초기 멤버는 돈 헨리, 글렌 프레이, 버니 리든, 랜디 마이스너였다.
이후 돈 펠더, 조 월시, 티모시 B. 슈미트가 합류했다.
이글스가 앨범을 낸 후 컨트리 록 음악은 1970년대 록을 즐기는 청소년들의 삶의 음악이 되었다.
<호텔 캘리포니아 Hotel California>는 걸작으로 손꼽힌다.
1994년 재결합 순회공연과 앨범에는 새로운 노래 4곡이 포함되었다.
이글스는 1998년 로큰롤 명예의 전당에 올랐다.
그룹은 2007년 앨범 <롱 로드 아웃 오브 이든 Long Road Out of Eden>으로 약 30년 만에 재결합했고, 이 앨범은
큰 사랑을 받았다.
2009년 이 앨범에 수록된 곡 <아이 드림드 데어 워즈 노 워 I Dreamed There Was No War>는 그래미 최우수 팝
연주상을 수상했다.
"The Sad Cafe"라는 곡을 소개해보려고 한다.
이글스의 1979년 앨범 The Long Run에 수록된 곡으로, 밴드의 초기 시절을 회상하며 헐리우드의 음악 커뮤니티와 그 속에서
느낀 기억들을 내용으로 삼고있다
"The Sad Cafe"는 LA 산타모니카에 있던 클럽 트루바두르(The Troubadour)를 의미한다고 한다.
이곳은 실제로 유명 뮤지션들이 많이 모이던 장소이기도 하다
이글스의 다른 히트곡들에 비해 상업적인 성공은 다소 덜했지만, 팬들 사이에서 많은 지지를 받는 곡이기도 하다.
The Long Run 앨범 자체는 빌보드 200 차트에서 1위를 차지하며 인기를 끌었긴 하다
Out in the shiny night, the rain was softly falling
Tracks that ran down the boulevard had all been washed away
Out of the silver light, the past came softly calling
And I remember the times we spent inside the Sad Café
반짝이는 밤에 나와보니, 비가 부드럽게 내리고 있었어요
대로를 따라 달리던 흔적들은 모두 씻겨 내려갔어요
은빛 불빛 속에서 과거가 부드럽게 나를 불렀어요
그리고 나는 우리가 그 슬픈 카페 안에서 함께 보낸 시간들을 기억해요
Oh, it seemed like a holy place, protected by amazing grace
And we would sing right out loud, the things we could not say
We thought we could change this world with words like love and freedom
We were part of the lonely crowd inside the Sad Café
오, 그곳은 놀라운 은혜로 보호받는 신성한 곳처럼 보였어요
그리고 우리는 말할 수 없는 것들을 큰 소리로 노래하곤 했어요
우리는 사랑과 자유와 같은 말로 이 세상을 바꿀 수 있다고 생각했어요
우리는 그 슬픈 카페 안의 외로운 군중의 일부였어요
Oh, expecting to fly
We would meet on that beautiful shore in the sweet by and by
오, 날아오를 것을 기대하며
우리는 그 아름다운 해변에서 달콤한 언젠가는 만날 거예요
Some of their dreams came true, some just passed away
And some of them stayed behind, inside the Sad Café
그들 중 몇몇의 꿈은 이루어졌고, 몇몇은 그냥 지나갔어요
그리고 그들 중 몇몇은 그 슬픈 카페 안에 남아 있었죠
The clouds rolled in and hid that shore
Now that Glory Train, it don't stop here no more
Now I look at the years gone by and wonder at the powers that be
I don't know why fortune smiles on some and lets the rest go free
구름이 몰려와 그 해변을 가렸어요
이제 그 영광의 기차는 더 이상 이곳에 멈추지 않아요
이제 나는 지나간 세월을 바라보며 존재하는 힘에 대해 궁금해해요
왜 행운이 몇몇 사람들에게만 미소를 짓고 나머지 사람들은 자유롭게 내버려 두는지 모르겠어요
Maybe the time has drawn the faces I recall
But things in this life change very slowly if they ever change at all
No use in asking why, it just turned out that way
So meet me at midnight baby inside the Sad Café
Why don't you meet me at midnight, baby, inside the Sad Café
아마도 내가 기억하는 얼굴들은 시간이 그려냈을 거예요
하지만 인생에서 변하는 것들은 전혀 변하지 않거나 아주 천천히 변할 뿐이에요
왜냐고 물어봐야 소용없어요, 그냥 그렇게 된 거예요
그러니 자정에 그 슬픈 카페에서 만나요
왜 자정에 그 슬픈 카페에서 만나지 않는 거죠?
첫댓글
오늘도
감사하는 마음으로
즐겁게 감상 합니다~ㅎ
감사합니다~
좋은밤되세요~
감사합니다~
좋은밤되세요~
감사합니다~
좋은밤되세요~
즐감하며 오늘도 행복하세요 ..
감사합니다~
좋은밤되세요~