곡명 : 好きだから
노래 : 加藤いづみ
작사 : 大地丙太郎
작곡 : 安部純
편곡 : 武藤星児
僕等がいた ED4
2006년작 TV 총26화
밑에 가사 있습니다.
好きだから(좋아하니까) - 加藤いづみ(카토 이즈미)
じゃあまたね 手を振った
(쟈아 마타네 테오 훗-타)
잘가라며 손을 흔들었어
うしろ姿 あんなに もう
(우시로스가타 안-나니 모우)
너의 뒷모습은 저렇게나 벌써
夕暮れの人波に 揺れながら 小さくなる
(유우구레노 히토나미니 유레나가라 치이사쿠나루)
해질녁 인파에 흔들리면서 작아졌어
あなたがくれた 言葉を ひとつづつ
(아나타가 쿠레타 코토바오 히토츠즈츠)
니가 내게 해준 말을 하나씩
思い出し 目を閉じた
(오모이다시 메오 토지타)
떠올리며 눈을 감았어
幸せな思いだけ ここにあるはずなのに
(시아와세나 오모이다케 코코니아루 하즈나노니)
행복한 추억만이 여기에 있을 텐데
不安になる どうしてなの 心がふるえてるの
(후안-니나루 도우시테나노 코코로가 후루에테루노)
불안해져 어째서일까 마음이 떨리고 있어
伝えたいもっと そう あふれてる この気持ち
(츠타에타이 못-토 소우 아후레테루 코노키모치)
더 전하고 싶어 그래 넘치고 있어 이 마음
好きだから 好きだから ぜったい好きだから
(스키다카라 스키다카라 젯-타이 스키다카라)
좋아하니까 좋아하니까 진짜로 좋아하니까
振り向いて かけ出して
(후리무이테 카케다시테)
돌아서서 달려가서
追いかけていきたいけど
(오이카케테 이키타이케도)
쫓아가고 싶지만
夕暮れの 寂しさが そんな勇気飲み込んだ
(유우구레노 사비시사가 손-나 유우키 노미콘-다)
해질녘의 쓸쓸함이 그런 용기를 삼켜버렸어
あなたの笑顔の中に わたしはいる
(아나타노 에가오노나카니 와타시와 이루)
너의 미소 속에 내가 있어
すこし離れただけで
(스코시 하나레타다케데)
조금 떨어져있는 것만으로도
迷子になったような こどもみたい 泣きだしそう
(마이고니낫-타요우나 코도모미타이 나키다시소우)
미아가 된 아이 같아 울어버릴 것 같아
素直なら こんな思いしなくてもすむのにな
(스나오나라 콘-나 오모이 시나쿠테모스무노니나)
솔직하다면 이런 기분이 들지 않아도 될텐데
からっぽのわたしだけ ここにいて 叫んでる
(카랏-포노 와타시다케 코코니이테 사켄-데루)
빈껍데기로 남은 나만이 여기에 있어달라고 외치고 있어
好きだから 好きだから ぜったい好きだから
(스키다카라 스키다카라 젯-타이 스키다카라)
좋아하니까 좋아하니까 진짜로 좋아하니까