영작한것 좀 봐주세요~~~
글쓴이: 비공개 조회수 : 6 09.05.09 23:52 지식머니 : 0 답변: 0 신고
질문기간이 6일 남았습니다. (05월 16일 자정 마감)
Ulcerative Colitis has an extended course and frequent recurrent rate. Thus UC patients are affected in (on) physical、emotional、social function, and for that reason, the quality of life is decreased obviously. Along with medicine pattern changed(Along with changing medicine pattern), e-valuation of quality of life becomes an important target in clinic remedial value system. Therefore study on quality of life with UC patients received much attention(has drawn attention) day by day. Usually, the IBDQ and SF-36 which are most commonly used questionnaires are used to research for quality of lif(e) with UC patients. That has good(excellent) reliability and validity to measure individual healthy condition. Recently, TCM have accumulated a wealth of experience in UC. In treatment, (the) manifested characteristic is the dialectic and theraph (therapeutic) of TCM. But it can improve whether thier (their) quality of life is still insufficient. Therefore, investigate thier (their) quality of life to observate (observe) present situation and influence factors. Simultaneously, observe TCM treatment to impact on quality of life, and to examinate (examine) relationship between the syndrome type of TCM and quality of life.
우선 영어 능력이 대단하군요. 정말 칭찬을 들을 만하군요. 의학을 공부하고 있는 분이신가요? 우선 이메일 주소를 주시면 자주 의논을 드릴 수 있겟습니다. 상당한 실력을 갖추고 있습니다.
이 신호 가 한번 검토 해보니 밑에 빨간 줄이 쳐져 있는 것은 단어를 잘못 타자를 쳤다는 뜻이기 때문에 빨간 색 괄호( )안에 새로 정확한 단어를 입력해 놓았으니 괄호 안의 빨간 글씨를 정답 단어를 넣도록 해 놓았습니다. 아마도 오타를 쳤거나 아니면 예를 들면 영어 단어에 (examinate)라는 단어는 없습니다. 따라서 정답 단어는 (examine)가 맞습니다. thier (their) 같은 것도 아마 오타를 친 것 같군요. received much attention(has drawn attention)와 같은 것도 주목을 받다 보다는 주목을 끌었다고 번역을 해야 하는 것으로 봅니다. 따라서 received much attention보다는 has drawn attention가 더 낳을 것 같습니다. (the) manifested characteristic에서 (the)를 넣는 것이 낳을 것 같습니다. 왜냐 하면 the dialectic and theraph (therapeutic) of TCM에 지정관사인 the dialecttic에 the를 붙여서 지정했기 대문이지요. Dialectic이 형용사이기 때문에 theraph (즉, therapeutic)이라고 형용사를 써야 하기 때문입니다. 영어 의학 용어에 theraph이라는 단어는 없습니다. 대충 이상과 같이 수정하여 답변합니다.
2009년 5월 10일
mytransl@hanmail.net
이 신 호.
<내용출처 : 본인작성>