I already have too many credit cards.
저는 이미 신용 카드가 너무 많아요.
A - Hello, this is LeadCard, the number one credit card.
B - Um… yes… but I'm not a customer of yours.
A - It's okay. Right now we are offering a limited time offer.
B - To be honest, I already have too many credit cards.
And you called right in the middle of my dinner.
A - But with this card, you can spend as much as you…
B - Oh, I'm really interested, but… I don't want to sign up for another one.
A - 여보세요, 업계 1위 신용 카드 회사, 리드 카드입니다.
B - 아… 네… 하지만 저는 그 회사 고객이 아닌데요.
A - 괜찮습니다. 지금 저희가 기간이 한정된 특별 할인을 제공하고 있거든요.
B - 솔직히 말씀드리자면, 저는 이미 신용 카드가 너무 많아요. 그리고 제가 한창 저녁
먹는 중에 전화를 하셨고요.
A - 하지만 이 카드로, 맘껏 쓰실 수 있는데요.
B - 아, 정말 끌리긴 합니다만… 또 만들고 싶지는 않네요.
관련단어
We are offering ~. : 저희가 ~를 제공해 드립니다
to be honest : 솔직히
in the middle of ~ : ~ 한가운데에, ~하는 중에
customer : 고객, 손님
offer : 제공하다; 제안; (보통 짧은 기간 동안의) 할인
limited : 제한된, 한정적인
sign up for ~ : ~를 신청하다, 가입하다
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ--------
* 오늘의 회화 해설 강좌
;https://youtu.be/9O-d-PMgGKU
* 영어단어의 비밀(salt와 salary의 어원이 같다?)
;https://youtu.be/MumPdy4H66c
* 기초 생활영어 제11강(얼마예요?)
;https://story.kakao.com/ch/5mins/GYordHF1xx9
* 영어어원 이야기;onym
▶onym이나 onoma는 name(이름)의 뜻을 갖는 라틴어로써 영어(英語)에서도 보통 라틴어 원형(原型)으로 쓰고 있다. name은 라틴어의 nomen(이름)에서 유래한 것으로 프랑스어로는 nom, 독일어로는 namen이므로 모두 어원이 같다고 볼 수 있다. 원래 onym(이름)은 그리스어에서 유래되었는데, homonyme이라고 하면 homo(같다) + onym(이름)이니까 음(音)과 철자(綴字)는 같고 뜻이 다른 말, 즉 동음이의어(同音異議語)를 뜻하는 말이 된다.
▷anonymous 익명(匿名)의, 작가(作家) 미상(未詳)의 / antonym 반의어(反意語) / originate 시작(始作)하다, 창설(創設)하다 / denomination 명칭(名稱), 종파(宗派) / nomination 지명(地名) / original 최초(最初)의, 독창적(獨創的)인 / synonym 동의어(同義語), 유의어(類義語)
