

역시 엄마는 할수있어!!! 더보기 클릭~

ㅋㅋㅋㅋㅋ
::살펴볼 대사::
엄마 나 이것좀 빨아야돼~ I have to wash this.
흔히 생활에서쓰는 손 씻고고, 머리감고~ 설거지 하고(그릇 씻는거) 모두 wash를 씁니다.
설명 함 보시겠습니다.
▼ 클릭* (위에 영화장면 정지는 마우스 오른쪽 버튼눌러서 재생 체크!)
그렇다면, 아들이 나 씻는다~하는 대사에서 I'm going to bath라 나오지만 wash도 되겠죠?? ^^
말은 표현의 차이~
PLUS
건축학개론...들으면 왠지 어려워 보이는데요. 건축학의 입문, 기초과정이라는거죠.
영어에서는 과목뒤에 101을 붙여서 Architecture 101 이라고 합니다.
또한, 분야에도 쓸수가 있습니다.
순수한 마음에 서로의 감정을 표현하는데 서투를 수밖에 없었던 승민과 서연
이들이 연애 초보라 할수있죠. 이는 Dating 101 표현할수있습니다*
많이 쓰이는 표현이니 잘 알아두시고 유용하게 쓰세요
101 읽을때는 원,오,원 이렇게 읽습니다. 원헌드레드..원...이렇게 읽지마세요ㅠㅠ
삭제된 댓글 입니다.
잘모르겠어요~ 표면적으로는 같아 보이는데요 쓰임새가 좀 다르지 않을까요?? 저라면 help me wash it을 쓸거 같아요.
저도 감사드립니다. 질문해주셔서~ 두 문장을 생각해볼수 있는 시간이었어요^^ 저도 배우는 입장이라 많이 부족하지만 질문에 대해 고민해보고 제가 배운것, 알게된것을 자료로 만들면서 공유하는 것이 커다란 기쁨입니다.ㅎㅎㅎ 함께 배우고 익히면 즐겁지 아니한가......* ^^
와우ㅎㅎ