출처: https://www.fmkorea.com/7091223147
"La puta que te pario"
라퓨타 철자가 애초에 la puta = the whore (스페인말로 매춘부) 라는 풍자그래서 지브리의 천공의 성 라퓨타는 스페인어권에서는 라푼투라고 이름 바뀌어서 나갔음
출처: *여성시대* 차분한 20대들의 알흠다운 공간 원문보기 글쓴이: 흥미돋망태기
첫댓글 아동도서st로 느껴지는 것도 잘 보면 풍자 블랙코미디 잔혹한 시대상황 다 있어서 알고 보면 재밌음... 본문 말고도로빈손 크루소 - 주인공 흑인노예무역하던 놈임비밀의 화원 - 영국이 인도 식민지화 시켰던 시절이라 주인공 가족이 인도 가서 살았던 거톰소여/허클베리핀의 모험, 바함사 - 노예제도 긍정적으로 보고 자발적 노예에 대한 묘사 들어감돈키호테 - 스페인이 전성기 시절에서 몰락하고 영국한테 밀리던 시대상황 그대로 풍자한 거등등... 있더라
헐... 허클베리핀 읽었어도 몰랐네...
걸리버 여행기 뒤로 갈수록 풍자 미쳤음 뒤통수가 띵할정도로 비꼬고 풍자하고 장난 아님
첫댓글 아동도서st로 느껴지는 것도 잘 보면 풍자 블랙코미디 잔혹한 시대상황 다 있어서 알고 보면 재밌음... 본문 말고도
로빈손 크루소 - 주인공 흑인노예무역하던 놈임
비밀의 화원 - 영국이 인도 식민지화 시켰던 시절이라 주인공 가족이 인도 가서 살았던 거
톰소여/허클베리핀의 모험, 바함사 - 노예제도 긍정적으로 보고 자발적 노예에 대한 묘사 들어감
돈키호테 - 스페인이 전성기 시절에서 몰락하고 영국한테 밀리던 시대상황 그대로 풍자한 거
등등... 있더라
헐... 허클베리핀 읽었어도 몰랐네...
걸리버 여행기 뒤로 갈수록 풍자 미쳤음 뒤통수가 띵할정도로 비꼬고 풍자하고 장난 아님