|
Lyrics:
All that I wanted wasn’t all that you needed.
Did you find a in place the city,
stone’s throw from the underground,
the adrenaline rush that you always talked about?
I’m still not healing coz you’re the one I should be with.
A two up down to down and a garden, 3 kids and our parents around.
All the simple dreams that we always talked about.
I think about you now and then it hurts me a little.
And I’m sorry but it haunts me a little.
I wish we could have found a way to meet in the middle
And it’s tragic
That even now
I can’t let go
I’m reminded of you in Septembers,
When we fell like the autumn leaves, oh aye
You’re the fire that died, I’m the embers.
You’re the other half of me, oh aye
Are you with somebody somewhere?
Did you find a better me? Is your life without me all that you
hoped it would be?
I think about you now and then it hurts me a little.
And I’m sorry but it haunts me a little.
I wish we could have found a way to meet in the middle
And it’s tragic
That even now
I can’t let go
And I can’t let go
and I want you to know
I think about you now and then it hurts me a little.
And I’m sorry but it haunts me a little.
I wish we could have found a way to meet in the middle
And it’s tragic
That even now
I can’t let go
All that I wanted wasn’t all that you needed
|
가사
내가 원한 건 네가 필요한 전부가 아니었어.
그대는 그 도시를 찾았는가?
지하에서 던지는 돌멩이,
네가 항상 말했던 아드레날린 분비물 말이야
내가 함께 있어야 할 사람은 너니까.
아래로 두 개, 정원 한 개, 아이 셋과 부모님이 주변에 있다.
우리가 늘 얘기했던 소박한 꿈들.
가끔 네 생각을 하면 마음이 아파.
그리고 미안하지만 그게 좀 마음에 걸려.
중간에 만날 수 있는 방법을 찾았으면 좋았을 텐데.
비극적인 일이지.
지금도 그렇고
놓을 수가 없어.
셉템버를 보면 당신이 떠올라요.
우리가 가을 나뭇잎처럼 떨어졌을 때, 오, 그래.
넌 죽은 불이고, 난 불씨야.
넌 내 나머지 반쪽이야, 오 그래.
누구랑 같이 있는 거야?
더 나은 나를 찾았니? 내가 없는 네 삶은 너뿐이야?
그렇게 되기를 바랐나요?
가끔 네 생각을 하면 마음이 아파.
그리고 미안하지만 그게 좀 마음에 걸려.
중간에 만날 수 있는 방법을 찾았으면 좋았을 텐데.
비극적인 일이지.
지금도 그렇고
놓을 수가 없어.
그리고 나는 놓을 수가 없어.
그리고 알아줬으면 좋겠어
가끔 네 생각을 하면 마음이 아파.
그리고 미안하지만 그게 좀 마음에 걸려.
중간에 만날 수 있는 방법을 찾았으면 좋았을 텐데.
비극적인 일이지.
지금도 그렇고
놓을 수가 없어.
내가 원한 건 네가 필요한 전부가 아니었어.
|