출처: https://n.news.naver.com/article/055/0001190030?cds=news_edit
"번역깃돋 일끌 슈 없쥐많"…15초 만에 한국인 암호 뚫었다
▲ '오픈A o1'이 문법에 맞지 않는 한국어를 영어로 번역하는 모습 챗GPT 개발사 오픈AI가 추론하는 능력을 갖춘 새 챗GPT 모델 '오픈AI o1'(오원·이하 o1)을 12일(현지시간) 공개한 가운데, 이 모델
n.news.naver.com
"직우상 얻떤 번역깃돋 일끌 슈 없쥐많 한국인듦은 쉽게 앗랍볼 수 있는 한끌의 암혼화 방펍잇 잊다"는 한글 문법에 전혀 맞지 않은 '잘못 쓰인' 문장입니다.한국인이 시간을 두고 단어를 하나씩 천천히 뜯어보면 '지구상 어떤 번역기도 읽을 수 없지만 한국인들은 쉽게 알아볼 수 있는 한글의 암호화 방법이 있다'로 바로 잡을 수는 있습니다.하지만 이를 'o1'에 입력하고 '영어로 번역해달라'고 하자 "No Translator on Earth can do this, but Koreans can easily recognize it"로 정확히 번역했습니다.(중략)이 번역 작업에는 15초가 걸렸습니다-기사 댓글
갏뵈듫애 싣애가 왇다 ㄷㄷ
첫댓글 암호래 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
계속 학습 시키면 읽는 거 아녀...?
㉧l건㉧┤㈐│
계속 학습시키니까 그렇잖아
갈뵈시데가 왇더요 ㄷㄷ
오..이건 아직 못맞추네
자꾸 학습시키는 거 같은데 ㅋㅋㅋㅋㅋ
누구냐 왜 자꾸 공부 시켜
다들 갈배말투 배워여할듯
아아오키 특수문자 넣으라고?
학창시절에 쓰던 귀신말 도깨비말 이런거로 해야하나.......
이시거섯도소 마샂춰서보소시시지시
맞 도랏나ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅡatㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
첫댓글 암호래 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
계속 학습 시키면 읽는 거 아녀...?
㉧l건㉧┤㈐│
계속 학습시키니까 그렇잖아
갈뵈시데가 왇더요 ㄷㄷ
오..이건 아직 못맞추네
자꾸 학습시키는 거 같은데 ㅋㅋㅋㅋㅋ
누구냐 왜 자꾸 공부 시켜
다들 갈배말투 배워여할듯
아아오키 특수문자 넣으라고?
학창시절에 쓰던 귀신말 도깨비말 이런거로 해야하나.......
이시거섯도소 마샂춰서보소시시지시
맞 도랏나ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅡatㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ