가 처음으로 숫자보다 사람을 먼저 물었기 때문이다.
퇴근길, 그는 무거운 짐을 끌고 가는 청소부 아주머니를 보았다. 그는 달려가서 짐을 들며 물었다.
"제가 들어드릴게요. 어디까지 가세요?"
아주머니는 놀란 눈으로 그를 바라보며 수줍게 웃었다.
그의 겉모습은 그대로였지만, 말과 행동은 크게 달라져 있었다.
그는 즐거운 마음으로 집으로 돌아왔다. 그의 눈에 산타가 준 카드가 보였다.
그는 호기심에 그 카드를 열어보았다. 그 안에 이렇게 적혀 있었다.
"너의 두 번째 생일을 축하한다."
그는 깜짝 놀라 그 카드를 꼭 껴안으며 말했다.
"이번 성탄절은 저에게 정말 소중한 날입니다.
제가 새 사람으로 태어난 두 번째 생일이거든요!"
The Sixth Story: A Leader Born Twice
Dongsoo was a respected member of the National Assembly.
He was known as a practical and level-headed leader.
But recently, he had been struggling inside. He often thought to himself:
I entered politics to serve my country.
But all we seem to do is fight along party lines.
We argue, protect our own interests, and leave the truly important work undone.
Because of party politics and elections, I can’t simply ignore my side.
Lately, I feel like a baker who gets paid but never actually bakes any bread.
This isn’t why I chose this path.
He wanted a way out. But he didn’t know what to do.
Two days before Christmas, he stood by his office window, deep in thought.
An old Bible lay on his desk.
Almost without thinking, he opened it and began flipping through the pages.
One story caught his attention.
The people of Israel were wandering in the wilderness.
Venomous snakes bit many of them, and those who were bitten suffered terribly.
Then Moses made a bronze serpent and lifted it up on a pole.
Anyone who looked at it was healed.
Dongsoo closed the Bible slowly.
“The bronze serpent…What does that even mean?”
On Christmas Eve, he fell asleep while reading.
In his dream, he met two figures.
One looked like Santa Claus. The other was Jesus.
He approached them.
“I was reading about Moses and the bronze serpent.
Can you tell me what it means?”
Santa spoke first.
“The people bitten by snakes represent those who struggle through life.
The world can feel like a wilderness—harsh, unpredictable, and exhausting.”
Then Jesus said,
“The bronze serpent lifted up on the pole pointed to a way of salvation.
It showed that there is healing prepared for those who suffer.
Whoever looks to it in faith can live.”
Santa then pulled a small envelope from his pocket and handed it to Dongsoo with a grin.
“This is for you.
Don’t open it yet—wait for the right time.
And no, there’s no money inside. Times are tough for everyone.”
Dongsoo laughed.
Then both figures disappeared.
When he woke up, the card was in his hand. He stared at it.
“A way of salvation prepared for people…
What does that really mean?”
Then he heard a quiet voice in his heart.
“If you are born again, you will understand.”
“Born again? How can someone be born again?”
“The wind is invisible,” the voice said.
“You cannot see it, but you hear it and see what it does.
In the same way, when a person is born again, the change may be invisible—
but the results are visible in their life.”
That evening, he had dinner with his family—something he hadn’t done in a long time.
As he watched his children laughing and talking, something stirred inside him.
I love them so much.
For their happiness, I would give anything—even my life.
The quiet voice spoke again.
“When power is used with love and service, it can bring life instead of harm.
Just as a family flourishes when parents serve their children with love.
I love this world enough to give my life for it.”
Something hard inside Dongsoo began to soften.
For the first time, he began to understand.
The bronze serpent had pointed to a greater truth—
a love willing to sacrifice itself to bring healing.
A few days later, during a meeting, he set down his papers and asked,
“Before we vote, who will be hurt the most by this decision?”
The room fell silent.
It was the first time he had asked about people before numbers.
On his way home that evening, he saw an elderly cleaning woman struggling with a heavy cart.
He hurried over.
“Let me help you. Where are you headed?”
She looked surprised, then smiled gratefully.
His appearance had not changed.
But something inside him clearly had.
When he arrived home, his eyes fell on the card Santa had given him.
This time, he opened it. Inside were the words:
"Happy Second Birthday!"
He stood there in silence, then held the card tightly against his chest.
“This Christmas,” he whispered,
“is my second birthday—
the day I was born again.”
