|
- 축문(祝文)쓰는 방식은 아래와 같다. -
(例文)
※2014년 12월 1일 (음 10월 10일) 홍길동 부(父)의 기제사 합설축문 예문(例文)이다. | ⊙ 維 : 이제 라는 예비 음. ⊙ 歲次 : 해의 차례가 이어 온다는 뜻. ⊙ ①甲午(갑오) : 태세(太歲) 제사 지내는 해의 간지(干支) ⊙ ②十月(십월) : 제삿날 해당월 ⊙ ③丁酉朔(정유삭) : 朔日 제사달의 초하루 간지(干支) ⊙ ④十日(십일) : 제삿날 당일 날짜 ⊙ ⑤丙午(병오) : 제사 당일 날의 일진 간지(干支) ⊙ ⑥孝子(효자) : 제사때 제주의 호칭.
※대신 제사를 지낼경우.
⊙ 吉童(길동) : 제주의 이름을 쓴다.
⊙ 敢昭告于(감소고우) : 윗 사람의 제사때 삼가 밝게 고한다는 뜻이다.
⊙ ⑦顯考(현고) : 남자 윗사람 제사일때 쓴다. 자손이 망부(亡父)에 대한 경어로 높여서 말하는 것이다.
⊙ ⑧學生(학생) : 고인의 관직이 없을 때 學生(학생)또는 처사(處士)라고 쓰며, 고인이 관직을 가졌을 때는 관직을 그대로 쓴다.
⊙ ⑨府君(부군) : 높여서 하는 말이다.
⊙ ⑩顯妣(현비) : 여자 윗사람 제사일때 쓴다.
⊙ ⑪孺人(유인) : 벼슬을 하지못한 사람의 아내. 봉작(封作)이 있어면 “貞敬夫人” 이라 쓴다. ⊙ ⑫密陽朴氏(밀양박씨) : 고인 부인의 본관 과 성을 쓴다.(부인이 두 분 이상인 경우 구분하기 위함) ⊙ 歲序遷易(세서천역) : 해가 바뀌었다는 뜻이다. ⊙ ⑬顯考(현고) : 누구의 제사인가를 알리는것이다.
⊙ 諱日復臨(휘일부림) : 돌아가신 날이 다시 돌아왔다는 뜻이다.
⊙ 追遠感時(추원감시) : 세월이 흐를수록 더욱 생각이 난다는 뜻.
⊙ ⑭昊天罔極(호천망극) : 부모의 은혜가 매우 크고 끝이 없다는 뜻.
⊙ ⑮勤以(근이) : 삼가 라는 뜻이다.
⊙ 淸酌庶羞(청작서수) : 맑은 술과 여러 가지 음식이라는 뜻.
⊙ 恭伸奠獻(공신전헌) : 공경을 다해 받들어 올린다는 뜻.
⊙ 尙饗(상향) : ‘歆饗 하십시오’의 뜻이다. |
※명절 차례는 축문을 쓰지않는다.
기제사 한문 축문 작성 예】
모(母),조모(祖母)의 단독 축문은 부(父)나 조부(祖父)가 제주가 되므로 축문은 있을 수 없다. 부득이 있다면 제사 대행 축문일 것이다.
[조부모 합설]
維歲次干支 某月干支朔 某日干支
유세차간지 모월간지삭 모일간지
孝孫某(奉祀者名) 敢昭告于
효손모(봉사자명) 감소고우
顯祖考 學生府君 (관직에 올랐어면 관직명을 쓴다)
현조고 학생부군
顯祖妣 ○○○氏 (封作있어면 성씨 앞에 쓴다 )
현조비 본관성씨
歲序遷易 顯祖考 (祖母 忌祭日이면 顯祖妣)
세서천역 현조고 (조모 기제일이면 현조비)
諱日復臨 追遠感時 不勝永慕
휘일부림 추원감시 불승영모
謹以 淸酌庶羞 恭伸奠獻 尙 饗
근이 청작서수 공진정헌 상 향
[남편]
아들이 있으면 아들이 제주(祭主)가 되므로 아들이 없는 경우에만 해당된다.
維歲次干支 某月干支朔 某日干支
유세차간지 모월간지삭 모일간지
主婦某(姓名) 敢昭告于
주부모(성명) 감소고우
顯辟學生府君
현벽학생부군
歲序遷易 顯辟 諱日復臨 追遠感時 不勝感愴
세서천역 현벽 휘일부림 추원감시 불승감창
謹以 淸酌庶羞 恭伸奠獻 尙 饗
근이 청작서수 공신전헌 상 향
[아내]
維歲次干支 某月干支朔 某日干支
유세차간지 모월간지삭 모일간지
夫某(姓名) 昭告于
부모(성명) 소고우
亡室孺人某氏 歲序遷易 亡室 亡日復至
망실유인모씨 세서천역 망실 망일부지
追遠感時 不自勝感
추원감시 부자승감
玆以 淸酌庶羞 伸此奠儀 尙 饗
자이 청작서수 신차전의 상 향
[형(兄)]
維歲次干支 某月干支朔 某日干支
유세차간지 모월간지삭 모일간지
弟某(아우의 이름) 敢昭告于
제모(동생의 이름) 감소고우
顯兄學生府君
현형학생부군
歲序遷易 顯兄 諱日復臨 情何悲痛
세서천역 현형 휘일부림 정하비통
謹以 淸酌庶羞 恭伸奠獻 尙 饗
근이 청작서수 공신전헌 상 향
[동생(弟)]
維歲次干支 某月干支朔 某日干支
유세차간지 모월간지삭 모일간지
兄 告于 亡弟某(동생 이름)
형 고우 망제모(동생 이름)
歲序遷易 亡弟 亡日復至 情何可處
세서천역 망제 망일부지 정하가처
玆以 淸酌 陳此奠儀 尙 饗
자이 청작 진차전의 상 향
[아들]
維歲次干支 某月干支朔 某日干支
유세차간지 모월간지삭 모일간지
父告于 亡子某(아들 이름)
부고우 망자모(아들 이름)
歲序遷易 亡子 亡日復至 心燬悲念
세서천역 망자 망일부지 심훼비념
玆以 淸酌 陳此奠儀 尙 饗
자이 청작 진차전의 상 향
【出主告辭(출주고사)】- 사당에서 신주를 모셔 내올 때 읽는 축
今以 顯考某官府君 遠諱之辰 敢請神主 出就正寢
금이 현고모관부군 원휘지신 감청신주 출취정침