Marc 6 | La Bible en ligne | Traduction du monde nouveau (jw.org)
35 Comme il était déjà tard, ses disciples s’approchèrent de lui et lui dirent : « Cet endroit est isolé et il est déjà tard+.
36 Dis-leur de partir pour qu’ils aillent s’acheter à manger dans les fermes* et les villages des environs+. »
37 Il leur répondit : « Donnez-leur vous-mêmes à manger. » Mais ils lui dirent : « Devons-nous acheter pour 200 deniers* de pain et leur donner à manger+ ? »
38 Il leur répondit : « Allez voir combien de pains vous avez. » Après s’être renseignés, ils lui dirent : « Nous en avons cinq, et aussi deux poissons+. »
35 By now the hour had grown late, and his disciples came up to him and said: “This place is isolated, and the hour is already late.+
36 Send them away, so that they may go off into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.”+
37 He replied to them: “You give them something to eat.” At this they said to him: “Should we go off and buy 200 de·narʹi·i* worth of bread and give it to the people to eat?”+
38 He said to them: “How many loaves do you have? Go see!” After finding out, they said: “Five, besides two fish.”+
35 늦은 시간이 되자 제자들이 그분에게 다가와 말했다. “이곳은 외딴곳이고 시간도 이미 늦었습니다.+
36 저 사람들을 보내어 근처에 있는 시골 동네나 마을로 가서 음식을 사 먹게 하시지요.”+
37 그분이 그들에게 “여러분이 그들에게 먹을 것을 주십시오” 하고 말씀하셨다. 그러자 그들이 말했다. “우리가 가서 200데나리온*어치 빵을 사다가 사람들에게 주어 먹게 하라는 말씀이십니까?”+
38 그분이 그들에게 말씀하셨다. “여러분에게 빵이 몇 개나 있습니까? 가서 알아보십시오!” 그들은 알아본 뒤에 “빵 다섯 개와 생선 두 마리가 있습니다” 하고 말했다.+