미국 록 밴드 스타쉽의 1985년 데뷔 앨범 'Knee Deep in the Hoopla'에 수록된 싱글곡입니다.
이 곡은 당시 로스앤젤레스에 살고 있던 영국 음악가 마틴 페이지와 버니 토핀이 작곡했으며, 사실 이 앨범은 로스앤젤레스의
많은 라이브 음악 클럽이 문을 닫는 것에 대한 실망과 걱정에서 만들어졌다고 해요.
인기도 대단했는데 빌보드 핫 100에서 1위를 차지했으며 미국 이외의 지역 호주와 캐나다 차트에서 1위를 차지했고, 독일,
아일랜드 공화국, 스웨덴, 스위스 차트에서 상위 10위 안에 들었고, 벨기에, 뉴질랜드, 영국 차트에서 상위 20위 안에 들었고,
오스트리아와 네덜란드 차트에서 상위 30위 안에 들었습니다.
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠어요.락앤롤로 세웠어요.
Built this city, we built this city on rock an' roll
이 도시를 세웠어요. 우리는 이 도시를 락앤롤로 세웠어요.
Say you don't know me, or recognize my face
당신은 날 모른다고 말하죠. 내 얼굴을 모른다고 말이죠.
Say you don't care who goes to that kind of place
누가 그런 도시를 가는지 관심 없다고 당신은 말하죠.
Knee deep in the hoopla, sinking in your fight
당신의 싸움에 빠져들며 열광 속으로 깊게 빠져들어요.
Too many runaways eating up the night
아주 많은 도망자들이 밤을 소비하죠..
Marconi plays the mamba, listen to the radio,
Marconi는 맘마를 연주하죠, 라디오를 들어보세요.
don't you remember?
기억이 나지 않나요?
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠어요, 락앤롤로 이 도시를 세웠어요.
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠어요, 우리는 락앤롤 도시를 세웠어요.
Built this city, we built this city on rock an' roll
이 도시를 세웠어요, 우리는 이 도시를 락앤롤로 세웠어요..
Someone's always playing corporation games
누군가는 항상 회사 놀이를 하죠.
Who cares they're always changing corporation names
그들이 회사 이름을 바꾸는데 누가 관심을 가지겠어요.
We just want to dance here, someone stole the stage
우리는 여기서 춤만 추고 싶어요. 누군가 무대를 뺐었죠.
They call us irresponsible, write us off the page
그들은 우리보고 무책임하다고 하죠..
Marconi plays the mamba, listen to the radio, don't you remember
Marconi는 맘바를 연주하죠. 라디오를 들어보세요..
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠어요.락앤롤 도시를...
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠어요.락앤롤 도시를..
Built this city, we built this city on rock an' roll
이 도시를 세웠어요. 락앤롤 도시를..
It's just another Sunday, in a tired old street
싫증 난 옛 거리에서 맞는 또 다른 일요일..
police have got the chokehold, and we just lost the beat!
당신이 처벌을 받는다면, 우리는 박자를 잃어요..
Who counts the money underneath the bar
누가 카운터 아래에서 돈을 세나요?
Who rides the wreaking ball into our guitars
누가 두 개의 기타를 건물 해체 작업에 사용하나요.
Don't tell us you need us, 'cos we're just simple fools
당신은 우리가 필요하다고 말하지 마세요. 우리는 단순한 바보가 아니죠.
Looking for America, coming through your schools
여러분의 학교를 통해서 미국을 기대해 보세요..
Don't you remember (remember)
당신은 기억하지 못하나요?
(Here's your favorite radio station, in your favorite radio city
당신이 가장 좋아하는 라디오방송국이 여기 라디오시에 있어요.
The city by the bay, the city that rocks, the city that never sleeps)
그 도시는 바닷가에 있는 도시, 락을 하는 도시, 결코 잠들지 않는 도시죠.
Marconi plays the mamba, listen to the radio, don't you remember?
Marconi는 맘바를 연주해요. 라디오를 들어요. 기억하지 못하나요?
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠죠..락앤롤 도시를..
We built this city, we built this city on rock an' roll
우리는 이 도시를 세웠어요..락앤롤 도시를...
Built this city, we built this city on rock an' roll
이 도시를 세웠어요..락앤롤 도시를...
(We built, we built this city)
우리는 세웠어요, 이 도시를..
built this city
이 도시를 세웠어요..
(we built, we built this city)
우리는 세웠어요, 이 도시를..
첫댓글 🎧
잘들었습니다.
좋은밤 되세요~^^
즐감 합니다
감사합니다~
좋은꿈 꾸세여~^^
좋은밤되세요~^^