* 카페 관리를 꾸준히 그리고 열심히 하시는 것이 참 마음에 듭니다. 핫팅~~
* 선생님이 쓴 "아이 러브 팝스 잉글리쉬" 에 수록된 외국곡 들의 노래 말이 너무 예쁘고 아름다워요.
기가 막힐 정도로 예상 밖의 표현들이 잔잔하고 마음을 울려요. 참 징~한 부분이 많아요.
물론 번역도 큰 몫을 했겠지만 말이죠? johnny horton 은 그의 노래에서 알지 못하는
어떤 아름다운 소녀를 그리며 힘들고, 아픈 상상의 아름다운 사랑을 나눴는지요?
아니면, 꿈 같은 어느 소녀와의 사랑을 헤여진 그녀로 인해 아름다운 추억을 가진다는 것인지요?
* 이 책을 편집 하면서 잘못 프린트 된 곳이 두군데 라고 하셨나요?
하나는 교재 46p (tears in heaven) 제목에서 철자 e가 빠졌고요. 또 하나는 64p (you mean
everything to me) 밑에서 둘째 줄 후미에 you 가 빠진것 같아요?
맞다면 제가 퀴즈를 다 풀었나요?
* 웰컴 팝스의 골목 구석 구석을 다녀 보니 주어 갈 것도 있고 재미가 솔 솔 합니다.
(선생님 표현 대로) have nice a day.
첫댓글 갤로퍼님..친절한 코멘트 감사합니다. 그리고 팝송을 좋아하는것 같아 저도 기뻐요. 그리고 책의 오타난것 늘 찾고있는데 발견한것 알려주시니 정말 감사합니다. 다음에 인쇄할때 수정하겠습니다. 그리고 노래의 가사 내용은 인생을 바칠만큼 한 소녀를 사랑했는데 그녀가 떠나버려서 너무 힘들고 그리워하는 남자의 마음을 그린겁니다.