고전9:24
공주야! 목적지에 이를 때까지 길을 잃지 않도록 세워둔 것이 이정표이다. 구원의
여정에서 버림받지 않도록(9:27), 넘어지지 않도록 바울은 진면교사로, 광야의
이스라엘은 반면교사로 오늘의 우리에게 이정표가 되고 있다. 특별히 중요한 신학적인
인 사이트가 하나 나온다.
Princess! It's a milestone to make sure you don't get lost until you reach your destination.
In the journey of salvation (9:27), Paul is a true teacher, and Israel in the wilderness is a
milestone for us today as a teacher. There is a particularly important theological site.
-
바울은 그리스도를 통한 구원을 하나님의 구원 사(구약)의 중요한 인물이나 사건들을 모형론
(Typology)에 비추어서 설명하는데 본문에서는 출애굽의 여정을 세례와 성만찬의 모형으로
해석하고 있구나. 공주야! 바울이 복음을 전하는 사명을 위해 모든 것을 다 포기하고 전적으로
종의 섬김과 순종을 행한 것은, 이 소명에 충성하는 것이 자신이 구원 얻는 길이라고 믿었기 때문이다.
Paul explains the salvation of Christ in the light of the important figures and events of the
salvation of God in the Typhology. In this text, the journey of the Exodus is interpreted as
a model of baptism and sacrament. Princess! Paul gave up everything for the mission of
preaching the gospel and did all the service and obedience of the servant, because he
believed that being loyal to this calling was the way to his salvation.
-
바울은 구원은 전적으로 하나님이 시작하고 하나님이 책임지신다고 믿었지만(민1:8-9, 롬8:18-39),
동시에 이 구원은 강한 자들이 착각하듯이 이미 끝난 일이 아니라 완성을 향해 가는 과정 중에 있으며.
우리는 상을 위해 달음질 하는 경주자처럼 그리고 이기려고 싸우는 권투선수처럼,
자기 자유를 절제하고, 내 몸을 쳐 복종하고, 진력해야 한다고 생각했다(9:29-27, 빌2:12).
Paul believed that salvation was entirely God's beginning and God's responsibility (민1:8-9
and Rom8:18-39), but at the same time, as the strong people mistook it, it was not already
done, but in the process of completion. We thought, like a raceman who dries for the prize
and a boxer who fights to win, we should restrain our own freedom, beat my body and obey,
and work hard (9:29-27, 빌 2:12).
두렵고 떨리는 마음으로 한눈팔지 않고 달려가고 있었다. 고린도교회의 강한 자들은 자신들은
이미 세례를 받고 성찬에 참여하고 있기에 어떻게 살아도 구원에는 아무 문제가 없다고
믿었다. 자기 맘대로 우상숭배 예식이나 음란한 축제에 참여해도 된다고 주장한 방종주의
자들이었다. 하지만 이런 방종은 황금송아지를 만들어 놓고도 여호와 이름을 부르며 경배
했던 이스라엘처럼(출32장)하나님을 모독하는 범죄다.
I was running with fear and trembling heart. The strong of the Corinthians believed
that no matter how they lived, they had no problem saving because they were already
baptized and participating in the sacrament. They were the self-indulgent who insisted
that they could participate in idolatry ceremonies or lewd festivals. However, this kind
of indulgence is a crime that blasphemes God like Israel, which made golden calves
and worshiped them by calling Jehovah by name.
-
그들은 광야의 실패와 멸망을 거울 삼아 자신들이 얼마나 위태로운 신앙의 경계 위에 있는지
살피고 돌아와야 했다. 출애굽의 목표가 가나안인 것처럼 성도의 구원의 목표는 영원한 하나님 나라이다.
첫 이스라엘의 실패는 우리도 그들처럼 시험을 만나 넘어지면 멸망할 수 있다는 사실을 보여준다.
They had to come back to look at how precarious they were on the border of faith, taking
the failure and destruction of the wilderness as a mirror. Just as the goal of the Exodus is
Canaan, the goal of the salvation of the saints is the kingdom of eternal God. The first
Israeli failure shows that we, like them, can fall to the ground if we meet the test and fall.
-
주를 의지하기만 하면 신실하신 하나님이 지켜주실 것이니, 구원을 걱정할 필요가 전혀
없다. 욕망을 위해 하나님을 포기하느냐 하나님이 주실 축복을 바라며 내 욕망을 포기
하느냐? 이것이 우리 앞에 놓인 시험이다. 나는 요즘 어떤 악을 즐기고 있는가?
신앙은 자기부정의 싸움, 나는 어느 것을 절제할 것인가?
나는 목표를 잘 알고 달려가고 있는가?
If you rely on the Lord, a faithful God will protect you, so there is no need to worry
about salvation. Do you give up God for the sake of desire or give up my desire in the
hope of God's blessing? This is the test before us. What evil do I enjoy these days?
Faith is the fight of self-denial, which I shall abstain from?
Am I running after knowing my goal well?
-
바울의 자기 절제(24-27)
a.원리와 명령:24
b.두 가지 에를 통한 설명:25-27
구약의 예를 통한 경고(10:1-13)
a.구약의 예:1-5
b.구약의 에를 통한 명령들:6-13
-
운동장에서 달음질하는 자들이 다 달아날 찌라도(24a)
오직 상 얻는 자는 하나인 줄을 너희가 알지 못하느냐(24b)
너희도 얻도록 이와 같이 달음질하라(24c)
이기기를 다투는 자마다 모든 일에 절제하나니(25a)
-
저희는 썩을 면류관을 얻고자 하되(25b)
우리는 썩지 아니할 것을 얻고자 하노라(25c)
그러므로 내가 달음질하기를 향방 없는 것 같이 아니하고(26a)
싸우기를 허공을 치는 것 같이 아니하여(26b)
-
내가 내 몸을 쳐 복종하게 함은(27a)
내가 남에게 전파한 후에(27b)
자기가 도리어 버림이 될까 두려워함 이로라(27c)
형제들아 너희가 알지 못하기를 내가 원치 아니하노니(1a)
-
우리 조상들이 다 구름 아래 있고 바다 가운데로 지나며(1b)
모세에게 속하여(2a)
다 구름과 바다에서 세례를 받고(2b)
다 같은 신령한 식물을 먹으며(3)
-
다 같은 신령한 음료를 마셨으니(4a)
이는 저희를 따르는 신령한 반석으로부터 마셨으매(4b)
그 반석은 곧 그리스도시라(4c)
그러나 저희의 다수를 하나님이 기뻐하지 아니하신 고로(5a)
-
저희가 광야에서 멸망을 받았느니라(5b)
그런 일은 우리의 거울이 되어(6a)
우리로 하여금(6b)
저희가 악을 즐겨한 것 같이 즐겨하는 자가 되지 않게 하려 함이니(6c)
-
저희 중에 어떤 이들과 같이(7a)
너희는 우상 숭배하는 자가 되지 말라(7b)
기록된바 백성이 앉아서 먹고 마시며 일어나서 뛰논다 함과 같으니라(7c)
저희 중에 어떤 이들이 간음하다가 하루에 이만 삼천 명이 죽었나니(8a)
-
우리는 저희와 같이 간음하지 말자(8b)
저희 중에 어떤 이들이 주를 시험하다가 뱀에게 멸망하였나니(9a)
우리는 저희와 같이 시험하지 말자(9b)
저희 중에 어떤 이들이 원망하다가 멸망시키는 자에게 멸망하였나니(10a)
-
너희는 저희와 같이 원망하지 말라(10b)
저희에게 당한 이런 일이 거울이 되고(11a)
또한 말세를 만난 우리의 경계로 기록하였느니라(11b)
그런즉 선줄로 생각하는 자는 넘어질까 조심하라(12)
-
사람이 감당할 시험 밖에는 너희에게 당한 것이 없나니(13a)
오직 하나님은 미쁘사(13b)
너희가 감당치 못할 시험 당함을 허락지 아니하시고(13c)
시험 당할 즈음에 또한 피할 길을 내사 너희로 능히 감당하게 하시느니라(13d)
-
버림을 받을까 두려워하라 Fear of being abandoned.
다 끝난 것이 아니다I t's not over yet.
넘어질까 조심하라 Be careful not to fall.
-
주님, 성도가 스스로 자유의 권리를 포기하는 이유는 누군가의 구원과 복음을
위함입니다. 모 든 것이 가하나 유대인들을 얻기 위해 율법 있는 자가 되고 이방인들을
얻기 위해 율법 없는 자가 되었던 바울처럼 더욱 절제된 훈련을 통해 전도자의 모습을
갖추어 가도록 나 자신을 훈련하겠습니다. 광야에서 실패한 이들의 역사는 종말의
시대를 사는 우리를 겸손하게 하는 소중한 교훈입니다. 다수의 출애굽 신자라 할지라도
불순종 하면 여지없이 죽여 버리시는 하나님의 엄위하심과 그 나라의 순결성을 보게
하옵소서. 그리하여 제가 형식적인 신자가 아니고 삶이 구체적으로 변하는 신자가 되게 하소서.
Lord, the reason why the saints themselves give up their right to freedom is for
someone's salvation and the gospel. Like Paul, who did everything, but became a l
awless man to get Jews, and a lawless man to get strangers, through more disciplined
training, the image of a preacher. I will train myself to be equipped.
The history of those who fail in the wilderness is a valuable lesson that humbles us in
the end-of-life era. Let us see the majesty of God and the purity of the country, who
will kill even the many exiles who disobey. So I hope that I will not be a formal believer,
but a believer whose life changes in detail.2
2020.6.15.mon. Clay