출처: 사족 원출처 더쿠(글삭)
https://www.dmitory.com/issue/263400806 https://x.com/C_C_C_C_N_G/status/1600369121837084672
한국 판소 최고의 히트작이라고 해도 과언이 아닐만큼의 유명작 '전지적 독자 시점'
위인이나 신 같은 것(성좌라고 부름)의 힘을 가져와서 사용하는 설정이 있는데 원작에서 민족의 독립 운동가 (=유관순 열사)를 불러오는 작품이 웹툰에서 모순의 음양사... 라는 설정으로 바뀜
웹툰
소설 연재판
동작도 이렇게....
왜 바뀌었는지에 대해 여러가지 의견이 있지만 워낙 히트작이라 해외로도 수출되고 거기서도 인기를 끌었는데, 일본 사람들에게 해당 장면이 논란의 소지(ㅎ)가 될 수 있다고 판단해서 바뀐 것 같다는 의견이 다수
원판에서 대놓고 한일전 구도로 가는 에피소드는 아니었고 일본 관련 성좌라서 천적인 성좌로 대처한다는 거였는데 에피소드 전체 내용을 안보고 과한 국뽕이니 뭐니 하는 소리 나와서 바꾼 것 같다는 얘기도 있는데 한국 소설에서 과한 국뽕 좀 빨면 어때서....
출처 더쿠
네웹 불매 잘터쟜네 ㅋㅋㅋㅋ
미친
안봐
영화에서는 어떻게 나오려나ㅎㅎ
걍 쪽바리네
음양사?????? 참나 시팔 파묘에나오는 그.이상한 일본무당새끼 생각나는데..ㅡㅡ
어이가없네
미쳤나 ㅋㅋ 쪽바리는 뒤져라
네웹 망해야 하는 이유가 존나 많네
엥~~ㅋㅋ
유관순이 대체 뭔 논란의 소지?
ㅋㅋㅋㅋㅋ네웹 일본연재분은 전부 일본배경으로 로컬라이징하고 등장인물도 전부 일본이름으로 바꾸잖아 그래서 일본애들은 즈그나라 작품인 줄 아는 것도 허다함 뭐 놀랍지도 않네 생각보다 이거 모르는 사람들 많더라고 진짜 거의 빠짐없이 전부 일본작품처럼 로컬라이징해버림