|
----------------------------
화엄경 어휘 ㅁ
마(ma 麽)자:Ma
마(魔)가 하는 짓: bedeviling doing
마군:mania attitudes/the hordes of demons /demon body deities
마군: devils
마군을 항복받고: conquering the devil
마군을 항복시키다:conquering/destroying all demons
마군의 업: demonic activity
마군의 일: doing of demons
마군의 졸개: demonic people
마군의 투쟁: demonec conflicts
(일체중생의) 마땅함: the needs of all sentient beings
마나사(摩那斯)용왕: a water spirit Thoughtful
마납파(摩納婆)": human being
마노:a coral
마노광명빛: the color of emerald light마니보배광: immensely radiant jewel treasures
마니구슬: jewels
마니나뭇가지로 장엄된 일산구름: clouds of parasolsdecorated with branches of jewel trees
마니(摩尼)당보살: Jewel Torch enlightening being
마니등 연화장 사자좌: clouds of beautiful trees of lion seats of banks of lotuses with jewel lamps
마니로 좌대가 되고 연꽃으로 그물이 된 휘장구름:
clouds of drapes on jewel pedestals with lotus nets
마니보등수미산당(摩尼寶燈須彌山幢)불: the buddhaLamp of Knowledge of the Realms of the World and the Realm of Reality
마니/ 보배: jewel
마니보배: a mass of jewels
마니보배그물 빛나는 불꽃구름:clouds of light -flames of webs of precious stones마니보조요장엄(摩尼寶照耀莊嚴): Radiant Arrays of Precious Stones
'마니산광명문': Jewel Mountain Light마니영락(摩尼瓔珞)금강장: Diamond Mine of Jewel Necklaces
마니왕이 사이사에 섞인:studded with diamonds
마니장불(摩尼藏佛):the buddha Jewel Matrix
마니장(摩尼藏)불:a buddha named full of Glorious Light of the Finest of Jewels
마니전(摩尼殿): hall of jewels
마니전(摩尼殿): crystal hall마니창고광명구름: clouds of light beams of mines
마니휘장.: canopies of jewels
마땅한 대로: according to their needs
마땅한 대로: according to needs
마땅한 대로: according to their mentality
마땅한 대로 나타내는: adaptive appearance
마땅함을 따라 방편으로 열어보이다: expediently elucidated according to need
마련하여 갖추고: fully develop
마르고: evaporated
마를 무서워하지 않으며: be crushed by any demons,
마리가라(魔利伽羅): Milaspharana
마모그릇; agate vessels
마시고: drink/imbibe
마시다 : imbibe
마야부인: Queen Maya
마야부인"Lady Maya
마의 경계: perilous realm of demons
마(魔)의 경계: demons
마(魔)의 경계: bedeviling objects
마의업:demon's actions
마(魔)의 업: maniacal acti
마의 험악한 무리들: chort of the devil
마을: hamlets
마음: the mind
마음: mentalities
마음:mentalities and thoughts/dispositions마음; mentalities
마음: mentalities
마음: heart
마음: mentalities마음 가운데 들어가시니; delving into the mental patterns
마음 깨끗한 이: the pure minded
마음 깨끗한 이: the pure-minded
마음그릇: mental vessel
마음대로 보고: whenever I want to see, I see
마음대로 행함: mental behavior
마음바다: the oceans of mental inclination
마음바다 다라니문: the medium of the ocean of mind
마음바다를 알기: penetrate the ocean of mind
마음밭 황폐함: all lands of the weeds and brambles of lust and hatred
마음방: the room of the mind
마음보배: aspiration for enlighenment
마음세계: intention
마음숲을 비추는 다라니문:the medium of illumininng the obscure recesses of the mind마음에 높고 낮음이 없으며: one's mind without pride or obsequiousness
마음에 두려움이 없기는 사자왕과 같고: fearless as a lion
마음으로 좋아함: mental inclination
마음을 매어 두며: concentrate on
마음을 움직이고: transform the minds,
마음 따라 생각하는 힘: recollective power
마음에 때가 없기는 깨끗한 못과 같으며: clear as a pool of water
마음에 때가 없음: pellucid and clear
마음에 즐겨함: despositions
마음에 즐겨 함: dispositions
마음에 집착이 없고: without men
마음에 즐김: inclination of the mind
tal attachment
마음으로 항상 선지식을 버리지 않는 삼매:meditation with every thought constantly on spiritual friends
마음은 정(定): equipoise
마음은 하열(下劣)함이 없다: spirits never downcast
마음을 기쁘게 하는: create contentment of the heart
'마음을 깨끗이 하며: purify the aspiration마음을 내어 수행케 하다 inspiring people to cultivate spiritual practices
마음을 낸 적부터: from the initial aspiration
마음을 따라서: adapting to the mentalities of sentient beings
마음을 붙들며: mind should be supported by
마음을 일으키다:be inspired
마음을 조복시켜 청정하게 하는 다라니문: the medium of calming and clearing the pool of the mind마음을 조복시키다: tuning their minds
마음을 홀리게 하며: alluring
마음의 보배: mind -treasure
마음의 성[心城]: the city of mind
마음의 성을 방비하여 보호할지니: make invincible and impregnable
마음의 작용으로: by mentation
마음이 굳세어지고 물러가거나 겁나는 일이 없어져서: was not fazed
마음이 바르고: conscientious
마음이 아득하여: the stubborn poisions of their minds
마음이 조급하지 않아:far -seeing
마음이 즐거우므로:the hearts are joyful마음씨:the mental characteristics
마음이 편안하고 두려움이 없어서: emboldened
마음이 편안해지고: become calm at heart
마음이 퇴전하지: regress
마음이 화평하여: be edified
마음이 흐리며: deranged
마음이 흔들리지도 않으며: no agitation,
마음씨 곱고: altruistic
마음 흐름: mental stream
마(魔)의 광명; the hordes of demons
마(魔)의 업: devilish actions
마주 대하지: look upon
마하가섭: Mahkashyapa
마하나가(摩詞那迦)의 크고 용맹한 장사: a mighty man
마하연(摩訶衍)수래: means of transportation
마하응가(摩訶應伽)약: an herb whose scent repels
마혜수라정거천(淨居天): the overload gods of the pure abodes마후라가(摩喉羅伽)왕 a Mahoraga King
막(膜); vails
막는[障] 번뇌: mental hindrances
막아서 들어오지 못하게 함: turning away from
막히는 데가 없었으며not repelled by
막힘없으니; no resistance
막힘이 없는: unclouded막힘이 없는 기억: unhindered recollection 말할 수도 없고: no explanation
만(卍): the auspicious mark
만나게 하였으며: introduce,
만나보기 어려워: rare to see
만다라꽃 :heavenly mandara flowers
만방: all quarters
만수(鬘手)보살:garlands -bearing enightening beings
만월(滿月): Moon-risen
만(卍)자:gammadions
만(卍)자 :gammadian patterns/gammadian signs of felicity
만족하고: realize
만족하며: fulfill,
만족하사: complete
만족함: purity
만족함이 없었으니: never tired of
만족해서: replete with
만족할 줄 모르는 마음: a mind without complacent
만지시니: patted
많은 보배로 시방에 두루한 온갖 장엄누각구름 :clouds of mansions of manifesting the reasuries oflights of all adornments in the ten directions
말[言]: manners of speaking
말:verbalization 말: vocal signals
말겁(末劫): uninterrupted degeneracy of the age
말라제국:in the territories of the Malada people
말[言]로 짓는 업: verbal action
말로 할 길: all manner of speech
말리어야 하며: evaporate
말 모는 이: charioteer
말미암나니: derive from
말미암아: rely on
말법(末法)을 흥성하게 한: kindle the torch of the teaching
말보배니 '빠른바람'a horse named Swift As th Wind in the Mountains
말의 길: any scales
말이 없는 것: wordlessness
말씀: verbal expressions
말씀: tale
말씀과 같이 실행하려는: to act in accord with one's speech
말씀하셨다: address.
말씀하신 대로: following teaching
말이 없고;inexpressible
말을 여의고 닦음;cultivation beyond speech
말하노라: elucidate
말하는 길 다라니문:the medium of speech
말하며: analytically explain
말하여도 다할 수 없나니: it could not be fully told
'마하연'의 보시: the giving of the Great Vehicle
말하였다: envoys
말하지 않을 것: what should not be said
말한 대로 : in accord with what they say
말할 길이 끊어진: being beyond any manner of speaking
말할 수 없고; inexplicable
말할 수 없고; inexplicable
말할 수 없는:不可說: inexplicable
말할 수 없는 겁 동안 묵은 업과 번뇌의 갖가지 어두움: untold eons of darkness caused by the obstruction by afflictions
말할 수 없다: unspeakable/ untold/ unutterable/ ineffable/can not be told of/ inexpressible/beyond the power of speech/infinite/ unreckonable
말할 수 없으며: inexplicable
말할 수없이 말할 수 없는: unspeakably unspeakably
말할 수 없이 말할 수 없는: untold
말할 수 없이 말할 수 없는; unspeakably many unspeakable numbers of말할 수 없이 말할 수 없는 : 不可說 不可說 : unspeakably unspeakable
말할 수 없이 말할 수 없는 나유타 겁: untold billions of eons
말할 수 없이 말할 수 없는 것; untold unspeakable
말할 수 없이 말해 다할 수 없고: Explanation of the unspeakable cannot be finished
말향수(末香手)보살: enightening beings bearing powdered incense
맛: flavor
맛들이지도: indulge
맛좋은 것: delicacies망루[却敵]: battlements
망상: untruth and false idea
망상: mental images
망상: errant thought
망상: ideation
망상 없으며:have no illusions
망설임:vacillation망치니 : be out to distroy
매우 깊고 볼 수 없는: deep, hard to see, hard to fathom 매우 깊고 자유자재한 묘한 음성의 해탈: liberation ' entry into the profound miracle of pleasing sound
매우 깊은 법: profound doctrin
매우 깊은 법:profundity
매우 싫은: detestable
말로 할 길: the scope of words
매우 가엾은 마음으로 중생을 딱하게 여기기도 하고: project universal compassion,
매우 깊은 방편법:the profound principle of adaptable methodology
/
맵고: pungent
머리깎는 것: shaving off the hair
머리카락이 헝클어지고: unkempt
머무느니라: abide
머무는 곳sojourn
머무는데, 거주, 주소: abode 주거부정 of no fixed abode
머무는 지위에 들어가며: enter the stage of
머무르다: abide by /dwell/sojourn
머무를 바: standpoint
머무름도 없고 짓는 일도 없는:nonbeing, nonabiding, and nondoing
머무시는 곳: the abode
머문 데 없는 것: no abode
머물 것: clinging
머물러: tally wity
머물러서based on
위에)머물러 있다:hover over
머물러서: live be
머물러 지니는[住持] 힘: sustaining power
머물러 지니다: retain
머물렀으니: firmly grounded
머물게 하고: be led to,
머물되: support
머물면: sojourn
머물지도 않고 옮기지도 않고: neither static nor transient,
머물지 않고: without lingering
머물지 않고: do not dwell,
머묾: existence
머뭄: abiding
먼저 비추고 뒤에 비추다: a succession in illumination
멀리 들리네: be heard afar
멀리 여의다: estrange
메아리: echoes
메아리 같은 지혜[如響忍]: acceptance of the fact that all sounds are like echoes
면문(面門): face
먼저 --해야 하느니라: primary necessity.
멀리서 오심: be advent
멀리 여의게 되고: estrange from
멸원주야신: the night spirit Enemy Destroyer
멸제견(滅諸見)불: a buddha named Continual Life
멸하는 모양: disappearance
멸하다: passing away
멸하며: abolish,
멸하여 청정케 하느니라: annihilate
멸하지 않는 inextinguished
멸하지 않는 이: the unperishing
멸하였거나: pass away
멸함 :annihilation
멸해버리고: obliterate
명견시방(明견見十方) 주약신:Herb spirits Seeing in All Directions
명령을 내리어 : promulgate commands
명문(名聞): Sumukha이요모든 중생을 거두어 제어하려 하며: desiring to offer himsel as a charioteer for all beings,
명법품(明法品): Clarifying Method
명상당불(明相幢佛): The Buddha Banner of Understanding of Characteristics
명상안불(明相眼佛): the buddha Eye Understanding Forms
명색(名色); name and form
명예를 사랑하거나: dominated by the desire for fame
명지(明智): Vidvan
명철하며:subdued,
명칭: fame
명칭보문(名稱普聞) 주약신: Herb spirits Universal Renown
명칭산공덕운(名稱山功德雲)불: a buddha named Clouds of Glory of Lfoty Repute.
명칭(名稱)상보살.: Born of Splender enlightening being
명칭(名稱)장자: an eminent men named Resounding Fame
명호; names and epithets
모가 났으며: square
모공광명(毛孔光明) 주약신: Herb spirits Radiant Pores
모니(牟尼): the great sage
모니(牟尼): the sage
모니(牟尼): sage
모다라: drums
모두/ 떼지어 : in droves
모두 갖추고 ; replete with
모두 나타나지 못하였고: eclipsed
모두 숨어버리고: become inactive모두 다 깨닫게 하였다: caused them all to awaken
모두 다 나타나시네: Everything is evident모두 다하는 보시: total giving
모두 부수어 : shatter
모두 여래의 위덕(威德)의 힘: the power of the goodness of the enlightened
모두 이루고: consummately skilled
모두 지니는[總持] 땅: the stage of total mental command
모두 지님mnemonic spells/ mnemonic powers
모든 가진 것을 능히 버리고: having let go and relinquished all
모든 갈래에 윤회하여 안 간 데 없으사: having passed through every state of existence.
모든 갈래의 몸: immanent body
모든 감관을 구비하기 :; to have all one's faculties in order
모든 겁에 두루 들어가야 하고: live in all ages,
모든 것 수승한 이: the most excellent
모든 것 원만하리라: You shall fulfill them all
모든 경계에 버리지도 않고 모자라지도 않는 삼매:meditation without discrimination or thought of sky objects
모든 경계에 애착이 없으며: disregard of all objects
모든 곳에 태어나는 것: any realm of existence
모든 공덕: virtuous qualities
모든 공덕 갖추고: embrace all virtues
모든 공덕 내려고: aiming to develop
모든 공양구름: clouds of offering
모든 금강 빛나는 불꽃구름:clouds of light -flames of all diamonds
tions
모든 것을 구족하다:total repletion
모든 겁 가운데 모든 부처님이 중생을 교화하는 일을 나타내는 광명구름
: clouds of light beams of flower buds of all inexhaustible treasures
모든 것을 두루 보고: clairvoyant
모든 경계를 걸림없이 보는 이: Unhindered Seers in All Realms모든 경계를 의지하지 않는 : independence from all supports
모든 공덕장을 모으는 삼매:meditation on lthe multitude of virtues of omniscience
모든 공덕장을 모으는 삼매:meditation on lthe multitude of virtues of omniscience
모든 굴택에 집착하지 않는 이: nonreliance on what all worldings rely on
모든 근기를 잘 분별하는 자재한 근: faculties freely distinguishing all capacities
knowledge
모든 곳에 있는: enmeshing all locations
senses ecstatic
모든 나무의 꽃을 피우는 이: Sarvavrikshapraphullanaskhasamvasa
모든 나쁜 길 여의었고 : have left states of woe
모든 넓은 법문: all spacious open doors to truth
모든 도구를 장만케 하며: produce all preparations
모든 뒤바뀐 생각과 소견: all errors of mistaken conception, thoughts , and views
모든 마군: the hords of delusion
모든 마군을 항복 받느니라: invulnerable to all opposing demons
모든 말의 구름(言辭雲): the measure of all verbal expression
모든 모습이 다 한 가지 모습인 몸: one form whice is formless
모든 모양이란 소견: notions of appearances
모든 번뇌에 속지 않으며: be incapable of being deceived by
모든 법계: all elemental realm
모든 법계에 두루 나므로have attained control over becoming
모든 변재: all intellectual powers
모든 반연: in the face of all objects
모든 방편바다반야바라밀다문: a door of transcendent wisdom called ocean of all ways to truth
모든 법: phenomena
모든 법계의 진실한 모양: principles of the cosmos
'모든 법구름을 가진 견고한 바다광': strong oceanic vessel holding the multitude of all teachings
'모든 법더미를 관찰하여 가려냄': contemplative investigation of truths
'모든 법륜의 차별한 광': matrix of the distiction of cycles fo the Teaching
모든 법문바다에 널리 들어가는 " entry into the principle of the ocean of all truths'
모든 법 물으려고; inqurie into
모든 법에 넓은 글자문의 글자바퀴[普門字輪]를 잘 굴리는 :operate a pregnant symbol representing all truths모든 법에 분별이 없는nonconceptualization of all things
모든 법을 두루 행해야 하고: practice all truth
모든 법을 보아서: see the scope of all truths
모든 법을 수행함: Practicing ans realizing all truth
'모든 법 음성 원만한 일산(日傘)': Encompassing Sound of the Proclamation of All Laws
모든 법의 바다: ocean of all phenomena
모든 법의 이치: principles of all laws
모든 법의 참된 성품: the essence of things
모든 법이 반연으로 일어나다: all things arise from conditions
모든 법이 종자에서 싹이 나는 것the nature of things being unperishing like seeds producing sprouts
모든 법에서 보리를 얻은 이 : those enlightened in All things모든 법의 성품: the instrinsic essence of all things
모든 법의 성품을 생각하는: meditating on the inherent of nature of all things
'모든 보배빛 넓은 광명': Ubiquitous Light the Color of All Jewels
모든 보살대중: esoteric circle of all enlightening beings
모든 보살대중들에게 여래의 그지없는 경계와 신통력을 얻게
하기 위하여 wishing to enable to all the enlightening beings to realize th spiritual power of the boundless realm of the Enlightened One,
모든 보살의 비밀한 곳을 얻으며the secrets of all enlightening beings are in the treasury of spiritual benefactors
모든 부처님 국토의 장엄을 나타내는 광명구름
: clouds of light beams of Palaces of all beautiful flowers
'모든 부처님의 법의 경계를 선전하여 말함':sphere of expositions of all buddha-teachings
모든 부처님의 변화인 빛나는 불꽃구름 :clouds of light -flames of the mystical displays of the Budhhas
모든 부처님 세계를 두루 장엄하는 광명 : light rays adorning the all buddha-fields
'모든 부처님의 교법 바퀴[敎輪]의 광명을 따름':Light of wheel of teaching of all buddhas
모든 부처님의 나심을 두루 보는 삼매:meditation on the appearance of the multitudes of buddhas of all realms 모든 부처님의 서원바다를 아는 삼매:concentration called voice of the teaching activity fo all buddhas communicating the ocean of vows of all buddhas '모든 부처님의 장엄을 생각함':supernal manifestation of recollection of all buddhas ' 모든 부처님자리의 장엄을 나타내 보이는 마니왕장인 사
모든 부처의 세계를 깨끗이 하는 음성'conveying the dramatic mental impression of the purity of all buddha- lands
모든 부처님의 설법하는 소리를 내는 광명구름
:clouds of light beams of revealing the arrays of all buddha-lands
모든 부처님이 보는 삼매: concentration called face-to -face communication with all buddhas
모든 부처님이 세상에 나시는 차례:succession of emergence of buddhas
모든 부처님이 열반에 드시는 문: all ways into ultimate release
모든 부처님이 칭찬하는 보시; giving praised by all the Buddhas
모든 분별: conceptualizations
모든 분별을 떠나서: would not make up arbitrary ideas
모든 생물: all corporeal beings
{{{모든 삼십삼천. 모든 수야마천. 모든 도솔타천. 모든 선변화천(善變化天).
모든 타화자재천. 모든 마의 하늘과 그 외에 모든 하늘. 용. 야차. 나찰. 구반다.
건달바. 아수라. 가루라. 긴나라. 마후라가. 사람과 사람 아닌 이의 마을과 성중과
도시의 모든 곳에 있는 중생들}}}:all realms of being in the universe
모든 생각을 떠나며: be cleared of all conceptions
모든 생사: all hypostases
모든 생사의 길에 나는 것을 등지고: aloof from all forms of existence
모든 생사의 바다를 두려워하여 동요됨; ths sphere of action concerned with alarming theose in the ocean of existence모든 생사의 집착을 끊으며: obliterate attachment to existence,
모든선지식 계신 데서 항상 과실이 없는 삼매:meditation devoted to tireless application of the teachniques of all spiritual friends
모든 선지식을 항상 공양하는 삼매:meditation on always going to all spiritual friends
모든 성문과 벽지불의 고요한 위의를 나타내다; manifest the composed, tranquil comportment of the personally liberated and indevidually illunimnated
모든 세간 바다에 들어가는 반야바라밀다문: a door of transcendent wisdom called entry into the ocean of all beings
모든 세간에서 가릴 이 없는: unsurpassed in all worlds
모든 세간에서 나는 일이 없는: not coming into existence in
any world
모든 세간에서 사라짐이없는: not passing away from all worlds
모든 세간의 종성을 초월하여: drop out of all social castes
모든 세간을 멀리 여의는 삼매의 문 a trance absorption in the welfare of all biengs
모든 세간을 초월하여: transcended all worldly course
모든 세간을 초월하였으니: outreached all worlds
모든 세계를 비추는 삼매:concentration called illumination of all lands.
모든 세 세상문에 들어가는 삼매:concentration called penetrating the principles of all pasts, presents and futures
모든 승으로 벗어나는 법:all vehicles of emancipation
모든 쌓임: the cluster of mental and physical elements
모든 업: courses of action
'모든 업바다를 쉬는 광':investigation of the treasury of the ocean in which all actions are stilled
모든 업의 자성: nature of all action
모든 여래: all who have gone to Thusness
모든 여래의 경계가 차별 없는 등불': lamp of the unity the realm of the buddhas
모든 여래의 생각하여 주심을 능히 받으며: how to receive the empowerment of all buddhas,
모든 여래에게 친근하는 : going to all buddhas
모든 열매를 성숙케 하고: foster all good fruits
모든 예술을 잘 앎': higher knowledge of arts
모든 5온. 12처. 18계: mind or matter
모든 의대(衣帶): swatched
모든 의심 끊으려고: break through
모든 의혹을 멸하여: stripped of all delusion
모든 음악나무trees of musical instruments
모든 이승(二乘)의 샘이 없는 공덕: untainted virtue of those who seel individual salvation
모든 인연: causal relations
모든 인연 없는 중생을 관찰하고 방편으로 거두어 주어 걸림없는 힘을 내게 함': matrix of power
to observe what all sentient beings cannot
모든 일이 헛되지 아니하리라: cannot but be fruitful
모든 장애를 제거하고: be freed from all objections
모든 장엄구의 마니왕 구름:Clouds of all the finest decorative gems모든 존재의 길에서 뛰어난: having gone beyond all seats of being
모든 중생과 같은: appearing to be the same as all beings
모든 중생들을 이익되게 하고: to treat all beings beneficially
'모든 중생세계에 법우레가 진동함': thunder of truth filling the sky of beings
모든 중생을 교화하는 소리를 내는 마니왕이 원만한 광명구름:clouds of light spheres of diamond emanationg sounds edifying all sentient beings
모든 중생을 깨우쳐 생사의 괴로움에서 뛰어나게 하는 삼매. :concentration called communicating the voice of all menas of emancipation from all suffering and torture of the mundane whirl
모든 중생을 따라서 성숙케 하는:adapt to development of all beings
모든 중생의 괴로움을 없애려는 삼매:concentration called determination to release all sentient beings from suffering
모든 중생의 기뻐하는 음성': sound producing happiness and joy in all sentient beings
모든 중생의 마음을 아는: live together with the thoughts of all beings
. 모든 중생의 업을 지어 과보 받는 음성':voice of the results of the dees of all beings
모든 중생의 즐거움을 내려는 삼매:concentration called source of achievement of happiness for alll sentient beings
모든 중생의 캄캄함을 깨뜨리려는 삼매:concentration called manifestation of the vow to dispel the darkness of all sentient beings
모든 중생의 형상: forms of all living beings
모든 중생이 부처님을 뵈옵고 착한 뿌리를 모으게 함'이라.: product of virtues of all beings resulting from seeing buddhas
모든 중생 태어나는 곳: in all stage of existence
모든 자유자재함:all dominion
모든 중생이 애욕을 버리게 하려고,: to divert their craving for sensual pleasure
모든 지위: the stages
모든 착하지 않은 법: unwholesome element
모든 착한 뿌리를 내는 음성': voice produced by all roots of goodness
모든 찰나. 라바(臘縛). 모호율다(牟呼栗多). 낮. 밤 시간: time divisions
모든 처소에 있지 않은 데가 없느니라:omnipresent
모든 하늘들이:of all celestial beings
모든 함이있는: in the conditioned realm
모든 함이 있는 것: evildoing
모든 행을 모으는 다라니문:the medium of practices
모든 훌륭한 지혜를 청정케하다; purifying all devo
모로 있었다: askew
모살라(牟薩羅)광명빛:the color of crystal light
모습: sign
모습과 형상: the physical forms
모시네; by serving
모아야 하며: collect,
모아서: establish
모았고: rose up
모양: features
모양: mental image
모양: characteristics
모양도 없으나: signless
모양없는 : signless
모양 없는: formless
모양 없는 법: formless
모양 없는 법: the uncharacterized
모양 없음: indefinability
모양이 반듯하고:level
모양이 없음:signlessness
모여와; coming to
모으기: to embody
모으기에; amass
모이고 흩어짐: assenblage and dissolution
모이지 않음: nonconjunction
모인: amessed
모인 것: accumulation
모임: assemblies
모자람이 없어지이다:may lack nothing
모퉁이: angles
목숨: the root of life
목숨:lives
목숨: faculty of life
몸:forms/ bodies몸: substance
몸: whose scope
몸: physical adornments
몸 가리는 약: an herbl'invisibility'
몸구름[身雲]: cloud of bodies/body- clouds
몸과 같고: physically equal to
몸과 마음: forms and dispositions
몸과 목숨을 아끼지 않는 not begrudging their bodies and lives
몸과 입과 뜻으로 짓는 업: the physical, verbal, and mental activities
못나지 않는 마음: indomitable
몸 많은 신[身衆神]:Multiple - body spirits
몸 많은 신[身衆神]:physical deities
몸매: physical features
몸매:appearance
몸매바다[相海]:the ocean of marks
몸에 국집하다:cling to the body
몸에 바르다: smear on the body
몸에 바르면: anointed몸으로 짓는 업: physical actions
몸을 굽히고: making salutations
몸을 깨고:wound oneself
몸을 나누어 변화하다:multiplying their bodies
몸을 나타냄: materialization
몸을 나타내다: manifest their bodies
몸을 두르고: having covered one's bodies with
몸을 땅에 던졌다가 : prostrated oneself on the ground
몸을 모든 중생 앞에 항상 나타냄: magical materialization in the presence of all beings몸을 부수다: pulverise one's own body
몸을 버리다:relinquish bodies
몸을 엎드려 절하고: prostrate one's bodies
몸이라는 소견: the idea of real body existing
몸이라는 소견: the idea of corporeality
몸이라는 소견의 가시: thorn of the notion of self몸이 작은 중생의 무리: microscopic cratures
몸이 큰 중생의 무리: gigantic creatures
몸이 환(幻): body's illusory
못난이 마음: depression못났다는 생각이 없는 마음indomitable attitude
못 보는 데: the unseen
모든 근(根)이 뛰놀며: one's 묘각(妙覺) : sublime enlightenment
묘계(妙髻) 천왕 the celestial king Exquisite Topknot
묘계광명(妙髻:光明) 천왕 :King of the Heavens of enjoyment of emanation Exquisite Topknot Light
:묘관당(妙冠幢) 천왕:a king of the heavens of free enjoyment of othere's emanations
Beautiful Crown Banner
묘광(妙光): radiant
묘광(妙光): Suprabha
묘광(妙光) 천왕: the Celestial King Sublime Light
묘광당(妙光幢) 천왕 :a king of the heavens of free enjoyment of othere's emanations
Subtle Light Banner
묘광당(妙光幢) 천왕:Celestial king Subtle Light Banner
묘광조요(妙光照曜) 도량신Radiance of Ineffable Light
묘광형조(妙光逈照) 주림신:Forest spirit Subtle Light Shining Far
묘금(妙金)세계: the world Golden
묘금(妙金)세계:Fine Gold World
묘금강(妙金剛)세계:Fine Diamond World
묘당(妙幢)보살. : Resplendent enlightening being
묘당(妙幢)부처님: the buddha Star?
묘덕(妙德): Good Fortune
묘등공덕당(妙燈功德幢) 부처님: the buddha Paragon of Virtue Radiant as a Jewel
묘락(妙樂)세계:Fine Music World
묘륜장엄당(妙輪莊嚴幢) 천왕:a king of the heavens of free enjoyment of othere's emanations
Array of Splendid Discs Banner
묘륜장엄당(妙輪莊嚴幢) 천왕: Celestial King Array of Splendid Discs Banner
묘마니(妙摩尼)세계:Fine Crystal World
묘목주(妙目主) 마후라가왕: Mahoraga KingLord of Sublime Eyes
묘목주(妙目主)마후라가왕:the mahoraga king Lord of Suprme Eyes묘목주(妙目主) 천왕: a king of the heavens of free enjoyment of othere's emanations
Sublime Eye Lord
묘보개(妙寶蓋)불: a buddha named Jewl Body Luster
묘보광명(妙寶光明) 주성신: City spirits Beautiful Jewel
묘보광(妙寶光)불: a buddha named Diamond Light
묘보당(妙寶幢)부처님: the Buddha Jewel Brightness
묘보당관(妙寶幢冠) 천왕:Celestial king Beautiful Jewel Banner Crowm
묘보성당(妙寶星幢) 족행신Footstep- following spirits Exquisite Gem Star Banner
묘보(妙寶)세계:Fine Jewel World
묘봉(妙峯): Sugriva
묘상(妙相): subtle forms
묘상산(妙相山)불: a buddha named Glorious Mountain of Marks of Greatness
묘색승안(妙色勝眼) 주지신: Earth spirits Beautiful Supreme Eye
묘색륜계(妙色輪髻) 주수신: Water Spirit Beautiful Round Topknot
묘색신: sublime body of form
묘안왕(妙眼王)보살: enlightening being Wondrous Eyes
묘엄궁전(妙嚴宮殿) 주성신:City spirits Beautifully Adorned Palace
묘엄해(妙音海) 천왕 :King of the heavens of great freedom Sea of Subtle Flames
묘엄환계(妙嚴環髻) 주가신: Crop spirit Wonderfully Adorned Circular Topknot
묘월광(妙月光)불:a buddha named Moon Blazing with a Web of Brilliant Light Beams
묘우발라(妙優鉢羅)세계:Fine Blue Lotus World
묘은(妙銀)세계:Fine Silver World
묘음구(妙音句) 천왕: a king of the heavens of free enjoyment of othere's emanations
Wonderful Sound Phrases/
묘음구(妙音句) 천왕:Celestial king Wonderful Sound Phrases
묘음사자당(妙音獅子幢) 건달바왕:Gandharva King Wonderous Sound Lion Banner
묘음운불(妙音雲佛):the buddha Blissful Light of Myriad Emanations
묘음천왕: Wonderful Sound
묘장(妙藏)마니보배; jewels from various sources묘장엄(妙莊嚴) 천왕: the Celestial King Pleasing Adornments
묘전단(妙栴檀)세계:Fine Sandalwood World
묘파두마(妙波頭摩)세계:Fine Lotus World
묘하게 장엄한 보배일산구름;beautiful ormental clouds of parasols
묘한 : ineffable
묘한: ineffable
묘한: wonderful
묘한: fine
묘한 꽃 갈무리: treasury of flowers of the tendrils of the mind묘한 꽃이 원만한 광명구름 : clouds of light spheres of all beautiful flowers
묘한 달:Beautiful Moon
묘한 달': Suchandra
'묘한 당기(幢旗)': Resplendent Banner요,
묘한 덕 갖춘 이: Splendor of Delight in Virtuous묘한 덕이 원만한 신:Sutejomandalaratishri
묘한 도: wondrous path
묘한 도력(道力): the sublime way
'묘한 뜻 꽃문': Sumanamukha
묘한 법: the sublime Teaching
묘한 보배로 꾸며진 그물방울을 드리운 일산구름:v draped with nets of chimes embellished with precious stones
묘한 보배로 된 보살 형상: images of enlightening beings
묘한 빛': Beautiful Light
묘한 빛 광명: beams of light
묘한 빛깔; subtle lights
묘한 빛깔옷휘장: curtains of raiment of various subtle hues
묘한 빛 장엄: Dazzling Array of Lights
묘한 선정 : subtly concentrated
묘한 세계: subtle worlds
묘한(아름다운): wonderous
묘한 음성: sublime voice
묘한 음성 다라니L the light of the spell of eloquence
묘한 음성으로 여러 부처님의 명호를 일컫는 광명:light rays with subtle vibrations intoning the manes and epithets of all the Buddhas
묘한 음성을 내다; make subtle utterance
묘한 향: intoxicating perfume
묘향(妙香)세계: the world Fragrant
묘향(妙香)세계:Fine Fragrance World
묘향전(妙香殿): the hall of sublime fragrance
묘호음성(妙好音聲) 아수라왕:Titan Kings Sublime Voice
묘화당(妙華幢) 긴나라왕: Kinara Kings Exquisit Flower Banner
묘화엄수(妙華嚴樹) 주지신 Earth spirits Beautiful Flower Adorned Tree
묘화영광명(妙華纓光明) 천자:Sun Deity Light of Beautiful Flower Garlands
묘화선계(妙華旋髻) 주지신: Earth spirits Pleasing Sound
Light
묘화용계(妙華龍髻) 주해신: Ocean spirits Beautiful Flower Dragon Topknot
묘희(妙喜)세계: the world Joy
무고집멸도無苦集滅道:no suffering, origination, cessation,or path[the four noble truths];
무구적정광(無垢寂靜光) 천왕:king of the heavens of vast results Undefiled Tranquil Light
무굴요행(無屈撓行): practice of indomitability
무근(無根): rootless
무너뜨리다: devastate
무너뜨리려 하고: intent on dispersing,
무너뜨릴 수 없고: invincible
무너뜨릴 수 없는 금강담.:an invincible diamond wall
무너지는 괴로움[壞苦]: the suffering of disintegration말할 수 :inexplicable
무너지다: dissolve
무너지지 않는:nondisintegrating
무너지지 않음: nondissolution
무너짐: disintegration
무능괴당(無能壞幢) 불: a buddha named Paragon of Indestructible Power
무능괴보계(無能壞寶계) 가루라왕: Garuda Kings Jewel Topknot
무등지(無等地): the peerless stage
무량공덕해광명(無量功德海光明)불: a buddha Light of th Ocean of Infinite Virtues
무량광명용왕 :a water spirit Infinite Light
무량광천: deities of the heavens of infinite light
무량광천: deities of the heavens of infinite vastness
무량수불
무량위의(無量威儀) 신중신: Multiple - body spirits Infinit Dignified Postures
무량정진력명칭공덕혜(無量精進力名稱功德慧) 여래: the Buddha Resolution Born of the Glory of the Proclamation of Endless Poser
무량정천:deities of the heavens of infinite purity
무량한 중생을 온갖 지혜에 안온케 하는 근: faculties for establishing all sentient beings in universal 미세한 지혜: subtle knowledge
무루공덕(無漏功德): the untainted qualities
무릎: navel
무릎을 땅에 꿇고: knelt on the ground
///
무리:groups
무무명역무무명진無無明 亦無無明盡 :No ignorance and also no extinction of ignorance…
무명: nescience
무명(無明): ignorance
무명과 존재[有]와 욕망[愛]: ignorant craving for existence
무명의 가리움: the sheath of ignorance
무번천: deities of the heavens of no troubles
무변無邊;boundless
무변광명법계보장엄왕(無邊光明法界普莊嚴王)불: the buddha King of Teaching Adorning the Cosmos with Infinite Rays of Light
무변광(無邊光)여래:a Buddha, Boundless Light
무변광원만장엄(無邊光圓滿莊嚴): Array of Boundless Light Sphere무변보(無邊步) 용왕:Naga King Unbounded Steps
무변정화안(無邊淨華眼) 구반다왕:Kumbanda King Boundless Pure Flower Eye
무변지혜광원만당(無變智慧光圓滿幢)여래: a buddha Beam of Light Illumining the Cosmos
무비덕명칭당(無比德名稱幢)불:a buddha named Famed for Peerless Virtue
무상: impermanent
무상: impermanence
무상(無相),;signless
무상각(無上覺);ultimate enlightenment
무상공덕산(無上功德山)불: a buddha named Lfty Majesty.
무상도(無上道): unexelled Way
무상묘광명(無相妙光明): Formless Subtle Light
무상묘법월(無上妙法月)불: a buddha named Glorious Moonrise of the Wheel of the Teaching
무상존(無上尊): The Supremely Honored
무상(無常)한: transient
무색계(無色界); formless realm
무색케 하는: obscuring무생법인(無生法忍): nonorigination
무서워하였느니라: frightened and agitated
무성(無性)을 통달한 이: those who realize naturelessness
무성하나니:appear luxuriantly
무상함: impermanence 무소득(無所得) : No- Attainment
무소득경계안(無所得境界眼) 여래: a buddha Radiance of the Independent Eye
무소득선변화(無所得善變化)보살:enlightening being Independent Emanation
무수(無數): an aupamya
무수이상의 수 세는 법 순서대로, incalculable, measureless , boundless, incomparable uncountable
unequaled ,inconceivable,immeasurable ,unspeakable,unspeakably, unspeakbleuntold
무승군장자(無勝軍長子)'어길 이 없는 군대': Ajitasena
무승당(無勝幢)불:a buddha named Paragon of Invincible Resolve
무승당불(無勝幢佛): a buddha named Invincible Power
무승안불(無勝眼佛):the buddha Invinsible Eye
무승(無勝) 여래: The Buddha Unsurpassed
무애(無碍)각보살: Unattached Awareness enlightening being
무애광명(無碍光明) 주풍신:Wind spirits Unimpeded Light
무애광염(無碍光焰) 주공신;Space spirits Unhindered Light Flames
무애당(無碍幢)보살: Unattached enlightening being
무애력불(無碍力佛):the buddha Unattached Power
무애력정진혜(無碍力精進慧)보살마하살: a great enlightening beingVigorous Intellect with Unhindered Power
무애승장왕보살:the enlightening being King of Unobstructed Splendor
무애심(無碍心)보살: enlightening being Unobstructed Mind
무애염(無礙厭)보살: enlightening being No Regret
무애안(無碍眼)불:the buddha Independent Eye
무애왕(無碍王)보살: enlightening being Unobstructed King
무애월(無碍月)여래:a Buddha, Unobstructed Moon
무애(無碍)음보살:Unobstructed
무애혜(無碍慧)불: a buddha named Unattached Mind
무여(無餘)열반:extinction
무여열반: complete extinction with no remainder
무열정광(無熱淨光) 주하:River spirits Heatless Pure Light
무열천: deities of the heavens of no heat
무염족(無厭足): Anala무외(無畏): Producing Fearlessness
무외림(無畏林)보살: enlightening being Forest of Fearlessness
무원(無願): wishless
무원승(無怨勝)보살: enlightening being Invincible
무우왕(無憂王)보살: enlightening being Sorrowless King
무위법(無爲法); what is uncompounded무위법: uncompounded things
:the concentration defined by independence
무정물: insentient things
무주안불(無住眼佛):the buddha Nondwelling Eye
물러가거나 버림: withdrawal
물러가지 않는 법: nonregressive teaching
물러섬도 없고: never shrinking
무지역무득無智亦無得:no cognition and also no attainment,
무지:nescience
무지한 어둠을 깨뜨리는:dispersal of the darkness of nescience
무진(無盡):inexhaustibiliy
무진공덕회향(無盡功德廻向): dedication of inexhaustible treasuries of virtue
무진광마니왕(無盡光摩尼王)보살: a great enlightening being Jewel King of Inexhaustible Light
무진당불(無盡幢佛): The Buddha Banner of Inexhaustibility
무진장: inexhaustible treasury
무진장: inexhaustible store
무진장: inexhaustible treasuries
무진장삼매뇌성: the thunder of the inexhausitible treasury
무진장에 들어가는 반야바라밀다문: a door of transcendent wisdom called arrival at the inexhaustible treasure
무진혜공덕당(無盡慧功德幢) 천왕: King of the Suyama Heavens Banner of Inexhaustible Wisdom and virtue
무진혜공덕당(無盡慧功德幢) 천왕: the Celestial King Banner of Inexhaustible Wisdom and Virtue
'무차대회(無遮大會)': great assemblies
무착법등(無着法燈)경: a scripture called Lamp of Independence
무착행(無着行): practice of nonattachment
무치란행(無癡亂行): practice of nonconfusion
무한히 영구히: ad infinitum
문: the way
문 門 :facets/ingress
문: the medium
문과 창과 섬돌과 모든 영락으로 온갖 것을 장엄한 사자좌구름: all arrays of ornaments steps, and doors
문난과 대답함: dialogue
문벌: soical status
문안 여쭈려 하다: wish to behold
문으로: by the medium of
문자들과 말하는 법: the rules of language
문수사리(文殊師利)보살: Manjushri enlightening being
문자를 떠난 법: the truth beyond words
문장(聞藏): the treasury of learning
묻게하다: cause one to ask
묻기를 수고로워하지 말며: not become complacent about questioning
묻힌 갈무리: hidden treasury
물광명빛. the color of light of pure water
물둘레[水輪]: sphere of water
물둘레: masses of water .
물든:defiled
물든 마음: mental affliction
물든 세계: polluted lands
물든 옷을 입고: dye one's clothing
물든 중생: defiled beings
물들고: encursted
물들다:defile물들지 않느니라: without being affected/not defiled /no defilement
without giving rise to any obsession or attachment to
물들지 않느니라: be not affected
물들지 않으며be unstained by,
물들지 않음; unaffected
물들이다 be imbued with
물들지도 않느니라: without being stained
물러가다: regress/ recede
물러가는 마음이 없는: with unflagging spirit
물러가지 아니하고: progress irreversibly
물러가지 아니하며: undiminishing,
물러가지 아니하였고: unremittingly
물러가지 아니할 : unregressing and unswerving
물러가지 않게 하며: make one irreversible,
물러가지 않는 마음:intrepid mind
'물러가지 않는 방편': unregressing effort
물러가지 않는 신통: undiminishing superknowledgd
물러가지 않으며: become undeviating
물러가지 아니하며,: irreversible
물들지 않으며:without being stained
물러가지 않을 것이며: become irreversible
물러가지 않음: nonregression
물러감이 없게 하였다.: being irreversible
물러갔다.: take one's leave
물러나지: withdraw
물러나지 않는 자리에 이르게 하다 : cause to reach nonregression
물러서지 않는 지위: stage of nonregression
물 맑히는 구슬: water-clearing jewel
물 맑히는 구슬: water - clarifying jewel
물 안 묻는: water does not adhere
물에 머무는 보배: water dwelling gem물질: 색: forms
물질은 거품 모인 것: form as like clustered foam
물질이 없는 데서 물질을 나타내나니:formless and invisible but produce magical phantoms with form
물의 소용돌이: whirlpool
물 흐르듯: like forrents
뭇 보배: arrays of jewels
'뭇 보배 두루 모음': totality of all jewels
미가(彌伽)장자: Mega
미간: between one's eyebrows
미간백호(眉間白毫): the circle of hair between eyebrows
미간승광명(眉間勝光明):the buddha Mind of Light Radiating from the Brow
미간에서 광명을 놓으시니:
emitted a light from between his brows.
미간의 흰 털:the curl hair between his brows
미광(味光)마니보배: luminous jewels
미래가 다 하도록: forever and ever
미래시(未來施): future giving
미래에 이익할 인연: a beneficial cause for the future
미래의 미륵불; Maitreya
미래제(未來際)가 다하도록: never ever
미련: emotional attachment
미륵보살: the enlightening being Maitreya
미륵보살(彌勒菩薩): Maitreya
,
미목단엄(美木端嚴) 구반다왕:Kumbanda King Handsome withe Beautiful Eyes
미묘덕(微妙德)불: a buddha named Beautiful Splendor
미묘광명(微妙光明) 족행신Footstep- following spirits Subtle Light
미묘하여: sutble and refined
미묘한 공양거리로:with an endless variety of fine offerings
미묘한 구름을 드리우는 광명: light rays draping subtle clouds
미묘한 법을 말하여: intone the tranquil sound of truth
미묘한 소리: exquisite sound
미묘한 음성을 내다: produce subtle tones
미묘한 육신: the corporeal embodiment
미묘화당(微妙華幢) 긴나라왕:Kinara Kings Delicate Flower Banner
미묘한 법: various doctirne
미밀광륜(微密光輪) 주산신: Mountain spirits Light -Orb of Subtle Intensity
미세한 것: subtleties
미세한 경계:microcosm
미세한 지혜: knowledge of all subtleties
미세함; details
미증유(未曾有)하니라: without precedent
미진수(微塵數):numerous as the atoms
미치지 않는 곳이 없다(無處不及);there being no place they did not reach
미친 사람이 정신을 차리고: the insane regain their sanity
미치지 못하며: do not amount
미칠 수 없었다: unmatched
미풍이 불면: when stirred by the wind
미혹: deception lor deviousness
미혹을 끊다: cut off doubts
미혹을 멀리 떠나서: beyond confusion
미혹하여;lost and deluded
믿는 힘: power of faith
믿음을 내다: engender faith
밀로 만든 인[印]: impression of a stamp
밀염승목(密焰勝目) 집금강신:thunderbolt-bearing spiritsAuspicious Eye of Intense Flames
|
첫댓글 엄청 부지런하세요. 감동 감동 자주자주 봐서 열심히 공부하겠습니다,ㄷㅃ(암호)
ㄷㅃ 아니고 ㅎㅃ 인데요? ㅋㅋ 첨에 바이엘님이 등장해서 같이 영어 번역 동참해주셨을 때 정말 마음이 가벼워졌습니다. 이 어휘집도 바이엘님 영어번역하시는데 마음을 많이 가볍게 하는 역할을 했으면 참 좋겠습니다. _()()()_
40권 중 32권 보살주처품(Dwelling Places of Enlightening Beings) 중에서 필요한 어휘를 올렸습니다. 고맙습니다. _()()()_
물들다.... 강박적으로 집착하다.... 평소 물든다는 의미가 구체적으로 다가오지 않았는데 토마스 클리어리는 강박적으로 집착하는 것을 물드는 것으로 번역하였습니다. 사유할만한 부분이라 여겨집니다. 그러고 보면 늘 물이 들었다가 다시 물이 빠졌다가 그랬던 것 같습니다. 반성합니다. 고맙습니다. _()()()_