『꿈속의 사랑』(夢中人)은 '上海老歌(상하이 옛 노래)' 로
1949년 「현 인」선생이 해방 이전에 중국 상하이에서 활동
하면서 그 때 익힌 곡을 귀국 후에 발표한 것이라는
설(說)에 무게가 실립니다.
원곡자는 중국 영화 배우이자 가수 '龔秋霞(공추하)'이고, 1942년
영화 〈薔薇處處開(장미는 도처에 피어)〉의 삽입곡 이었습니다.
이 노래의 내용은 "이미 약혼녀가 있는 남자를 짝사랑하는
여자가 사랑을 이루지 못하고, 병(病)을 얻어 죽게 된다"는 슬픈
이야기 입니다... 중국에서는 너무 잘 알려져 있고, Version 도
최소 10개 이상이 있다고 합니다.
오늘날까지 애창(愛唱)되고 있는 『꿈속의 사랑』은 '천꺼신
(陳歌辛)'이 작곡한 "몽중인(夢中人)"이라는 중국 곡을 당시
작곡가 '손석우'선생이 번안 하여 「현 인」(1919~2002) 선생이
발표한 이래, 여러 세대(世代)를 거치면서 많은 가수들에 의해
커버 되었습니다.
<인천 아이러브색소폰클럽 대표 윤양로>
================
사랑해선 안 될 사람을 사랑하는 죄이라서
말 못 하는 내 가슴은 이 밤도 울어야 하나
잊어야만 좋을 사람을 잊지 못한 사랑이라서
소리 없이 내 가슴은 이 밤도 울어야 하나
아~ 사랑 애달픈 내 사랑아
어이 맺은 하룻밤의 꿈
다시 못 볼 꿈이라면 차라리
눈을 감고 뜨지 말 것을
사랑해선 안 될 사람을 사랑하는 죄이라서
말 못 하는 내 가슴은 이 밤도 울어야 하나