It is a very insulting slang, carrying cynical nuance.
“Your words/performance is ridiculous, poor, and everybody here will laugh at you. I want you to stop that immediately.”
꼴값떤다=look ridiculous
꼴값떤다=sound stupid
ridiculous
adjective
UK /rɪˈdɪk.jə.ləs/ US /rɪˈdɪk.jə.ləs/
B2
stupid or unreasonable and deserving to be laughed at:
Do I look ridiculous in this hat?
Don't be so ridiculous! I can't possibly afford to stay in a hotel like that.
It's ridiculous to expect a two-year-old to be able to read!
ridiculous
(rɪdɪkjʊləs
)
ADJECTIVE
If you say that something or someone is ridiculous, you mean that they are very foolish.
It is ridiculous to suggest we are having a romance.
It was an absolutely ridiculous decision.
Synonyms: laughable, stupid, incredible, silly
ridiculous
These examples have been automatically selected and may contain sensitive content.
We aspired to something ridiculous with this.
It's taken me a while to come round to what originally looked a fairly ridiculous notion.
And if you have that background, they can't go round saying these ridiculous things.
Yet by losing his temper he was making himself look ridiculous.
Political pundits are unwilling to accept that the real reason can be anything like as ridiculous.
Your lively imagination will suggest other ridiculous scenarios that may work better for you.
People say the most ridiculous but breathtaking things.
It was a celebration of all that was utterly ridiculous and absurd and great about pop music.
Can anything be more ridiculous or more foolish?
In that straw hat and that ridiculous set of pyjamas.
https://youtu.be/N4zLRDFYn3o
꼴값 is slang of face price(?).
so, first meaning is you act like a handsome guy.(not positive, this word is negative).
second is you act low level than your level (negative)
영어에 <Don't Be Such An Ass!>라는 표현이 있다. 이런 표현을 우리말로 완곡(婉曲)하게 바꾸면 "멍청하게 굴지마!' 정도가 된다.
그리고 이를 조금 더 직설적(直說的)으로 바꾸면 "꼴값 떨지마!" 혹은 "꼴값 떨고 있네"라고 할 수 있다. 물론 여기서 말하는 <꼴>이란 '소나 말에게 먹이는 풀'이거나 혹은 우리가 축구 경기를 보면서 항상 외치는 단어인 골(Goal)의 북한어인 '꼴'은 결코 아니다. 꼴값의 꼴에는 '겉으로 보이는 사물의 모양'이라는 의미가 있기 때문이다.
그리고 국어 사전에서는 꼴값을 '얼굴값을 속되게 이르는 말'이라고 정의하고 있다. 정리하자면 <Don't Be Such An Ass!>의 우리식 표현인 '꼴값 떨고 있네'에서 꼴값은 원래 '모양이나 됨됨이의 값어치'를 가리키는 말이라고 할 수 있는 것이다. 그런데 '꼴값'에 '떨고 있네'라는 말이 붙게 되는 순간 꼴값은 경멸(輕蔑) 조(調)의 부정적인 의미로 확 바뀌게 된다. 한 마디로 '지랄 염병하네'와 비슷한 뜻으로 바뀌어 버리는 것이다. 그러니 누군가에게 '꼴값 하네' 혹은 '꼴값 떠네'라는 말을 사용하기 위해서는 조금 신중해질 필요가 있는 것이다. 물론 대체적으로 '꼴값 하네'라는 표현이 매우 잘 적용되는 사람들은 딱 거기에 어울리는 꼴값을 하고 있다고 봐도 무방할 것이다.