그리고 한 가지 더...
저 아래쪽에 답글로 달아놨더니 잘 못 보셨나봐요.. 다시 올립니다. ^^
==================
발음상으로는 "rugged eye"라고 하는 것 같은데 찾아봐도 안 나오네요.
차량 충돌테스트하면서 차에는 소형카메라 장착하고 디지털 카메라랑 rugged eye라는 카메라를 멀리 설치해서 찍던데요, 삼각대 위에 줌이 되는 카메라가 있는 것 같은데 이걸 뭐라고 하나요? 설명이 너무 미흡하죠.. --;; 화면을 보여드리면 더 쉬울텐데...
===================
첫댓글 사이시옷을 쓰는 규정에는 복합명사 중 적어도 하나는 순수한 우리말이어야 한다는 규정이 있습니다. 그런데 이 경우에는 '대'와 '수' 모두 한자어이므로, 사이시옷이 들어갈 수 없습니다. 대수가 맞습니다.
"rugged eye" 이건 반구형 모양의 감시카메라거든요. 그리고 제품명이기도 하구요 Rugged Eye라는 감시카메라가 있어요.
아... 그렇군요... 윤덕주님, 벤틀리님, 고맙습니다~~ 근데 벤틀리님, 충돌테스트 장면을 조금 띄어 놓고 찍는 거라서 감시카메라라고 할 순 없을 거 같아요. 고민 끝에 메인 카메라라고 하긴 했는데 좀 더 알아봐야겠네요. ^^
참고로 성능이 참 우수한 카메라거든요 2-300미터를 커버하거든요. 그런 면에서 고성능분석카메라라고 해도 무난하리 생각됩니다.
고맙습니다~~~ ^^*