• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페 프로필 이미지
엔카 컴나라
 
 
 
카페 게시글
⊙.....♪ 堀内孝雄 Re:カラスの女房 - 堀内孝雄
화산 추천 0 조회 162 07.11.03 16:38 댓글 2
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 07.11.04 07:17

    첫댓글 화산선생님 번역해주셔서 감사합니다. 한가지 여쭙고 싶은건 이노래 첫소절에서 忘れ草 가 나오는데 잘 이해가 안되서요. 사전을 찾아보니 원추리(망우초) 혹은 담배라고 검색되어지는데 문맥상 어떻게 해석해야되는지 몰라서요... 해석해주신대로 물망초라 하심은 잊어버린다는 뜻인지요...제가 몰라서 그런거오니 너그러히 양찰해주시기 바라며 항상 강녕하시길 기원드립니다.

  • 작성자 07.11.04 08:36

    제가 勿忘草(わすれなぐさ)로 착각했네요 망우초가 맞습니다. 일깨워주셔서 고맙습니다 수정했습니다.

최신목록