합성동사
전치사 ad, ante, cum, in, ob, post, prae, sub 등의 합성동사들, 예를 들어, infero(~로 가져가다, 초래하다), confero(접근하다, 생기다), impono(떠맡기다, 부과하다), adiungo(결합하다, 맺다), inicio(던져 넣다, 일으키다), accedo(접근하다, 일으키다), addo(더하다) 등은 여격으로 문장을 구성하거나, 전치사를 반복하여 전치사가 요구하는 격으로 표현할 수 있음.
후자의 경우 전치사 cum과의 합성동사는 늘 전치사 cum을 사용하며, 다른 전치사와의 합성동사도 장소나 실제 움직임을 다룰 때에는 전치사의 반복을 선호함.
formidinem alicui inicere
~에게 공포심을 일으키다
tela in elephantos inicere
창들을 코끼리 안에 던져넣다
Cassio animus accesit.
카시우스에게 용기가 생겼다.
Caesar ad castra hostium accessit.
카이사르는 적들의 진지로 다가갔다.
Graeci cum Romanis conferendi non sunt.
그리스인들은 로마인들과 비교되어서는 안 된다.
* conferendi sunt는 confero의 동사의 수동태 용장활용임.
formido(f.), formidinis 공포, 전율, 무서움
telum(n.), teli 창, 칼
elephantus(m.), elephanti 코끼리
accedo-accedere-accessi-accessum 가까이 가다, 감정이 생기다
confero-conferre-contuli-collatum 기여하다, 공헌하다, 비교하다, 대조하다, 참조하다
우월(우위) 동사
우월 동사는 윤리적으로나 물질적으로 우위에 있는 것을 나타내기 위한 합성동사임. 이들 동사는 "더 낫다, 우위에 있다"라는 의미로, 우위에 있는 사람은 여격 또는 대격으로(alicui 또는 aliquem), 우위에 있는 사물은 탈격(aliqua re)으로 나타냄.
antecello(돌출하다), excello(두드러지다), praesto(앞에 서다), anteeo(앞서 가다), antecedo(앞서 가다), antisto(앞에 서다)라는 의미에서 "더 낫다, 뛰어나다, 우위에 있다, 탁월(출중)하다"라는 의미를 나타내는 동사들의 경우, 우위에 있는 사람을 여격 또는 대격으로 나타냄.
praesto는 일반적으로 사람은 여격으로, excello는 여격 또는 "inter + 대격", 즉 excellere ceteris 또는 excellere inter ceteros (~들보다 뛰어나다)로 표현함.
Virtute regi Agathocli antecesseris.
너는 덕에 있어 아가토클리우스 왕을 능가하게 될 것이다.
Veneti scientia atque usu rerum nauticarum ceteros antecedunt.
베네치아 사람들은 항해술에 관한 이론과 실무에서 다른 사람들을 능가한다.
* scientia와 usu는 사물 탈격이며, ceteros는 사람 대격에 해당함.
praecedo(앞서가다), praecurro(앞질러 달리다), supero(더 높이 있다), vinco(이기다)라는 의미에서 "선행하다, 앞서다, 우월하다"라는 의미를 나타내는 동사는 우위에 있는 사람은 항상 대격, 우위에 있는 사물은 탈격(aliquem aliqua re)으로 나타냄.
Helvetii reliquos Gallos virtute praecedunt.
스위스 사람들은 용기에 있어 다른 갈리아 종족들보다 뛰어나다.
다른 비교 대상보다 우위에 있는 것에 대한 우위의 정도는 부사에 어미 "-o"를 붙여 탈격으로 나타냄.
Sensus hominum multo antecedit sensibus bestiarum.
사람들의 감각은 동물들의 감각들보다 훨씬 더 뛰어나다.
atque 그리고
usus(m.), usus, usui, usum, usu 사용, 실천, 유익
Helvetii(m., pl.), Helvetorum 스위스 사람
reliquus, reliqua, reliquum 남아 있는, 나머지의, 그 밖의, 다른