500.
或有能見佛法身 無等無碍普周遍
所有無邊諸法性 悉入其身無不盡
或有見佛妙色身 無邊色相光熾然
隨諸衆生解不同 種種變現十方中
혹은 부처님의 법신을 보니
같은 이 없고 걸림이 없이 널리 두루해서
한량없는 모든 법의 성품이
그 법신에 다 들어가 다함이 없네.
혹은 부처님의 미묘한 색신을 보니
그지없는 색상에 광명이 찬란하다.
온갖 중생들의 이해가 다른 그대로
가지가지로 시방에 변화하여 나타난다.
Some can see the Buddha's reality-body,
Incomparable, unhindered, pervading everywhere;
The nature of all the infinity of things
Is in that body completely.
Some see the Buddha's sublime body of form,
Its boundless physical characteristics blazing with light;
According to the different understandings of various beings,
It transforms into various appearances, everywhere.
Some can see; 혹은 보니
the Buddha's reality-body; 부처님의 법신을
Incomparable, unhindered; 같은 이 없고 걸림이 없이
pervading everywhere; 널리 두루 해서
all the infinity of things; 한량없는 모든 법의
The nature of; 성품이
in that body; 그 법신에 다 들어가
Is completely; 다함이 없네
the Buddha's sublime body of form
; 부처님의 미묘한 색신
Its boundless physical characteristics
; 그지없는 색상에
blazing with light; 광명이 찬란하다
of various beings; 온갖 중생들의
According to the different understandings
; 이해가 다름에 따라
everywhere; 시방에
It transforms into various appearances
; 가지가지로 변화하여 나타난다
첫댓글 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 나무대방광불화엄경 _()()()_