|
쇼핑(Shopping)
01 매장 찾기
Can you point me in the direction of Men's Wear?
지연은 동생 지수와 동네에 새로 생긴 백화점에 관해 얘기한다.
지연Where did you buy that dress?
지수Do you like it? I got it at the new Macy's.
지연Oh, I heard Macy's was coming to town. Where did they put the store?
지수It's just across the street from that little mall where we went shopping for your son's school clothes, remember?
지연Yes, I remember that. You mean they took out the bowling alley that was there before?
지수That's right. They demolished the bowling alley and put up a brand new building for Macy's. We should go there this weekend!
지연그 옷 어디서 샀니?
지수괜찮아 보여? 새로 생긴 메이시스 백화점에서 샀어.
지연오, 메이시스 백화점이 우리 동네에 생긴다는 소식을 들었는데. 어디에 문 열었니?
지수언니 아들 교복 사러 갔던 작은 쇼핑몰 길 건너편에 있더라고. 기억나?
지연응, 기억난다. 거기 있던 볼링장을 없앴단 말이니?
지수맞아. 그 볼링장을 헐고 대신 새로운 메이시스 백화점 매장을 세운 거지. 이번 주에 한 번 가 보자!
※ Macy's : 미국의 대형 백화점
1 백화점, 쇼핑센터에서 매장 찾기
(Can you point me in the direction of Men's Wear?)
Customer : Excuse me, do you work here? I'm looking for men's clothes section.
Clerk : Sure. It's over that way, in the corner. Ask for Tony. He can help you.
고객 : 실례지만 여기서 일하세요? 저는 남성 의류 섹션을 찾고 있는데요.
직원 : 물론이죠. 저쪽 모퉁이에 있어요. 토니를 찾으세요. 그가 도와드릴 거예요.
Useful Expressions
돈을 어디서 지불하면 되죠?
Where can I pay for this?
계산대가 어디죠? / 여기서 계산할 수 있어요?
Where's the check-out? / Can I pay for this here?
상품을 반품할 수 있는 곳이 어디 있는지 알려 주시겠습니까?
Can you tell me where the returns department is?
저는 스포츠용품을 파는 곳을 찾고 있는데요.
I'm looking for the sporting goods counter.
남성 의류 매장으로 가는 길을 알려 주실 수 있으세요?
Can you point me in the direction of Men's Wear?
필름을 어디서 살 수 있죠?
Where can I find some film?
우리 집에서 쓸 등을 사려고 하는데 어디서 살 수 있죠?
Where can I pick up a lamp for my house?
용산에 전자 상가가 있습니다.
There's an electronics market over in Youngsan.
킴스클럽이 가장 좋은 곳이지요.
The best place to go is Kim's Club.
4층에 있습니다. / 어린이 장난감 매장은 지하에 있습니다.
It's on the fourth floor. / Children's Toys is in the basement.
에스컬레이터를 타시고 5층으로 가세요. 왼쪽에 있을 겁니다.
Take the escalator to the fifth floor. It will be on your left.
2 길에서 가게 찾기 (It's just around the corner.)
A : I think it's after the next intersection. I remember passing by this bank.
B : Yeah, I think I see the sign. Isn't that the sign up there just past that restaurant?
A : 그곳은 다음 교차로 다음에 있을 겁니다. 이 은행을 지나쳤던 게 기억나요.
B : 예, 표지가 보이는 것 같아요. 저 레스토랑 지나서 바로 보이는 저 표지판 아닌가요?
Useful Expressions
그 모퉁이를 돌면 바로 있습니다.
It's just around the corner.
스피드웨이와 콜브 가 모퉁이에 있습니다.
It's on the corner of Speedway and Kolb.
극장에서 길 맞은편에 있습니다.
It's across the street from a movie theater.
길가에 주차할 수 없습니다. 뒤로 돌아가시면 주차장이 있습니다.
You can't park on the street. There's a parking lot around back.
가게 아래에 있는 주차장을 이용하셔야 합니다.
You have to use the parking lot under the store.
02 물건 고르기
Can I try this on?
지연은 옷을 사러 가지만 결정을 못해 망설이자 용준이 핀잔을 준다.
지연What do you think of this outfit, honey?
용준Exactly what I thought of the last eight outfits you tried on. When are you going to buy something?
지연I have to make sure I get the right one. We can't afford to buy them all, you know.
용준Oh, how much easier that would be. Look, I'm going to take the kids for ice cream. Meet us in the food court when you're done here, OK?
지연OK. Oh, I just can't decide between the blue one and the dark green one.
용준Actually, I prefer the dark green one. I told you that 30 minutes ago.
지연이 옷 어때, 여보?
용준당신이 지금까지 입어 봤던 옷 중 마지막 여덟 벌에 대해 느꼈던 것과 똑같아. 도대체 옷은 언제 살 거야?
지연제대로 고르려니까 그렇지. 우리가 그럼 그 많은 걸 다 살 형편도 아니잖수.
용준(빈정대면서) 오, 그러면 얼마나 쉽겠어. 그럼, 애들 아이스크림이나 사 줄게. 여기서 볼일 다 끝나면 푸드코트로 와요, 알았지?
지연알았어요. 오, 파란색 옷이랑 진녹색 중에 어떤 걸 골라야 할지 모르겠네.
용준사실, 난 그 진녹색이 맘에 드는구먼. 아까 30분 전에 말했잖아.
1 옷가게에서 (Can I try this on?)
Customer : Hi, I'm looking for play clothes for my daughter.
Clerk : We have just the thing. How about these overalls for little girls? Aren't they cute?
고객 : 저기, 제 딸애한테 입힐 놀이복을 찾고 있습니다.
점원 : 찾고 계신 게 바로 여기 있습니다. 여자 아이들 옷인데 이 오버올(*위아래가 붙은 옷)은 어때요? 귀엽지 않아요?
Useful Expressions
리바이스 옷을 좀 사려고 하는데요.
I'd like to buy some Levi's.
505시리즈 옷(*리바이스의 상품군의 하나) 있습니까?
Do you have any 505s?
저에게 맞는 사이즈를 찾기가 좀 어려워요.
My size is a bit hard to find.
이 재킷은 뭐가 색다르죠? / 이 신발에 대해 좀 더 말해 주실래요?
What's new about this jacket? / Can you tell me more about these shoes?
저는 스몰[미디엄, 라지, X라지, XX라지, XXX라지]을 입어요.
I wear a small[medium, large, extra-large, extra-extra-large, 3-X large].
3X라지 티셔츠 있어요?
Do you have T-shirts that are 3-X large?
제 사이즈로도 나오나요? / 저한테 맞는 사이즈 있나요?
Does it come in my size? / Do you have my size?
좀 더 작은 사이즈로도 나오나요? / 그에게 너무 커요.
Does this come in a smaller size? / It's too big for him.
가슴 부분이 꽉 째어요. 더 큰 사이즈 없나요?
It's tight around my bust. Do you have a larger size?
가슴이 조이네요. / 팔 아래가 조여요.
It squeezes my chest. / It pinches under the arms.
아니에요. 이건 안 되겠어요. 너무 작아요.
No, this won't work. It's too small.
이 재킷보다 한 치수 큰 게 있으면 좋겠는데요.
I wish you had this jacket one size bigger.
허리에 너무 꽉 째어요[헐렁해요].
It's too tight[loose] around the waist.
(바지가) 충분히 길지 못한데요.
They aren't long enough.
이 바지 좀 늘여 주시겠어요? / 바지[소매]를 좀 길게 할 수 있을까요?
Can you let out the pants? / Can you make the pants[sleeves] longer?
이 가게에 옷 수선을 할 수 있는 재단사가 있나요?
Is there a tailor in the store who can make alterations?
여자 친구를 위해 재킷을 하나 사려고 해요. 그녀는 당신(점원)과 사이즈가 비슷해요.
I'm buying a jacket for my girlfriend. She's about your size.
그녀는 당신보다 약간 키가 더 큽니다[작습니다].
She's a little bit taller[shorter] than you.
저는 그 스타일이 별로인데요. 다른 재킷 없나요?
I don't really like the style. Do you have any other jackets?
그 색깔은 별로 맘에 들지 않는군요. 다른 색깔은 없나요?
The colors don't appeal to me. Do you have any other combinations?
그건 너무 캐주얼해요. 저는 좀 더 정장풍인[드레시한] 것을 찾고 있어요.
It's too casual. I'm looking for something a bit more formal[dressy].
와! 셔츠 색깔이 좀 너무 밝아요!
Wow! That shirt is a bit too bright!
좀 덜 화려한 건 없나요?
Do you have anything a little less flashy?
※ flashy : 화려한
이거 입어 봐도 되나요?
Can[May] I try this on?
옷 입어 보는 곳이 어디죠?
Where's the fitting room?
사이즈 몇 입으세요? / 어떤 스타일 찾고 계세요?
What size do you wear? / Which style are you looking for?
지금 505는 품절입니다.
We're all out of 505s at the moment.
금요일에 새 물건이 입점할 거예요.
We're expecting a new shipment Friday.
재고가 더 들어오면 새 물건으로 바꾸실 수 있도록 교환권을 드릴 수 있습니다.
I can give you a voucher for a new pair when we get more in stock.
저희 가가엔 상근하는 재단사가 없습니다. 죄송합니다.
We don't have an in-house tailor, sorry.
물론이죠. 수선해서 다음주까지 가져가실 수 있게 준비해 놓을 수 있습니다.
Sure, we can make alterations and have it ready for you next week.
탈의실에는 한 번에 한 가지 옷만 가지고 들어가 입어 보세요.
Please, only one item at a time in the dressing room.
죄송합니다. 그 사이즈의 바지는 없습니다.
I'm sorry, we don't carry pants in that size.
2 신발 가게에서 (They're too loose on my feet.)
Customer : Who would want to buy these shoes?
Clerk : People who have jobs in a factory or who work outdoors will find these shoes very comfortable, yet also very durable.
고객 : 어떤 사람들이 주로 이런 신발을 살까요?
점원 : 공장에서 일하는 분들이나 야외에서 일하시는 분들이 편하고 튼튼하다면서 많이 찾으세요.
Useful Expressions
이 신발은 돼지가죽으로 만들어졌기 때문에 100% 방수입니다.
These shoes are made of pigskin, so they're 100 percent waterproof.
어떤 스타일의 신발을 찾으세요?
What style of shoes are you looking for?
어떤 사이즈를 찾으세요?What size are you looking for?
센티미터 단위로 나오는 신발은 없습니다. 치수를 변환해야 합니다.
We don't have shoes in centimeter sizes. We'll have to convert that measurement.
저는 10 사이즈를 신어요. 그건 미국식 치수죠.
I wear a size 10. That's in American measurement.
우리 나라에서는 신발을 센티미터 단위로 잽니다.
In this country, we measure shoe sizes in centimeters.
운동화는 오른쪽 벽에 있고요. 등산화는 뒤쪽 벽에 진열돼 있고, 정장 구두는 왼쪽에, 캐주얼 신발은 바닥에 진열되어 있습니다.
The athletic shoes are against the wall on your right, hiking shoes are along the back wall, dress shoes are on the left, and casual shoes are displayed on the floor.
저희는 갖가지 스타일, 색깔, 사이즈의 다양한 신발을 갖고 있습니다.
We carry a full line of shoes, all styles, colors, and sizes.
이것은 진짜 가죽으로 만들어졌습니다.
These are made of genuine leather.
밑창이 코르크로 만들어졌기 때문에 발 모양대로 딱 맞으실 겁니다.
The soles are made of cork, so they shape themselves to your foot.
이 신발은 오래갑니다. / 밑창이 닳지 않습니다.
They will last a long time. / The soles will not wear out.
신고 돌아다녀 보시면서 착용감을 한 번 느껴 보세요.
Try them on and walk around a bit to get a feel for them.
어떠세요? / 괜찮으세요? / 발에 잘 맞으세요?
How do they feel? / Do they feel right? / How are they on your feet?
양옆이 꽉 째는 것 같아요.
They're too tight on the sides.
(양쪽) 발등이 아프네요.
They hurt the tops of my feet.
발가락이 앞에 꽉 끼네요. / 발가락이 뭉쳐져요.
My toes are crammed into the front. / My toes are all bunched together.
이 신발을 신고 걸을 때 아프네요.
It hurts when I walk around in these shoes.
이 신발은 신으니까 발이 아파요.
These shoes hurt my feet.
제 발에 너무 크네요. / 제 발이 신발 속에서 맘대로 돌아다니네요.
They're too big for my feet. / My feet are swimming around inside these shoes.
발에 너무 헐거워요.
They're too loose on my feet.
딱 맞는데요. / 딱 좋아요.
These are a perfect fit. / These are just right.
발바닥 가운데에 압박감이 좀 있어요.
There's too much pressure on the arch of my foot.
제 발에 편하게 맞지 않아요.
They don't feel good[comfortable] on my feet.
어디서 구두를 잘 닦죠?
Where can I get a good shoe polish?
여기서 구두를 닦으세요?
Do you polish shoes here?
이 밑창 좀 수선해야겠는데요. 여기서도 가능한가요?
I need to retread these soles. Can you do that here?
이 부츠 바닥이 다 닳았어요. 새 바닥으로 갈 수 있나요?
The tread has worn out on these boots. Can you put new tread on them?
이 측면의 재봉이 풀어졌어요. 수선할 수 있나요?
The stitching on the side came undone. Can you repair it?
3 가전제품 가게에서 (How does this work?)
Customer : How does this work?
Clerk : Very easily. Just push this button to set the time, the cooking level and then press start.
고객 : 이거 어떻게 작동시키는 거죠?
점원 : 아주 쉽습니다. 시간, 요리 강도를 맞추려면 이 버튼을 누르시고요, 시작 버튼을 누르세요.
Useful Expressions
저는 저렴한 에어컨을 찾고 있습니다.
I'm looking for an inexpensive air conditioner.
이걸로 얼마만큼의 공간이 시원해지나요?
How large an area will this until cool?
회전식 받침이 있는 전자레인지 있나요?
Do you have a microwave with a turntable in it?
이 버튼은 무슨 용도죠?
What are these buttons for?여기 이건 뭘 하는데 쓰나요?
What does this thing here do?
이건 뭘 하는 거죠?
What's this for?
이 다리미의 온도는 어떻게 맞추는 건가요?
How do I set the temperature on this iron?
이 가전제품은 몇 볼트의 전압을 사용하나요?
What voltage does this appliance use?
한 번 빠는 데 얼마의 에너지[전기]가 드나요?
How much energy[electricity] will it use for one washing?
이게 가장 최신 모델인가요?
Is this your latest model?
리모컨도 딸려 나오나요?
Does it come with a remote?
이게 가장 빨리 팔리는[인기있는] 모델입니다.
This is our fastest selling[most popular] model.
그냥 이 다이얼[레버]을 돌리면 됩니다.
Just turn this dial[lever] here.
이 버튼들을 누르면서 설정을 변경할 수 있습니다.
You can adjust the settings by pushing these buttons.
이게 동작[정지] 버튼입니다.
This is the on[off] button here.
4 기념품 가게에서 (I want to pick up something to remember this trip by.)
Husband : I want to pick up something to remember this trip by.
Wife : We already have a house full of junk. Why do you want to add to it?
남편 : 이 여행을 기념할 만한 물건을 사고 싶어.
아내 : 우리 집엔 벌써 잡동사니들이 많이 있잖아요. 왜 또 사려고 그래요?
Useful Expressions
이 우편엽서 좀 봐!
Look at these postcards!
귀엽지 않아요?
Isn't it cute?
이거 참 괜찮네요. 한 번 보세요.
This is nice, check this out.
이곳은 관광객에게 바가지를 씌우는 곳이군요!
This place is such a tourist trap!
이것들은 진짜 원주민들이 만든 기념품인가요?
Are these authentic native-made souvenirs?
예, 우리는 보호 구역에 살고 있는 진짜 인디언 예술가들로부터 공급을 받고 있습니다.
Yes, we get our supply from actual Indian artists living on the reservation.
저는 진짜 이곳의 고유한 공예품을 찾고 있습니다.
I'm looking for some authentic native crafts.
이건 어떤 종류의 돌인가요? / 이건 100% 순 터키옥입니다.
What kind of rocks are these? / Those are 100 percent turquoise.
이것은 화산암을 조각해서 만든 상들이에요.
Those are volcanic rocks carved into statues.
이것들은 작지만, 큰 것들은 제주도의 마을과 지에서 그 입구를 지키곤 했죠.
These are small, but large ones used to guard the entrances to villages and homes on Jeju island.
여기 있는 이것들은 뭐죠?
What are these here?
인도산 주술바퀴입니다. 창가에 매달아 놓고 소원을 비는 것이지요.
Those are Indian prayer wheels. You hang them in the window and make a wish.
고향에 있는 친구들과 가족을 위해 뭘 좀 사야 하는데.
I need something for my friends and family back home.
이거 포장해 줄 수 있나요? / 선물 포장도 하시나요?
Could you wrap this? / Do you gift-wrap purchases?
이거 선물용으로 포장해 주실 수 있나요?
Could you wrap this up as a present, please?
이것을 어디서 선물 포장할 수 있나요?
Where can I have these gift-wrapped?
이 열쇠고리[스카프, 라이터, 작은 조각품]들은 어때요?
How about some of these key chains[scarves, lighters, little carvings]?
이 중에서 제가 원하는 건 없네요.
I don't see anything here that I want.
이것들 중 어느 것도 사고 싶은 마음이 들지 않는데요.
None of this stuff appeals to me.
저는 이런 따위의 것들은 필요 없어요.
I don't need any of this stuff[junk].
저는 이걸 골라야 할지 저걸 골라야 할지, 무얼 골라야 할지 잘 모르겠네요.
I can't decide what to get, this or that.
이 버팔로 가죽 모자도 멋지지만, 와인을 마실 수 있는 가죽 바가지도 맘에 드는데요.
This buffalo skin hat is cool, but I also like this leather gourd for drinking wine.
5 화장품 가게에서 (My skin is dry.)
Clerk : Excuse me miss, would you like to try on some of our lipstick?
Customer : Thanks! Oh, I like these colors.
점원 : 실례합니다 아가씨. 저희 매장의 립스틱 한 번 써 보세요. 딱 어울리는 색이 있거든요!
손님 : 고마워요. 이 색깔들이 마음에 드는데요.
Useful Expressions
저희는 오늘 립스틱[화장품, 아이라이너]을 할인 판매합니다.
We're having a sale on lipstick[makeup, eyeliner] today.
저는 여자 친구에게 줄 향수를 찾고 있습니다. 요즘의 최신[잘 나가는] 브랜드를 추천해 주실 수 있나요?
I'm looking for some perfume for my girlfriend. Can you recommend any of the hot[popular] brands these days?
이거 향기 좋은데요. / 이건 무슨 향기인가요?
This is a nice fragrance. / What is this supposed to smell like?
좀 더 진한 색의 매니큐어[립스틱]가 있나요?
Do you have a deeper color nail polish[lipstick]?
저희는 이 향수의 샘플을 공짜로 드리고 있습니다. 하나 가져가세요!
We are giving away free samples of this perfume. Take one!
저는 화장을 짙게 못해요. 제 피부가 너무 예민하거든요.
I can't wear a lot of makeup. My skin is too sensitive.
제 피부는 건성[지성]입니다.
My skin is dry[oily].
6 보석 가게에서 (I'm looking for an engagement ring.)
Customer : I'm looking for an engagement ring.
Clerk : Yes sir! Right this way! We have a full range of diamonds here. I am sure you'll find something suitable.
고객 : 약혼반지를 찾고 있거든요.
점원 : 네! 이쪽으로 오세요! 여기에 모든 종류의 다이아몬드가 다 있습니다. 마땅한 것으로 고르실 수 있을 겁니다.
Useful Expressions
이 반지들 너무 비싸네요.
These rings are very expensive.
좀 더 싼 거 있나요?
Do you have something a little cheaper?
이 다이아몬드는 몇 캐럿이죠? / 풀 캐럿입니다.
How many carats is that diamond? / It's a full carat.
이 반지 크기를 조절할 수 있나요?
Can you adjust the size of the ring?
작은 사이즈로 치수를 줄일 수는 있지만, 치수를 올릴 수는 없습니다.
We can adjust down, for smaller sizes, but not up.
이거 순금인가요, 아니면 도금한 건가요?
Is this pure gold, or just gold plated?
24케이 금입니다. 거의 순금이나 마찬가지죠.
It's 24K gold sir, almost pure.
티타늄과 합금돼서 강도가 더 셉니다.
It's mixed with an alloy of titanium to give it strength.
이거 진짜예요? / 가짜처럼 보이는데요.
Is this real? / It looks fake.
이 귀걸이 얼마예요?
How much are these earrings?
이 팔찌[발찌, 목걸이, 반지, 시계, 발가락지] 얼마인가요?
How much is this bracelet[anklet, necklace, ring, watch, toe ring]?
7 취급 상품에 대해 묻고 대답하기
(We are temporarily out of stock on that item.)
Customer : Hi, do you have any skiing gear in stock?
Clerk : No, I'm sorry. We sold everything in a big clearance sale last weekend.
고객 : 안녕하세요. 스키 장비 재고가 있나요?
점원 : 아뇨, 죄송합니다. 지난 주말 재고 정리 대세일 때 다 팔았습니다.
Useful Expressions
매장에 최신 팜 파일럿 남은 것 있나요?
Do you have the latest Palm Pilot in stock?
※ Palm Pilot : 우리가 흔히 PDA라고 부르는 기계장치의 한 종류를 말한다. 플라스틱 펜을 이용해 스크린에 표시를 할 수 있는 데, 일종의 초소형 컴퓨터와도 같아서 일정 관리를 비롯해 이메일 송수신 등의 정보 교환도 가능하다.
네. 그 물품은 재고 과잉 상태랍니다. 그래서 원가보다 싼 가격에 팔고 있어요.
Yes, we overstocked that item, so we're selling it below cost.
저희는 그 상품은 취급하지 않습니다.
We don't carry that item.
지난주로 다 팔려서 없습니다.
They're all sold out, as of last week.
진열하자마자 날개 돋친 듯 팔려 나갔습니다.
Those sold like hot cakes as soon as we put them on the shelves.
손님들이 마지막 남은 것까지 다 쓸어 갔습니다.
Customers snapped the last one up.
그 상품이 잠시 떨어졌네요.
We are temporarily out of stock on that item.
얼마 정도 있으면 새로 들어오나요?
How soon do you expect to get more[a new shipment]?
8 제품 광고하기 (This is the most popular model.)
Clerk : I really recommend this CD-drive. It's the fastest model on the market.
Customer : What kind of warranty does it have on it?
점원 : 저는 정말 이 CD드라이브를 추천합니다. 시장에 나온 가장 빠른 모델이거든요.
고객 : 이 상품의 보증 기간과 내용은 어떻게 되나요?
Useful Expressions
이 상품은 시장에 나와 있는 제품 중에서 품질 보증이 가장 잘된 제품입니다.
This product has the best warranty on the market.
저희는 이 상품에 대해 평생 보증을 해드립니다.
We have a lifetime guarantee on this.
저희는 이 상품에 대해 애프터서비스 요청을 한 번도 받아본 적이 없습니다.
We never get any service calls on this product.
저희 모든 고객은 이 상품에 아주 만족해하신답니다.
All of our customers are highly pleased with this product.
이게 가장 인기 있는 모델입니다.
This is the most popular model.
이게 저희가 갖고 있는 가장 좋은 겁니다.
This is the best one that we have.
중고지만, 새것처럼 좋습니다.
They are used, but as good as new.
이거 정말 멋지네요. / 이거 제가 제일 좋아하는 거예요.
This one is a real beauty. / This is my favorite.
저희는 다양한 품목을 갖추고 있습니다.
We have a large selection.
저희 상품 라인[몇 가지 샘플, 재고로 갖고 있는 것]을 보여 드려 볼까요?
May I show you our line[some samples, what we have in stock]?
하양, 검정, 자줏빛의 세 가지 색상으로 나옵니다.
They come in three colors: white, black and purple.
9 원하는 제품 물어보기 (Which model do you prefer?)
Clerk : Can I ring one of these up for you?
Customer : I still haven't made up my mind, thanks.
점원 : 이것으로 하나 계산해 드릴까요?
고객 : 아직 결정을 못 내렸어요. 감사합니다.
※ ring up : 금전 등록기에 기록하며 계산하다.
Useful Expressions
여기 이 긴 소매의 옷들은 어때요?
How about these long-sleeved ones here?
여기 이거 어때요?
How do you like this one here?
원하시는 것을 찾으셨나요?
Are you finding what you want?
여기 이 모델 어때요?
What do you think about this model here?
특별히 생각하고 계신 상품이 있나요?
Did you have a particular brand in mind?
이거 사실 거예요?
Will you be purchasing this one?
이 스타일이 맘속에 두고 계시던[생각하고 계시던] 건가요?
Is this the style you had in mind[were thinking about]?
어떤 모델이 더 좋으세요?
Which model do you prefer?
고르세요.
Take your pick.
10 다른 제품을 보여 달라고 할 때
(I don't really like this one. Please show me another one.)
Customer : Can I see something a little more compact?
Clerk : Sure, our ultra-compact video cameras are over here.
고객 : 좀 소형의 것을 볼 수 있을까요?
점원 : 물론이죠. 초소형 비디오 카메라가 이쪽에 있습니다.
Useful Expressions
잘 모르겠어요. 다른 모델 있나요?
I don't know. Do you have any other models?
이건 정말 별로인데요. 다른 것 좀 보여주세요.
I don't really like this one. Please show me another one.
이 제품 파란색으로 볼 수 있을까요?
Can I see this in blue?
봄 상품으로 나온 것이 있나요?
Do you have anything from your spring line?
저는 겨울 상품에는 관심이 없어요.
I'm not interested in the winter line.
진열되어 있는 게 맘에 드네요.
I like the one on display.
결정을 내릴 수가 없네요. 이게 갖고 계신 거 전부인가요?
I can't make up my mind. Is this all you have?
11 없는 제품을 부탁할 때 (Can I order this, and when can you get it?)
Customer : Can I order this, and when can you get it?
Clerk : I can place an order with our supplier today, and you can expect it three days from now.
고객 : 이거 주문할 수 있을까요? 그리고 언제 갖다 놓으실 수 있나요?
점원 : 오늘 공급업체에 주문을 넣을 수 있거든요. 그럼 앞으로 3일 후에 받으실 수 있겠네요.
Useful Expressions
저는 카탈로그에 나와 있는 이 상품을 찾고 있는데, 찾을 수가 없네요.
I'm looking for this item in your catalog, but I can't find it.
카탈로그 좀 볼 수 있을까요?
Can I see your catalog, please?
이 매장에서 이런 종류의 배터리를 취급하십니까?
Do you carry these kind of batteries in this store?
지난주에 아주 맘에 드는 걸 보았는데, 오늘은 그걸 찾을 수가 없네요.
I saw something I really liked last week, but now I can't find it.
이 가게를 통해서 이걸 주문할 수 있을까요?
Is it possible to order this through your store?
12 살 마음이 없을 때 (I think I'll pass for today.)
Customer : I think I'll pass for today. I just don't know.
Clerk : Well, we can put one on layaway for you, but I can only hold it for two days.
고객 : 오늘은 그만둘래요. 잘 모르겠어요.
점원 : 예약 상품으로 해 드릴 수 있지만, 이틀 밖에는 안 됩니다.
※ layaway : 고객이 사정상 당장 가격을 지불할 수 없을 때, 일정 금액을 지불하면 나머지 금액이 지불될 때까지 그 제품을 다른 고객에게 팔지 않고 기다려 주는 것.
Useful Expressions
아뇨 괜찮습니다. 좀 더 구경하고 싶어요.
No thanks. I want to look around some more.
아뇨, 제가 찾던 게 아닌데요.
No, it's not exactly what I was looking for.
좀 더 여러 상품을 비교를 해 보고 싶네요.
I want to do some more comparison-shopping first.
좀 더 다른 가게들의 것을 알아봐야겠어요.
I think I'll shop around some more.
한 번 곰곰이 생각해 볼게요. 큰돈 주고 사는 거잖아요.
Let me sleep on it. This is a big purchase.
제가 원하는 게 없네요.
I don't see anything I want.
여기 있는 게 다 별로예요.
Nothing here really appeals to me.
다른 데서 원하는 걸 못 찾으면 다시 여기로 올게요.
If I can't find anything else, I'll come back for it.
다시 올게요. / 내일 다시 올게요.
I'll be back. / I'll come again tomorrow.
13 살 제품을 결정할 때 (I'll take this one.)
Customer : I like this one here. I think I'll take it.
Clerk : Yes, ma'am. I'll ring you up over here.
고객 : 저 여기 이거 맘에 드네요. 이거 사고 싶어요.
점원 : 네, 사모님. 여기 이쪽에서 계산해 드리겠습니다.
Useful Expressions
죄송하지만 제가 계산을 잘못했네요.
I'm sorry, I've rung up the wrong amount.
이거 살게요. / 이거면 되겠네요.
I'll take this one. / This one will do.
땅콩 크런치 2달러어치하고요, 초콜릿 바 1달러어치 주세요.
Give me 2 dollars of the nut crunches and a dollar of the chocolate clusters.
이거 두 개 주세요. / 각각 한 개씩 살게요.
I'll take two of these. / I'll take one of each.
이거 하나 하고요, 저기에서 하나 주세요.
One of this kind and one of those, please.
이거 완벽하네요. 살게요!
This is perfect. Sold!
보면 볼수록 맘에 드는데요.
The more I look at this one, the more I like it.
선택하세요.
Take your pick!
오늘은 그 정도만 사시겠습니까?
Will that be it for today?
다른 거 뭐 필요한 건 없나요?
Can I get you anything else?
양말 한 켤레도 주시겠어요?
Could you throw in a pair of socks too?선택 잘 하셨습니다. / 이 상품으로 만족하시리라 확신합니다.
You made a great choice. / I'm sure you'll be happy with your purchase.
사모님께서 아주 좋아하실 겁니다.
I think your wife will love it.
03 장보기
Could you wrap up two chickens for me please?
용준이 저녁을 준비하겠다는 말에 지연이 즐거워한다.
지연I'm so impressed you decided to cook tonight.
용준Hey, I did pretty good for myself in college. OK, we need carrots and these look great. Looks like they just brought them from the farm.
지연How about some of these potatoes over here? Wait a minute, these have a lot of dark spots on them.
용준They might be too old. Let's try the next aisle over. I saw some more potato over there.
지연Do we need any fruit? Looks like kiwis are in season.
용준They would make a great dessert! Let's get some.
지연당신이 오늘 저녁을 하겠다니, 감동하겠는걸.
용준이봐, 나 대학 때 요리 꽤 했다고. 좋아, 당근이 필요하고, 이거 괜찮아 보이는데. 농장에서 막 가져온 것 같네.
지연여기 이 감자들 어때? 어 잠깐. 검은 점들이 많이 있네.
용준오래됐나 보지 뭐. 다음 줄에 있는 걸 보자고. 거기에도 감자가 진열되어 있는 걸 봤거든.
지연우리 과일은 안 필요해? 키위가 제철인 것 같은데.
용준디저트 요리고 좋겠구먼. 그래 조금만 가져와.
1 야채나 과일을 살 때 (These don't look fresh.)
Customer : Are these watermelons fresh?
Clerk : Yes, those are straight from the farm. Arrived here this morning.
고객 : 이 수박 신선해요?
점원 : 네, 농장에서 직접 가져온 거예요. 오늘 아침에 왔어요.
Useful Expressions
저는 바나나 한 다발이 다 필요하진 않아요. 서너 개 정도만 따로 떼서 팔 수 없나요?
I don't need a whole bunch of bananas. Can I break off just three or four?
이 무게 좀 달아 주실래요? 여기에 가격표를 달아 주실 수 있나요?
Can you weigh these for me? / Can you put a price tag on these, please?
과일의 무게를 재는 아주머니 어디 있나요?
Where's the lady that weighs fruit?
살짝 쥐면서 단단한지 확인해 보세요.
Squeeze it slightly to make sure it's firm.
좀 무른 것 같으면 도로 놓으세요.
If it feels mushy, put it back.
농산물에 벌레나 곤충이 갉아먹은 흔적이 있는지 잘 살펴보세요.
Check the produce carefully for worm or insect holes.
이것들은 신선해 보이지 않네요.
These don't look fresh.
이거 유기농 재배 식품인가요?
Were these organically grown?
화학 약품이나 살충제를 쓴 건가요?
Are there any chemicals or pesticides on these?
2 고기나 생선을 살 때 (Could you wrap up two chickens for me please?)
Customer : I need a pound of ground beef and some chicken legs please.
Clerk : Coming right up. Planning a barbeque, are we?
고객 : 쇠고기 간 것 1파운드하고 닭다리 몇 개 주세요.
점원 : 곧 드리죠. 바비큐하시려나 봐요, 그렇죠?
Useful Expressions
이 가게에 정육점[조제 식품점]이 있나요?
Is there a butcher[deli] section in this store?
이 생선 신선한가요?
Is this fish fresh?
저희 고기와 생선의 신선도는 보증합니다.
We guarantee the freshness of all our meats and fish.
비계 없는 소고기 있나요?
Do you have any fat-free beef?
거기 스테이크의 비계를 잘라내 주시겠어요?
Could you trim the fat off that steak there?
샌드위치에 넣을 냉육을 찾고 있습니다.
I'm looking for cold cuts for sandwiches.
이건 1파운드가 필요하고, 저건 반파운드가 필요합니다.
I need a pound of this and half a pound of that.
그것은 킬로그램으로 얼마예요?
How much is that by the kilogram?
닭 두 마리 좀 싸 주세요.
Could you wrap up two chickens for me please?
3 생필품을 살 때 (I'm looking for a few household items.)
Husband : What else do we need?
Wife : Let's see, we got toothpaste, toilet paper, cleaning supplies Oh! We need rubber gloves.
남편 : 우리 다른 뭐 필요한 거 있나?
아내 : 봅시다. 치약 샀고 화장지 샀고, 세척 도구 샀는데. 오! 고무장갑을 사야 돼요.
Useful Expressions
이게 다예요?
Is that everything?
미리 쇼핑 목록을 만들어 오셨다니 다행이에요! 전 아마도 이걸 다 기억할 수 없었을 거예요.
I'm glad you made a list. I never would have remembered all this stuff.
우리는 그거 필요하지 않아요. 리스트대로 하세요.
We don't need that. Stick to the list.
저는 가정용품 몇 가지를 구입하러 왔어요.
I'm looking for a few household items.
세면용품은 어디 있나요?
Where are the toiletries, please?
제 아내가 여기서 이것들을 사라고 보냈어요. 도와주실 수 있나요?
My wife sent me here to pick up these items. Can you help me?
04 가격 흥정하기
Can you come down a little on this?
용준은 가방을 사러 간 가게에서 점원과 가격 흥정을 벌인다.
용준How much for the authentic Indian handbag there?
점원For you, I'll make a special price. Only $20.
용준I thought I saw them for $10 on the next street over.
점원No! Not as good quality! These are the best quality! I'll tell you, my friend, I can give this to you for $17. Very special price.
용준I still think that's too much. $10.
점원This one is handcrafted using the best material. I sell only the best quality products. Ask anyone! My final price: $15.
용준Maybe I should go back to that first shop. Thanks, and see you later.
점원OK sir! For you $10! But don't tell anyone.
용준거기 진품 인디언 핸드백은 얼마죠?
점원손님께는 특별히 좋은 가격으로 드리죠. 20달러면 됩니다.
용준저쪽 옆 도로의 가게에서는 10달러에 파는 것을 본 것 같은데요.
점원아닙니다. 질이 떨어지죠! 이게 가장 좋은 질이에요. 손님께는 17달러에 드릴게요. 아주 좋은 가격입니다.
용준그래도 비싼 거 같은데요. 10달러로 합시다.
점원이건 가장 좋은 재료로 만든 수공예품입니다. 저희는 최고 품질의 상품만 팔아요. 사람들한테 물어보세요! 최종 가격으로 제시하는데 15달러에 드리죠.
용준처음 가 봤던 그 상점으로 다시 가 봐야겠네요. 고마워요, 다음에 뵙죠.
점원알았어요 선생님! 선생님껜 10달러에 드리죠. 하지만 아무한테도 얘기하면 안 됩니다.
1 가격 묻기 / 가격에 대하여 말하기 (Can you come down a little on this?)
Customer : How much are these here?
Clerk : Those are $5 a piece.
고객 : 여기 이거 얼마죠?
점원 : 그건 하나에 5달러씩입니다.
Useful Expressions
이 물건엔 가격표가 없네요. / 가격이 표시되지 않았네요.
There's no price tag on these. / The prices aren't marked.
이 물건은 대개 손님들이 가격을 흥정하기 때문에 정찰 가격이 없습니다.
There are no fixed prices because you are expected to haggle.
이 물건 좀 깎아주실 수 있나요?
Can you come down a little on this? / Can you give me a discount on this item?
거기서 좀 더 가격을 내릴 수 없나요?
Can you come down any lower?
한 개 이상을 사면, 가격을 잘 해 주실 수 있나요?
If I buy more than one, will you give me a better price?
한꺼번에 많이 사면, 좀 싸나요?
If I buy in bulk, are they cheaper?
여기서 가격 흥정을 끝냅시다.
Let's make a deal here.
15달러 드리겠습니다. 더 이상은 안 됩니다.
I'll give you $15. No more.
얼마나 싸게 주실 수 있나요? / 제시하는 가장 낮은 가격은 얼마입니까?
How low can you go? / What's your best price?
현금으로 지불하면 좀 더 깎아주실 수 있나요?
If I pay in cash, would you give me a better deal?
2 예산과 다를 때 (I can't afford that.)
Clerk : That stone is $1,200.
Customer : Whoa! That's a little out of my price range.
점원 : 그 수석은 1,200달러입니다.
고객 : 우와! 제가 생각하고 있는 가격대를 좀 벗어났는데요.
Useful Expressions
난 그 정도로 비쌀 줄은 몰랐죠.
I wasn't expecting it to be so much.
저는 그걸 살 만한 돈이 없어요.
I can't afford that.
너무 비싸군요. / 저에게 지금 수중에 그 정도로 돈이 많이는 없어요.
It's too much. / I don't have enough money on me.
그걸 살 수 없어요. / 생각하고 있는 가격대보다 훨씬 높군요.
I can't buy that. / That's way out of my price range.
그럼 제 예산이 다 들어가겠는데요.
That would bust my budget.
농담하시는 겁니까?
You've gotta be kidding!
손님이 생각하는 가격대가 어떻게 되죠?
What is your price range?
얼마나 내실 수 있죠?
How much can you pay?
생각하고 계신 가격대는 얼마입니까?
What price range did you have in mind?
얼마나 돈을 쓸 수 있는지 물어봐도 될까요?
May I ask how much you can afford?
생각하고 계신 물건을 대충 말씀해 주시면 손님의 가격대에 맞는 물건을 찾아봐 드릴 수 있을지 모르죠.
I might have something in your price range if you give me an idea of what you were thinking about.
이것에 대해 얼마 정도 예산하고 계십니까? / 얼마 정도까지 쓰시겠어요?
How much did you budget for this? / How much are you willing to spend?
3 흥정하기 (That's a steal.)
Clerk : I'm afraid that's as low as I can go on this item.
Customer : Well, then, I'm afraid I'll have to pass on it. Thanks anyway.
점원 : 이 상품에 대해 가장 최저로 내린 가격입니다.
고객 : 음, 그렇다면 이번엔 못 사겠어요. 어쨌든 감사합니다.
Useful Expressions
더 이상 깎아 드릴 수 없습니다.
I can't come down any more.
그 상품은 이미 할인된[세일] 가격으로 판매중입니다.
That merchandise is already marked down[on sale].
여기는 할인을 하지 않습니다. / 죄송합니다. 모든 가격은 정찰입니다.
We don't give discount here. / I'm sorry, all our prices are fixed.
이 가격은 내릴 수 있는 만큼 내린 것으로, 더 이상 내릴 수 없습니다.
That's as low as I can go. I can't come down any more.
그게 제가 제안할 수 있는 마지막 가격입니다.
That's my final price.
그게 제가 제안할 수 있는 마지막 가격입니다. 사든지 말든지 하십시오.
That's my final offer. Take it or leave it.
그 가격으로는 더 이상 남는 이익도 없습니다.
I'm not making any money at that price!
더 이상 한 푼도 깎아드릴 수 없습니다.
I can't take another penn off the price.
말씀하시는 가격이 너무 낮군요. 그렇게는 못합니다.
Your offer is too low. I can't match it.
이 가격이면 괜찮군요. 이게 제가 본 것 중에서 가장 싼 가격이에요.
This is a good price. This is the lowest price I've seen.
그 가격이면 잘 사는 겁니다. 사십시오.
That's a good buy. You should take it.
거저 가져가는 거나 마찬가지입니다[아주 쌉니다]!
That's a steal[cheap]!
다른 어떤 가게와 비교해도 비싼 거 아닙니다.
We'll match any price in town.
경쟁사의 쿠폰이나 카탈로그를 저희에게 가져와 보십시오.
Just bring us a coupon or catalog from one of our competitors.
가격 경쟁에서 다른 어떤 가게와도 비기는 정도가 아니라 더 쌉니다.
We won't just match it; we'll beat it.
4 외상, 할부 (Can I make monthly payments on it?)
Customer : I can't afford to buy this outright. Can I make monthly payments on it?
Clerk : Sure. We have a six-month installment plan for big purchases.
고객 : 저는 이것을 당장 현찰로 살 수 없어요. 할부로 살 수 있나요?
점원 : 물론이죠. 고액 구매에 대해서는 6개월 할부를 해 드립니다.
Useful Expressions
이거 신용카드로 살 수 있나요?
Can I buy this on credit?
여기서 신용카드로 지불할 수 있나요?
Can I use my credit card here?
물건을 구입할 때 우선 100달러를 내면, 나머지 5개월 동안 한 달에 50달러씩 계산하면 됩니다.
If you put $100 down, you only have to pay $50 a month for the next five months.
보증금은 없습니다. 다음 달부터 지불하기 시작하면 됩니다.
There's no down payment. You don't have to start making payments until next month.
무 보증금 무이자 (할부)
Zero down; zero financing!
할부로 계산하시면 16% 할부 이자가 붙습니다.
There's a 16 percent interest charge if you pay for this in installments.
5 세일과 쿠폰 사용 (Are these coupons still valid?)
Customer : Oh, I have a coupon for these items here.
Clerk : You're supposed to show me the coupons before I ring up your purchases. This is going to take a minute.
고객 : 오, 저 이 물건에 대한 쿠폰 갖고 있어요.
점원 : 계산하기 전에 쿠폰을 보여주셔야 하거든요. 이거 처리하는데 잠깐이면 됩니다.
Useful Expressions
이 쿠폰들 아직도 유효합니까?
Are these coupon still valid?
|