[Verse 1: Elayna Boynton]
Felt like the weight of the world was on my shoulders
온 세상이 내 어깨를 짓누르는 것 같았지
Pressure to break or retreat at every turn
매 순간이 꺾느냐 꺾이느냐의 압박이었어
Facing the fear that the truth, I discovered
두려움과 맞서야 했어, 내가 발견한 진실이
No telling how all this will work out
어떻게 살아가면 좋을지 가르쳐주지 않는다는 두려움과
But I've come too far to go back now
하지만 이젠 돌아가기엔 너무 늦었어
[Chorus: Elayna Boynton]
I am looking for freedom
난 자유를 찾고 있다네
Looking for freedom
자유를 찾고 있어
And to find it cost me everything I have
그 대가로 내 모든 것을 바쳐야 했지
Well, I am looking for freedom
난 자유를 찾고 있다네
Looking for freedom
자유를 찾고 있어
And to find it, may take everything I have
그 대가는 내가 가진 모든 것일 테지
[Verse 2: Anthony Hamilton]
I know all too well it don’t come easy
쉽사리 얻어지지 않는다는 건 너무 잘 알고 있어
The chains of the world they seem to move in tight
세상을 움직이는 수레바퀴는 꽉 죄여 돌아가는 듯하군
I try to walk around if
그 주변을 비틀거리며 걸어보려 하지만
I’m stumbling so come here
여기로 오게 되네
Try to get up but the doubt is so strong
일어서고 싶지만 의심이 너무 강해
There’s gotta be a win in my bones
뼈속까지 승리해야 해
[Chorus: Anthony Hamilton]
I am looking for freedom
난 자유를 찾고 있다네
Looking for freedom
자유를 찾고 있어
And to find it cost me everything I have
그 대가로 내 모든 것을 바쳐야 했지
Well, I am looking for freedom
난 자유를 찾고 있다네
I'm looking for freedom
자유를 찾고 있어
And to find it, may take everything I have
그 대가는 내가 가진 모든 것일 테지
[Verse 3: Elayna Boynton & Anthony Hamilton]
Oh, not giving up there’s always been hard
포기하지 않는 건 항상 힘들었지
So hard
참 힘들었어
But if I do the things the easy way, I won’t get far
하지만 쉽게 쉽게 가면 멀리는 못 가더군
Hm, life hasn't been very kind to me lately,
흠, 요즘들어 인생이 좀 불친절하더라고
Well
뭐,
but I suppose it’s a push for moving on
앞으로 나아가라는 신호겠지
In time the sun’s gonna shine on me nicely
조만간 내게도 태양이 환하게 내리쬘 거야
One day yeah,
언젠간 말이지
Something tells me good things are coming
좋은 일이 생길 거란 감이 오는데,
And I ain't gonna not believe
믿지 않을 이유도 없잖아
[Chorus: Elayna Boynton, Anthony Hamilton & Both]
I am looking for freedom
난 자유를 찾고 있다네
Looking for freedom
자유를 찾고 있어
And to find it cost me everything I have
그 대가로 내 모든 것을 바쳐야 했지
Well, I am looking for freedom
난 자유를 찾고 있다네
Looking for freedom
자유를 찾고 있어
And to find it, may take everything I have
그 대가는 내가 가진 모든 것일 테지
Django Unchained,
쿠엔틴 타란티노 감독의 7번째 장편영화
<장고: 분노의 추적자>는 1966년작 <장고>를 오마주했지만
해당 영화의 사운드트랙이 일부 사용되는 걸 제외하면
완전히 다르며 남북전쟁 이전
노예제도가 성행했던 악랄한 시기라는
미국의 어두운 심장부로 거칠고 거침없는 여정을 떠나는
인간 정신의 회복에 대한 강렬한 서사시이며
타란티노 감독 특유의 대담하고 눈부신 스토리텔링,
명배우들의 뛰어난 연기, 화려한 액션, 긴박하면서도
예술적인 연출은 관객에게 지루함 없는 몰입감을 선사하며
복수과 자유에 대한 영원한 메시지를 던져주는
걸작 서부 복수극입니다.