‘some advice’일까, ‘some advise’일까?
(X) He gave me some advise.
(O) He gave me some advice.
명사가 단어의 철자만 약간 바꾸어서 동사로 사용되는 경우가 있습니다.
advice도 이에 해당하는데요,
‘조언, 충고’를 나타내는 명사는 advice, ‘조언하다,
충고하다’는 뜻인 동사는 advise입니다.
이 둘은 철자와 발음이 비슷하여 혼동될 수 있어 유의해야 합니다.
“그는 나에게 조언을 해주었다”는 “He gave me some advice”
혹은 “He advised me”라고 표현할 수 있습니다.
advice 는 조언, 충고 등의 뜻을 가진 명사이고,
advise는 조언하다, 충고하다, 권고하다 등의 뜻을 가진 동사입니다.
advise -조언하다, 충고하다, 권고하다
예문1) Can you advise me which to do. 어느 쪽을 해야 할지 가르쳐 주시오.
예문2) I advise you to take a rest. 휴식을 취할 것을 권합니다.
advice-조언, 충고
예문3) Advice is no use to him. 그에게 충고해 봤자 소용없다
예문4) We wrote to him for advice. 편지를 써서 그에게 조언을 구하였다
ask advice
충고를 구하다
seek advice
의견을 구하다
advise of
…을 알리다.
advise on
…에 대해 충고하다

첫댓글 예그린별 님..
놓치기 쉬운 사소한 것을 깊이 있게 배웠습니다..