https://youtu.be/rpehTzAg3I4
[동영상] Mein Herr Marquis (마인 헤르 마르키) 친애하는 후작님.. 소프라노 민은홍
독일 오페레타(Operetta), 박쥐(Die Fledermaus)중에서 .. (강원대 백령윈드오케스트라 창단 30주년 음악회) 아델레 아리아, <웃음의 왈츠> 2023년 11월 24일, 강원대 백령아트센터
프랑스 대중예술 보드빌(Vaudevire, 희곡극)인 <한 밤 중의 만찬>을 원작으로 상류사회에 대한 풍자와 바람둥이 인물 간에 무도회의 일탈(逸脫)을 유쾌하게 풀어 갑니다.
팔케(Falke)는 3년 전에 친구 아이젠슈타인(Eisenstein)에게 골탕을 먹은 일이 있었습니다.
가장 무도회에 참석했다가 술에 취한 채 공원 벤치에서 잠이 들었던 팔케를 그대로 방치하여 아침에 지나가던 사람들이 그를 ‘박쥐(Die Fledermaus)’ 라고 놀렸던 것입니다.
팔케(Falke) 박사는 아이젠슈타인에게 망신당한 것을 앙갚음하기위한 계략의 일환으로 러시아 오를롭스키(Orlofsky) 공작 저택에서 열리는 무도회 파티에
아이젠슈타인, 아이젠슈타인의 아내 로잘린데(Rosalinde), 로잘린데의 예쁜 하녀 아델레(Adele)를 초대합니다.
그들은 서로 다른 경로를 통해 초대되었기에 누가 초대되었는지 알지 못하는 상태입니다.
예쁜 아델레는 이번 가면무도회에서 마드모아젤 올가(Mlle Olga)라는 여배우로 소개합니다.
아델레는 로잘린데의 옷을 입고서 참석했고, 그녀에게 아이젠슈타인이 묻기를 ‘혹시 아델레(Adele)가 아니냐?’라고 했는데, 이에 아델레는 ‘그렇지 않다’라고 대답합니다.
변장한 하인 아델레는 자신을 알아 체는 듯한 주인 아이젠슈타인 후작(侯爵)을 골탕먹이려고, 앙갚음에 동참하며, 착각하지 말라고 놀리듯 유쾌하게 부르는 아리아입니다.
존경하는 후작님... 저에게서 발견할 수 있는 다양한 매력들은 당신의 하녀에게서는 발견하지 못할 것입니다.
나의 매력에 빠졌나요 ? 제가 당신의 하녀를 닮았다는 것은 웃기는 얘기입니다. 코메디예요... 라고 발뺌하며 놀려대는 노래입니다.
친애하는 후작님! (Mein Herr Marquis) .. (J. Strauss, Die Fledermaus : 요한 스트라우스 2세, 오페레따 박쥐 중에서)
Mein Herr Marquis, ein Mann wie Sie ( 친애하는 후작님, 당신과 같은 분은 )
Sollt’ besser das verstehn, ( 그것을 보다 잘 이해하셔야죠, )
Darum rate ich, ja genauer sich ( 그런까닭에 나는 충고합니다, 보다 더 세심하게 )
Die Leute anzusehen! ( 사람들을 응시하세요! )
Die Hand ist doch wohl gar zo fein, hahaha. ( 손도 물론 확실히 좋겠지요, 하하하. )
Dies Füsschen so zierlich und klein, hahaha. ( 이 발도 매우 곱고 작지요, 하하하. )
Die Sprache, die ich führe ( 언어, 내가 사용하는 )
Die Taille, die Tournüre, ( 허리, 세련된 맵시, )
Dergleichen finden Sie ( 그런 것들을 당신은 )
Die Taille, die Tournüre, ( 허리, 세련된 맵시, )
Dergleichen finden Sie ( 그런 것들을 당신은 )
Bei einer Zofe nie! ( 시녀에게서 발견하지 못합니다! )
Gestehn müssen Sie fürwahr, ( 자백하셔야 합니다 당신은 정말로, )
Sehr komisch dieser Irrtum war! ( 매우 코믹했습니다 이 실수는! )
Ja, sehr komisch, hahaha, ( 그래요, 정말 코믹했지요, 하하하, )
Ist die Sache, hahaha. ( 그것은, 하하하. )
Drum verzeihn Sie, hahaha, ( 그러므로 용서해주세요, 하하하, )
Wenn ich lache, hahaha! ( 내가 웃더라도, 하하하! )
ha~ ha ha! ha~ ha ha! ha~
aha ha! ha! aha ha! ha!
Sehr komisch, Herr Marquis, sind Sie! ( 매우 코믹하십니다, 후작님, 당신은! )
Mit dem Profil im griech’schen Stil ( 그리스 스타일로 된 프로필과 더불어 )
Beschenkte mich Natur: ( 나를 선물하였지요 자연이: )
Wenn nicht dies Gesicht schon genügend spricht, (만일 얼굴이 이미 충분히 말하지 않았더라면,)
So sehn Sie die Figur! ( 당신께서 몸매를 보시지요! )
Schaun durch die Lorgnette Sie dann, ah, ( 손잡이 달린 안경을 통해서 보세요, 아, )
Sich diese Toilette nur an, ah ( 이 화장(치장)을 좀 보세요, 아 )
Mir scheint wohl, die Liebe ( 나에게 여겨집니다 사랑은 )
Macht Ihre Augen trübe, ( 당신의 두 눈을 흐리게 만듭니다, )
Der schönen Zofe Bild ( 아름다운 시녀의 이미지가 )
Hat ganz Ihr Herz erfüllt! ( 당신의 마음을 꽉 채웠군요! )
Der schönen Zofe Bild ( 아름다운 시녀의 이미지가 )
Hat ganz Ihr Herz erfüllt! ( 당신의 마음을 꽉 채웠군요! )
Nun sehen Sie sie überall, ( 이제 도처의 모든 곳을 보세요, )
Sehr komisch ist fürwahr der Fall! ( 매우 코믹해요 정말로 이번 경우! )
Ja, sehr komisch, hahaha ( 그래요, 매우 코믹해요, 하하하 )
Ist die Sache, hahaha ( 이 일은, 하하하 )
Drum verzeihn Sie, hahaha, ( 그러므로 용서하세요, 하하하, )
Wenn ich lache, hahaha! ( 만일 내가 웃더라도, 하하하! )
ha~ ha ha! ha~ ha ha! ha~
aha ha! ha! aha ha! ha!