• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
Jim'sToronto - 짐스토론토
 
 
 
카페 게시글
┃[영어]질문해보세요┃ ┗━━━━━━━━━┛ 전체 문장입니다.
나는권상우다 추천 0 조회 13 04.03.26 07:20 댓글 5
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 04.03.26 21:29

    첫댓글 진작 올려주시지 그려셨어요^^ 근데, 오늘 것은 좀 애매한 거군요…. 자 시도합니다. 오늘은 바보 같은(멍청한) 범죄 이야기 입니다. Marianne Sweeney의 어이없는 경우. 그녀는 인디애나에서 SUV운전자에게 (손가락으로)모욕을 주었다(=give one's finger= fuck you).

  • 04.03.26 21:44

    아 근데 알고보니 그 SUV운전자가 다름아닌 그녀의 번호판을 항시 검사하는 지방(군) 보안관이었다. 그녀와 남편은 화려한 체포장에 지명수배된 것으로 드러났다. 그 차 역시 불법으로 등록되었고 마찬가지로 그차에서 대마초와 자질구레한 마약이 더 발견되었다.

  • 04.03.26 21:30

    누군가에게 손가락으로 모욕줄때는 조심해라. Sweeney부부는 지금 감옥에서 Saint Paddy’s day를 보내고 있다….이 내용으로 미뤄보아 이 여자가 그 전에 죄를 짓고 경찰의 눈을 피해 있다가 무심코 손가락으로 모욕을 주었다가 주차 단속하는 보안관에게 잡힌 것 같군여…

  • 04.03.26 21:39

    전에도 말씀 드렸지만 한문장갖고 전체문장을 이해하기는 힘들군여..정리하는 의미에서, flip the bird(=give one's finger, fuck you; insult someone with finger), license plate 번호판, none other than 다름아닌...나는 권상우님~~이젠 해답이 되었음 좋겠네..님의 물음은 언제나 저의 기쁨이지만 100%만족이 없을시

  • 04.03.26 21:40

    나의 슬픔이 되기도 하지요...암튼 즐거운 주말 보내세요!!

최신목록