"미아 찾기 방송은 어디서 해요?" 영: Where can I make an announcement for missing children? 프: Où est-ce que l'on peut passer un avis de recherche d’un enfant perdu? 스: ¿Dónde hacen el anuncio radial de niños perdidos? 이: Dove fanno gli annunci di smarrimento dei bambini? 독: Wo kann man vermisste Kinder ausrufen lassen? 러: Где можно дать объявление о пропаже ребенка?
"그 사람이 어떻게 생겼는지 말씀해 보세요." 영: Tell me what he looks like. 프: (À quoi ressemble-t-il ? 〖구어〗 그 사람은 어떻게 생겼어요? ⸨용모·몸매 따위를 물을 때⸩ 불문학회 불한사전 ) 스: Describa cómo es el rostro de esa persona. 이: Mi spieghi come è fatta quella persona? 독: Sagen Sie mal, wie er aussieht. 러: Расскажите, как она выглядит? / Расскажите, как он выглядит?
"조금 전에 저쪽으로 갔어요." 영: He went that way a while ago. 프: Elle est allée par là tout à l'heure. / Il est allé par là tout à l'heure. 스: Acaba de irse por ahí. 이: Poco fa è andato in quella direzione. 독: Vor kurzem ist er dorthin gegangen. 러: Недавно она пошла туда. / Недавно он пошел туда.
"거긴 아무도 없어요." 영: There's no one there. 프: Il n'y a personne là-bas. 스: Ahí no hay nadie. 이: Là non c'è nessuno. 독: Da ist niemand. 러: Там никого нет.
"그 사람 저기 있어요!" 영: He's over there! 프: Elle est là-bas! 스: ¡Está ahí! 이: 없음 독: Er ist dort drüben. 러: Она там! / Он там!
"지금까지 어디 있었어요?" 영: Where have you been? 프: Où était-elle jusqu'à maintenant? / Où était-il jusqu'à maintenant? 스: ¿Dónde ha estado hasta ahora? 이: Dove era fino ad ora? 독: Wo waren Sie bis jetzt? 러: Где вы были до сих пор?