지난 9월 30일(목), 중간고사 첫날 학교에서 교사 단체로 우이동으로 해서 북한산에 올라갔습니다. 물론 영국에서 온 원어민하고 같이 갔습니다.
아침에는 날씨가 쌀쌀했지만, 오후에는 날씨가 더워졌네요. 원어민과 이를 영어로 대화를 하게 되었읍니다.
A (Me): In the morning and in the evening, it is chilly a little bit. But it's getting warm in the afternoon.
B (Native English Speaker): Yeah, it warmed up. It is so deceptive.
여기서 "warm up"란 표현이 나오는데 "warm"은 일반적으로 형용
사로 사용되지만 여기서는 동사로 사용되었네요. 이미 "날씨가
따뜻해졌다"는 의미죠. 그 다음 "deceptive"란 단어도 우리는
흔히 "남를 속이는" 그런 일반적인 의미로 사용되지만 여기서는
"날씨가 변덕이 심하다"는 뜻이겠지요.
이때 같이 올라가면서 이런 대화를 듣고 있는 다른 영어 정교사샘
이 별안간 "deceptive"란 단어가 나오니 잠시 멍해지는 느낌을 받
은 것 같았습니다. 통상적인 교과서 영어가 아니니까요. 그날 다른
영어샘은 본인이 있어 그런지 원어민에게 별로 접근을 안하더
군요. 그래도 수준있는 학교라 젊은 영어샘들은 영어회화가 잘됩
니다.
그날 하이킹을 끝내고 근처의 술집에서 한잔할 때 교장샘이 저 옆
에 앉으시며 원어민에게 "이렇게 하이킹하고 한잔 하는게 어떠냐,
영국에서도 그렇게 하느냐"고 물어봐 달라고 부탁합디다. 물론,
다른 영어샘도 주변에 있었지만 ...
본인은 그날 원어민과 실껏 영어로 이야기 하느라 혼자만 재미있
었습니다. 그러나 이런 일로 해서 다른 영어 정교사샘에게 미움을
받을까 약간 걱정도 되는군요.
<The native English teacher I am working with at Younghoon High Scool is Nicholas Freeman from England. He
looks gentle and friendly. More importantly, he is an easy guy to talk with.>
첫댓글 학교에서 일어난 에피소드 참 재미나게 읽었습니다~~ 또, 이렇게 알게된 영어표현은 일부러 외우려 하지 않아도 뇌리에 쏙 박히드라구요~좋은 표현도 알게 해주셔서 감사하구요^^
사실, 그 전에는 "공지사항"을 정신없이 올리라 시간이 없었는데, 기회가 되면 계속 올리도록 하겠습니다.
너무 원어민을 독차지 하지 마세요~ 다른 샘들에게도 기회를 주심이 좋을듯 함니다. 괜한데서 미움받으실 수 도 있어요~ 혹시나 해서 전 약간은 멀리 합니다.ㅋㅋ
오...생생한 영어 너무 감사해요~~ 자주자주 올려주세요!!!