"Ecstasy"
When I am gone and none remain
To clear your eyes and know your pain
Carry on little river sadness
To the void that has always been
I've been, and always will be here
I've loved and I have missed you, dear
And the life that I once gave you
Is the life you've restored in me
If you, like I, should fear your heart
And be reduced to playing a part
I wish you'd be what only you can be
In spite of what you're told
The truths and lies you've kept within
The ecstasy in everything
Spill it all to the one who'll love you
It is truth, it is hope
It is unbelievable
Carry on, carry on
Cause I keep riding by your side
I'll see you wronged, I'll see you fight
For the light that is left inside you
For your life, to the death
To the stars
Until we break apart
내가 떠나고 아무도 남지 않을 때
당신의 눈을 맑게 하고 당신의 고통을 알기 위해
작은 강물에 슬픔을 짊어지세요
항상 존재해 왔던 공허함을 향해
나는 있었고 앞으로도 항상 여기에 있을 것입니다
나는 사랑했고 당신을 그리워했습니다
. 내가 한 번 당신에게 주었던 삶은
당신이 내 안에 회복시킨 생명입니다.
당신도 나처럼 마음을 두려워
하고 역할을 축소해야 한다면 당신
만이 할 수 있는 사람이 되기를 바랍니다. 네가
숨겨왔던
진실과 거짓말
모든 것의 황홀함
너를 사랑할 사람에게 다 쏟아부어
진실이야 희망이야 믿을
수 없지
계속 계속 계속
네 옆에 계속 달려갈
테니까 네가 억울한 일을 당하는 걸 보게 될 거야,
네 안에 남아 있는 빛을 위해
네 삶을 위해, 죽음 까지
별
까지 우리가 헤어질 때까지