영어 가사
[Refrain]
You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are grey
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away
The other night dear, as I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms
When I awoke, dear, I was mistaken
And I hung my head and cried
[Refrain]
I'll always love you and make you happy
If you will only say the same
But if you leave me to love another
You'll regret it all some day
[Refrain]
You told me once dear, you really loved me
And no one else dear, could come between
But now you've left me and love another
You have shattered all my dreams
[Refrain] |
유샤인 번역
[후렴]
넌 나의 태양, 오직 하나뿐인 나의 태양
넌 날 행복하게 해줘, 하늘이 회색일 때
넌 결코 몰라, 내가 널 얼마나 사랑하는지
제발 나의 태양 뺏어 가지 말아 줘
지난 밤에 자기야, 내가 누워 잘 때
나 꿈꿨다, 널 내 품에 안고 있는
깨고 나니 자기야, 그게 아니더라
그래 머리 떨구고 나 울었다.
[후렴]
난 항상 널 사랑하고 행복하게 할 거야
너가 같은 말을 한다면은
그러나 혹시 날 떠나 딴 놈을 사랑한다면
넌 마냥 후회할 거다
[후렴]
한때 넌 말했지, 자기야, 날 진짜 사랑한다고
그리고 아무도 자기야, 우리 사이 껴들 수 없다고
하지만 넌 날 떠나 딴 놈 사랑하고 있으니
넌 나의 꿈 전부 깨부쉈다.
[후렴] |
기존 한글 번역
[후렴]
당신은 나의 태양, 오직 나만의 태양이에요
하늘이 흐릴때 당신은 날 행복하게 해요
당신은 절대 모를 거예요, 내가 얼마나 당신을 사랑하는지
제발 나의 태양을 뺏어가지 마요
지난밤 난 잠이 들었었죠
당신을 안는 꿈을 꾸었어요
내가 잠에서 깨었을 때, 그건 꿈이었어요
나는 머리를 박고 울었어요
[후렴]
그대는 나의 태양 단 하나뿐인 나의 태양
하늘이 흐릴 때 그대는 날 행복하게 해주지요
내가 그대를 얼마나 사랑하고 있는지
그대는 결코 알 수 없을 거예요
아~ 제발 나의 태양을 가져가지 마세요
지난 밤에 나는 잠을 잘 때
그대를 내 두 팔로 안아보는 꿈을 꾸었어요
잠에서 깨어 보니 꿈이었을 뿐이었어요
난 머리를 묻고 울고 말았아요.
[후렴] |